Илюзия жизни

Привет, Гость
  Войти…
Регистрация
  Сообщества
Опросы
Тесты
  Фоторедактор
Интересы
Поиск пользователей
  Дуэли
Аватары
Гороскоп
  Кто, Где, Когда
Игры
В онлайне
  Позитивки
Online game О!
  Случайный дневник
BeOn
Ещё…↓вниз
Отключить дизайн


Зарегистрироваться

Логин:
Пароль:
   

Забыли пароль?


 
yes
Получи свой дневник!

Илюзия жизниПерейти на страницу: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | следующуюСледующая »


четверг, 7 июня 2018 г.
Алекс Хираги 20:25:31
Запись только для меня.
воскресенье, 3 июня 2018 г.
Тест: "Волшебен путь каждого. А кто... Алекс Хираги 19:36:43
 ­Тест: "Волшебен путь каждого. А кто ты в таком большом и необъятном Средиземье?"
Следопыт, человек (дунэдайн)


­­


Подобно черному ворону вы восседали на черногривом коне, когда полы запыленного "оперения" плаща поднимались вверх с порывами ветра. Копна ваших густых волос рассыпалась по плечам шумным водопадом, покуда разъяренный конь топтал копытами землю. Звук скрещенных клинков и искр разлетался над равниной, где орки падали под ударами обагренного кровью меча на редкую траву среди камней и черной, словно обожженной земли. На вашем застывшем в усмешке лице также засыхали кровавые мазки следов чужой крови – проклятой орочьей крови, напоминающую черную раскаленную на огне смолу.
Ноздри коня раздраженно раздувались, а из лошадиной глотки раздавалось недовольное ворчание, когда вы, в очередной раз грубо схватив одной рукой за поводья, дернули их, бья по бокам скакуна тяжелыми кожаными сапогами.
- Ха, - грубо вырвалось из ваших уст, когда вы в очередной раз дернули поводья, а черногривая лошадь сорвалась с места, преследуемая лишь вашими редкими криками, - ха, ха!


Словно всадник смерти вы вселяли панику в народ Средиземья, когда черная фигура появлялась в закате редко попадающихся селений. О, Эру, откуда же вы явились, снизойдя на сей прекрасные пейзажи подобно хладнокровному одинокому волку, нашедшему покой с магом Гэндальфом, который быстро втянул вас в путешествие, понадеявшись, что ваш спокойный темперамент может успокоить горячий нрав не редкостно вспыльчивого Торина в обществе эльфов, чей язык которых слетал с ваших уст преспокойно. Тем более, как сказал маг: «Следопыт, знающий свое дело в команде никогда не помешает», а вы как раз попались ему под руку, будучи отличным следопытом, хотя и из расы людей древнего рода дунэдайн. Медленно, но все же вы вписались в царящую в походе атмосферу, добившись уважения со стороны Дубощита, который первое время всегда ворчал на вас.
Отряд Торина:

Гэндальф (Митрандир, Олорин): Забавная, забавная… Она очень забавная девушка, - посмеиваясь, говорил Гэндальф себе в усы, поглаживая серебристую бороду, закурив трубку, когда вы, разломав на две части старую сухую ветку, кинули ее в костер, дразнящий искрами затянувшиеся ночным полотном небеса с холодными точками. – Взгляд холодный и жестокий, словно у волка, но не все так плохо. В ней есть свет, не только та тьма, которую видит в ней лорд Элронд. По-своему милая девочка, особенно когда обижается. /Является вашим названным учителем, который сразу же принял вас к себе, даже не задумываясь. Часто учит вас жизни, от чего не редко хмуритесь, но прислушиваетесь к советам старика, считая его почти что не отцом. Гэндальф же забавляется с вашего поведения озлобленного волчонка, но все же помогает, так как видит в вас интересную личность, в которой он не должен допустить ошибки. Волнуется, что тьмы в вашем сердце может стать больше, и вы станете «тем», чем и «что» пророчит вам Элронд/
Бильбо Бэггинс: Посмотрел на мага как на сумасшедшего, в который раз убедившись, что ему такого не понять, ибо у него от вас волосы на голове дыбом становятся, и руки пускаются в пляс, когда он вынужден подносить вам пищу: «Ты сказал милая? Да я только на ногу ей наступил, а она мне сказала: «Хочешь умереть?». Да такой взгляд, что жутко стало. Она и вправду девушка? До сего дня я еще не знал ни одну живую девичью душу, что так как хорошо владеет холодным клинком, даже не дрогнув, когда кровь красит землю. Разве что прекрасный эльф может быть так холоден. Она, правда, человек?» /Со временем, мнение о вас у него измениться, когда вы спасете его от орка, прикрыв ему спину. И из-за этого он вам будет благодарен всю оставшуюся жизнь, так как поймет, что хоть вы и холодны снаружи, привязавшись к человеку – не бросите его в беде. Хоббит испытал это на своей шкуре, когда холодный пот заскользил по его лбу при виде того страшного чудовища. В следующий раз, когда вы будете проезжать мимо Хоббитании – загляните к нему, он будет рад увидеть своего бывшего товарища. Хотя как товарища – друга на веки вечные, которого он еще долго будет воспоминать в кресле-качалке, выпуская в воздух клубы из курительной трубки, попутно дописывая увлекательную историю, пока Фродо будет раскрыв рот слушать удивительную историю/
Торин II Дубощит: Удивительная женщина и товарищ. Единственное только не по нраву в ней мне - эта странная забота с ее стороны об этой проклятой эльфийке. Пожалуй, только мои сокровища сравнятся с ее блеском, но, похоже на этот темный опал обратил внимание и эльфийский взор этого бездельника и негодяя. /Не может скрыть, что ревнует, когда вы пропадаете в Лихолесье, оставаясь со своей подругой, зная, что не только его взор обращен к вам. Из-за этого он не может выдать на лице искаженную недовольством усмешку, хотя раньше он на отрез отказывался пускать человека, да и еще девушку в свой отряд. Как говориться «баба – на корабле, будь в беде», и здесь так же, но со временем убедился, что лучшего следопыта во всем Средиземье не найти! Да, если этот следопыт еще и с оружием хорошо обращается и прекрасно ездит верхом. Что же - проблем никаких! Только так тяжело на сердце. Вот она, пришла беда, но только на голову Торина, который пытается обуздать ни в какие ворота не подходящие для такого задания чувства/
Кили: /Он общается с вами только из-за Тауриэль, которая понравилась гному, а так он не обращает на вас больно много внимания, уже привыкнув, что вы являетесь членом их отряда, хотя долго приглядывался к вам, пытаясь понять, чем вы так напоминаете ему женщину-гнома. «Вроде бы бороды нет, а сильная. Хм..», - так нередко говорил Кили, из-за чего получал от стоящего рядом с ним Балина, который взглядом показывал на вас, сидящую рядом и смотрящую в огонь/
Фили: «Страшная» девушка, но они с Торином прекрасно ладят. Страшная, конечно не в плане внешности - подстать возлюбленная моему дядюшки, а я уж думал, что с таким скверным характером он никого по гномьей душе себе не найдет. Ай, Балин! За что? /Фили любит подкалывать вас, хотя он весьма и весьма растерян, так как не может понять, что у вас на уме. Относится к вам весьма снисходительно, считая, что вас хотя бы не надо защищать, да и возиться тоже не нужно/
Балин: /Дал небольшой подзатыльник Фили, а после тяжело вздохнул. Он является тем, кто любит почитать вам нравоучения и нотации, но все же он ваш друг, который всегда поможет вам/
Двалин: С ней можно особо не напрягаться. Но меня ужасает в ней ее хладнокровность, пусть в бою это и идет нам на пользу. /Вполне неплохо относится к вам, хотя изредка считает, что вам нужно было родиться эльфом, но никак не человеком/
Оин: (Ваше имя), (Ваше имя). Ну, что я могу про нее сказать. Ей нужно быть осторожнее с крутыми обрывами и не летать слишком высоко /Пытался предсказать вашу судьбу, но ничего путного не увидел. Спокойно относится к вам. Что вы есть, что вас нет. Тем более вы весьма тихи и не заметны во время привала, так как предпочитаете спокойствие и одиночество, что не возможно среди шумных гномов. Нередко видит вас сидящей возле дерева, смотрящей на звезды/
Глоин: /Относится лояльно, понимая, почему Гэндальф взял вас под свое крыло. Один раз показывал вам свою гордость, именуемую сыном/
Нори: /Недолюбливает вас, поэтому старается не попадаться вам на глаза. Тем более, он вам не слишком-то доверяет, хотя один раз вы и вытащили его из одной щекотливой ситуации. Какой, он всеми силами умалчивает/ Ну и взгляд же у нее, иногда кажется что убьет им, и даже не дрогнет. Аж мурашки по спине ползут, словно гусеницы.
Дори: /Безразличен к вам/
Ори: /Часто расспрашивает вас, и вы как не странно, к удивлению других, отвечаете, рассказывая о местах, где побывали или о людях. Считает вас своим другом, как и вы его, хотя по своей натуре вы больше волк-одиночка/
Бифур: /Ему глубоко все равно на вас/
Бофур: /Часто подслушивает ваши с Ори разговоры, считая удивительным твою разговорчивость, ибо считал, что вы высокомерны. Теперь весьма лояльно к вас направлен/
Бомбур: /Он является тем, кого вы считаете «удивительным» кулинаром, ибо он знает о травах больше, чем вы, из-за чего он редко думает, что вы льстите ему. Но, видя, как вы за обе щеки уплетаете его пищу, поменял свое мнение о вас. Теперь часто дает вам добавки под недовольные возгласы других, нередко давая по рукам Кили, пытающегося стащить что-нибудь из пищи. Пытается закормить вас, словно заботливая мамочка и нередко считает, что вы слишком худая, поэтому считайте, что вы обрели вполне себе такого хорошего друга. Вы же лучше всего, именно так как Бомбур, разбираетесь только в лечебных травах/
Ривенделл:

Элронд: Темная ее душа может стать сосудом. Мрачна судьба ее, если она не сделает два шага назад. /Мрачны предсказания его, но так как вы не верите в судьбу, обходите пророчество каждый раз, вызывая в нем удивление, перемешанное с облегчением. Знает вас, так как именно он взрастил вас, научив эльфийской речи. Несколько по-отечески относится к вам, поэтому очень волнуется за вас и судьбу, которую день ото дня он видит в хрустальном шаре/
Линдир: /Часто пел вам песни менестрель, под которые вы нередко засыпали, убаюканные его пением и игрой на музыкальном инструменте тех чарующих нот. Печально улыбаясь, эльфу ничего не оставалось как ласково прикоснуться к вашей щеке тонкими пальцами, и нежно поправить выбившийся кучерявый локон, а после накинуть на хрупкие плечи плащ. Ведь именно он - ваш ангел-хранитель, а вы его прекрасная муза/ Стоит ли говорить мне, что был я очарован ее безмолвной красотой, но и храбростью ее, которая в бою не ускользнет от глаза.
Лихолесье:

Трандуил: Не пристало такому юному созданию якшаться со столь неотесанными существами. Хотя сама она напоминает мне буйный ветер в своих скитаниях, ворона, закрывающего звезды своими крыльями. Несмотря на ее «грубый» характер, она прекрасный собеседник. /Не пристало королю эльфов водиться с такими «темными» личностями, но к вам он весьма расположен, что удивляет ваших сотоварищей по отряду и даже некоторых эльфов, которые сочли вас странной. Похоже, настолько же холодный Трандуил был очарован безмолвным небесным светилом рода дунэдайн. Хотя, когда он увидел «волчий» взор подумал, что он не менее прекрасен, чем ваша внешность. Считает, что он мог бы просто наслаждаться вашей «красотой», если бы вы задержались в его замке на более длительное пребывание. Согласен с собой, и вполне не отрицает, что очарован. Вот поэтому-то два короля теперь недолюбливают друг друга еще больше../
Леголас: Прекрасная и удивительная дева. Ее владением мечом вызывает во мне мысль, будто она эльф прекрасный. (Ваше имя) замечательный товарищ, она никогда не бросит в беде. Мимолетным видением я видел, как Тауриэль увенчала ее голову прекрасным венцом из осенних листьев. Пожалуй, соглашусь, что чернокрылой деве идет нижайший шелк и медленная речь, чем грубые мотивы гномов /Относится к вам более чем хорошо, хотя надменность с его стороны никто не заберет себе. Ведь он – королевских кровей, а вы даже не эльф, что вызывает в нем легкое разочарование. Будь вы эльфом, то он был бы рад вашему частому пребыванию, и даже взял бы вас с собой, ибо принц эльфов вполне не прочь услышать гондорские мотивы печальных песен, а также завистливо послушать истории о ваших путешествиях. Немного ревнует вас к Тауриэль, которая когда вы появляетесь уделяет внимание только вам/
Тауриэль: Она моя подруга, с которой мне легко. Хотя я и завидую немного ее свободе, когда подобно птице она «летает», где-то далеко на просторах Средиземья, после, привозя мне серебреные украшения, но я ценю ее заботу. /Она ваша дорогая подруга, которая часто уходит с вами в лес – там вы охотитесь на громадных пауков. Ну, а также можете поговорить, спрятавшись в зарослях или на деревьях от чужих глаз. Только пауки и вы/
Дол-Гулдур:

Некромант: /Видит в вас ценную пешку, которую он хочет использовать. Но пока, он может дать распоряжение Азогу доставить вас в Дол-Гулдур/
Азог Осквернитель: /Хотел убить из-за того, что не понаслышке знает о том, что орки настрадались от ваших рук. Тем более, он узнал, что вы не безразличны его заклятому врагу. Но умирать раньше времени не хочет, поэтому желает доставить вас под очи Некроманта, потому что тот так и так вас убьет, если вы откажетесь принимать его сторону. Поэтому, будьте с этого дня осторожнее/
Больг: /Цель хозяина – это все, что он знает о вас, поэтому в следующий раз при встрече с вами попробует услужить хозяину/
Эсгарот:

Бард Лучник: /Посчитал, что вы совсем не похожи на девушку – больно вы были холодны и равнодушны. Хоть и видит влюбленность своего сына, сделать ничего не может/
Баин: /Восхищен вами, и, пожалуй, это детское восхищение можно списать на первую влюбленность. Но подойти к вам мальчишка не осмелится, даже когда вы похвалите его за смелость. Тогда он вспыхнет и заикаясь скажет: «Ничего особенного, вы более храбры чем я»/
Сигрид: Странная она. /Не слишком любит вас, считая страшной девушкой. Не понимает, что такого в вас нашел ее братец/
Тильда: Можете рассказать еще что-нибудь? /Является еще одним преданным слушателем, кто от удивления красок в рассказе даже раскрывает рот. Восхищается вами, а также надеется стать похожей на вас, чем очень недовольна Сигрид/
Алфрид-Подхалим: /Пожалуй, вы вечность будете сниться ему в страшном сне. До сих пор помнит то, как вы подняли его над землей, за грудки и тот шепот демона на ухо. Даже один взгляд на вас – его бросает в дрожь. Поэтому, спешит сделать все, что вы ему говорите, так как боится, что вы убьете его, как и обещали, даже лицом не дрогнув/
Бургомистр: /Не встречался с вами, но был порядочно встряхнут, испуган сумрачной тенью/
Остальные:

Даин II Железностоп: /Не видел, заметил только издалека, когда вы разрубили пополам орка. Был удивлен, что в таком, на взгляд, хрупком теле, может оказаться столько силы/
Гладариэль: Не все так плохо, как предсказал ты, мой друг. В ее душе есть такой же яркий свет, как и тьма, которые находятся в равновесии. Это дитя еще сыграет большую роль /Является той, которая тоже наблюдает за вашей судьбой, а также бережет, как зеницу ока. Видит в вас хорошего лидера, над которым сияет звезда благословения/
Саруман Белый: /Рассуждает о вас как о недалекой и раздражающей особе, которая лезет в чужие дела/
Смауг Ужасный: /Думаю, здесь слова излишне. Вы для него – лишь обед, ну или ужин. Или просто даже закуска на один зуб. Не видит в вас угрозы, считая обычной козявкой, которая и пальцем его не тронет/
Радагаст Бурый: /Не особенно любит вас, ибо вы убили нескольких животных в его лесу без его разрешения. Хотя, после понял, что это было не ради забавы, а для защиты. Хотя до сих пор журит вас, вспоминая тот устроенный вами небольшой пожар, когда вы опалили шкуру одному медведю/ Иногда больно вспыльчива, но следопыт она действительно отличный, - потирая щеку говорит маг, смотря за тем, как вы дремлете на ветке большого дерева, - только привычки у нее иногда звериные, что делает ее ближе к природе.
Фродо: /Слышал о вас с рассказов Бильбо – счел вас удивительной и интересной девушкой, которая не боялась опасностей/
Беорн: /Был одновременно очарован и удивлен, что вы не боялись его медвежьего обличая, а предпочли проследовать за ним. Что же, похоже вы обрели для себя еще одного друга, только того, кто легко влазит в шкуру животного/
Голлум (Смегаол): Прелее-с-с-сть, моя пр-е-ел-е-сс-ть. Она знает о нас-с-с, - шипящие нотки проскальзывают по темным пещерам, а Голлум медленно сжимается, охватывая плечи искаженными обезображенными пальцами, - это она, она убила тех гоблинов. У нее есть та желесска, она опасна, опасна. Мы уходим прелесть.. /Считает, что вы были бы прекрасным десертом, если бы у вас не было с собой оружия. Никак к вам не относиться, так как сейчас и вообще всегда его занимает его прелесть, которой он не может налюбоваться/

­­


Пройти тест: http://beon.ru/test­s/1121-520.html
Прoкoммeнтировaть
суббота, 12 мая 2018 г.
Алекс Хираги 19:45:08
Запись только для меня.
четверг, 3 мая 2018 г.
Тест: *Барабанная дробь* Мнение персонажей о тебе. [ Slam Dunk] Third... Алекс Хираги 16:18:15
 ­Тест: *Барабанная дробь* Мнение персонажей о тебе. [ Slam Dunk]
Third


Ты - хикикамори. Вечный одиночка, избегающий общество людей. Скрытная, циничная и замкнутая.

­­

Shohoku

Акаги Такенори: Ты - менеджер старшей Рёнан, вот и видел тебя пру раз на играх и вместе с Сендо.
Когуре Киминобу: Знает тебя со средней школы, немного удивлен тем, что ты - менеджер команды, ведь в средней школе ты не отличалась общительностью, была социопатом.[/I]
Мицуи Хисаши: Как и капитан видел тебя в обществе аса Рёнан.
Мияги Рёта: Не обращает на тебя внимание.
Аяко: Знает, что менеджер баскетбольной команды старшей школы "Рёнан".
Каэда Рукава: Не интересуется тобой.
Ханамичи Сакураги: Видел тебя иногда в обществе Сендо. А так ему на тебя плевать. Ты же не Харуко.
Акаги Харуко: Видела тебя с командой Рёнан. Поняла, что ты как Аяко - менеджер.
Мито Ёхей: Не знает тебя.

­­

Kainan

Маки Шиничи: Заметил, что Сендо находится рядом с тобой чаще других. И не только на баскетбольной площадке. Подозревает, что вы встречаетесь.
Дзин Сойчиро: Не заметил тебя
Киота Нобунага: Видел тебя, но ничего особенного не нашел в тебе.

­­

Ryonan

Уодзуми Дзюн: Капитан считает, что вы хорошо выполняете свою работу менеджера. Знает, что ты одноклассница Сендо.
Косино Хироаки: Вы общаетесь с ним на уровне "Привет - пока", парень хочет по ближе познакомится, привлекаешь его как человек. Но ты его сторонишься.
Икегами Рюдзи: Знает, что ты игнорируешь его друга, и не понимает почему. Считает, что ты немного странная, но менеджер - хороший.
Фукуда Кичо: <<У него даже девушка есть...>> - парень всего лишь завидует своему вечному сопернику, а тебя во все не замечает.
Сендо Акира: барабанная дробь Ты - девушка Сендо. Ты ведьма, да? Никто и не знает, как это получилось, даже ты и звезда Рёнан. На первом году обучения ты проучилась пару месяцев, а потом легла в больницу с отравлением желудочно - кишечного тракта, от последствий которого ты лечилась дома ещё месяц - полтора. Вот в это время Сендо Акира стал постоянным посетителем в твоем доме. Он приносил тебе домашнее задание по просьбе старосты. Вроде, дело пяти минут: отдал и ушел. А ты как гостеприимная хозяйка поила его чаем и кормила всякими вкусностями. Вот и зачастил он к тебе. После твоего конечного выздоровления он пригласил тебя в команду в качестве менеджера.
Айда Хикоичи: Мальчишка восхищается тобой. Ну а ты относишься к нему снисходительно.

­­

Shoyo

Фудзима Кэндзи: Не знакомы.
Ханагата Тору: Не знакомы.
Пройти тест: http://beon.ru/test­s/1121-178.html
Прoкoммeнтировaть
Тест: ~ who are you? Получите и... Алекс Хираги 16:03:50
 ­Тест: ~ who are you? [BNHA]
Получите и распишетесь




­­

О тебе: Ты росла в не полной семье, твоя мать погибла в ходе теракта, организованного фанатиком-одиночкой­, когда тебе только-только исполнилось два года. С папой у вас очень теплые отношения, он все что у тебя есть, а ты все что у него осталось. Ты решила стать героем из-за смерти матери. Больше всего ненавидишь собственное бессилие, когда родным угрожает опасность. У тебя обострённое чувство справедливости, но при этом ты никогда не лезешь на рожон. Тебя сложно вывести на любые проявления эмоций кроме сарказма.
В последнее время ты стала больше сорится с папой. Он против твоей цели стать героем, но понимая, что это важно для тебя не может запрещать тебе учиться в Юэй. Папа просто боится тебя потерять, но герой на то и герой чтобы жертвовать собой ради других.

Имя/Прозвище: Кенши Куросаки (мечник защитник); Куро-чан

Геройское имя: Спаффи (греч. клинок)

Класс: 1-А

Квирк/Причуда: «Тысяча клинков» причуда, позволяющая призывать бесчисленное число клинков. Клинок – любое холодное оружие от секиры до катаны. Призванное оружие может разгонятся до 162 км/ч (максимальная зарегистрированная скорость), зависать в воздухе, менять траекторию, а также клинок можно «привязать» к жертве, и он будет её преследовать пока не выполнит заданную заранее функцию, будет уничтожен или отозван тобою. Левитируя вокруг тебя клинки создают всестороннюю защиту. Ты можешь одновременно вызвать до трёх тысячи клинков (раньше было меньше отсюда и название причуды), но управлять ими сложнее, поэтому обычно призыв происходит в четырех метрах над жертвою и быстро падая вонзаются в землю, радиус покрытия и скорость не позволяют жертве увернуться. Частые призывы влияют на твоё тело – скорость, эффективность, манёвренность падают, пока организм не истощается и отключается.

Дистанция: неограниченно
Интеллект: выше среднего
Мобильность: высокая
Выносливость: выше среднего
Управление причудой/потенциал:­ выше среднего



~


- У меня были планы на сегодня и в них не входило «валятся в лазарете из-за «мудрого» поступка моего одноклассника и халатности преподавателей», я же обещала папе не калечиться… - к концу фразы твой голос превратился из тихого в очень тихий.
- Куро, если бы я мог что-нибудь сделать я бы… - он пытался проявить беспокойство, но ты не дала парню договорить ведь тебе не к чему его жалость.
- Но ты не можешь, – твердым голосом пресекла начинающуюся тираду ты. И вправду он же не виноват в том, что ты здесь, в насквозь пропахшем медикаментами месте. Как и не виноват в том, что пытается тебя утешить, но о последним умолчим.
Как ты вообще сюда попала, все ведь было хорошо? Ну в принципе не так уж и хорошо. «Очередное испытание в полевых условиях» не звучит хорошо. С какой стороны не посмотри, а «хорошо» не разглядишь. Вас проверяли на способность принимать быстрые решения в экстренных ситуациях и тут без той самой «экстренной ситуации» не обойтись. Тебе не повезло не с ней не с командой: наводнение с Ураракой и Каминари, звучит тоже не особо хорошо. И как бы банально это не звучало, но Каминари не то что бесполезен, а скорее опасен. Вашей целью была эвакуация гражданских с корабля. И пока ты выводила «людей» из кают, у остальной части ваше команды что-то случилось и вот ситуация из экстренной перерастает в «Денки, кого х** ты творишь?!». Вы спросите, что же было дальше? А дальше ценной своей жизни юная героиня Спаффи спасла гражданских и свою напарницу юную героиню Очако. Благодаря чему вы в общем-то успешно прошли испытание и Денки тоже. Будь все за правду, тебе бы еще и медаль дали, правда посмертно, но тоже ничего.
Теперь же ты лежишь в палате, относительно целая и невредимая. Говорят, ты пролежала в отключке около шести часов, когда проснулась первое что увидела – глубоко-зелёные глаза Изуку, судя по всему он все это время здесь провел.
- Куро-тян, ты хорошо себя чувствуешь? Я могу проводить тебя до дома, если ты хочешь. – голос Мидории нарушил тишину палаты. – Твой отец звонил, ему сообщили о твоем состояние и о том, что ты сможешь пойти домой, как проснёшься. А я вызвался тебя проводить.
- Не стояло, я и сама могла добраться до дома.
-Но мне хотелось бы убедится, что с тобой все хорошо. Ты напугала меня, когда упала в воду без сознания. Пожалуйста не заставляй меня больше так переживать, - сказав это Деку улыбнулся и сжал твою руку. Он её и до этого держал? У него такая теплая ладонь, приятно…

~




Геройский факультет.
Класс 1-А.


Идзуку Мидория: Ты уверена, что все хорошо? Да! Ладно, увидимся завтра! ... – сказав это он просто продолжил стоять и смотреть на тебя. По какой-то причине вы не отводили друг от друга глаз и не расходились, несмотря на позднее время. Ты очнулась через пол минуты от дуновения холодного ветра, сказала тихое и от чего-то смущенное: «Увидимся, Деку», и скрылась в начале за калиткой, а позже и за входной дверью своего дома. /Этот парень уже давно стал замечать свои томные взгляды в твою сторону. Когда ты находишься в непосредственной близости к нему у него живот сводит, а на грудь будто гирю кладут от чего дышать становится трудно, сердце то пропускает удар, то начинает биться в три раза быстрее, а говорить связно и по делу получается через раз. Поклялся защищать тебя что бы не случилось, даже ценной собственной жизни. Мидория очень сильно переживал, пока ты не пришла в себя. /

Очако Урарака: Куросаки, спасибо за помощь, но ты могла и не стараться. Я могу сама справится с опасностью. / Вряд ли бы легко отделалась без твоей помощи, но ей неприятно было получать её от своей фактически соперницы, хотя делить с ней Мидорию ты и не собиралась. Она не хотела работать с тобою и вообще-то вы чуть не провалили задание по большей части из-за её тупого упрямства и гордыни, чем из-за неосмотрительности Каминари. /

Кацуки Бакуго: Куро! Садись к нам, - странно, но он пригласил тебя к себе за стол в кафетерии на следующий день. – Ну что, как самочувствие? Живая? – все страньше и страньше! Капуста проявляет беспокойство, или это у тебя крыша едет? / На самом деле, твой острый язык и умение за себя постоять привлекли его почти сразу, так что ко второму полугодию вы уже сдружились. А после спортивных соревнований, где ты ему ещё и люлей знатных надавала, как в общем то и он тебе, вы вообще чуть ли не лучшие друзья. Он уважает тебя и в твоём обществе ведёт себя тихо покровительственно-­заботливо. Его уважение к тебе, часто принимают за влюбленность, но он четко определяет тебя как друга. /

Эйджиро Киришима: - Бамбалейо, а ты волновался? Куросаки и не из таких передряг выползала, чего стоит только тот хук справа, - не упускает возможность задеть капусточку и напомнить о вашем спарринге на школьных, где тому пришлось изрядно попотеть. – А вообще-то, Куро, ты молодец! Круто вышла из ситуации, Очако и Денки повезло, что ты была в их команде. / Это парень проникся к тебе уважением, как и Бакуго. Считает произошедшее случайностью, а тебя достойным будущим героем. /

Тенья Иида: - Куро-сама действительно молодец! Не каждый может так быстро скооперироваться в случае если все идёт не поп плану. / Он положительного о тебе мнения, но между вами сохраняются довольно прохладные отношения. /

Шото Тодороки: он подошёл к тебе на перемене и поинтересовался самочувствием: - Тебе все же поставили хорошую оценку, не думаю, что это стоит считать провалом. / Тодороки нравишься ты как человек, он считает тебя достойным героем. Ваше отцы знакомы так, что вам приходилась видится пару раз до академии, из-за этого ты была единственным более-менее знакомым человеком при поступлении. Вы подружились, но из-за природной отстранённости Шото лучшими друзьями вас не назвать, хотя если ты дашь ему время, то скоро все изменится в лучшую сторону. /

Денки Каминари: - Куро-тян ты такая классная! Правда! Что бы мы без тебя делали! – сказав это парень виновато почесал затылок и опустил глаза в пол – Спасибо, что кинулась спасать меня, это было очень храбро. И извини меня, я обещаю стать лучше! – ты весьма приободришь его, когда скажешь, что не считаешь его виноватым и не держишь на него зла. / Чувствует свою вину за случившееся к тебе стал относится ещё лучше после случившегося. /

Фумикаге Токоями: / Он положительно к тебе относится. /

Коджи Кода: / ты однажды помогала ему с английским языком, он тогда отметил, что ты весьма приятная личность /

Кёка Джиро: - Ну Денки, как всегда! / девушка нейтрально к тебе относится, хотя и считает тебя сильнейшей девушкой в классе, а то и во всей параллели. / - Нечестно, почему он сдал? Ему же просто с командой повезло! – Джиро оказалась в числе не сдавших и слегка завидует остальным.

Маширао Оджир: - От тебя, Кенши-чи, другого и не ожидалось. Я вообще не удивлён. – со вздохом и приподнятыми уголками губ сказал он / Вы уже дважды работали вместе из-за чего он стал тепло к тебе относится. Считаешь его имя милым и прибавляешь суффикс - чи к нему, что стал делать и Оджиро в последнее время. Вас можно назвать друзьями. /

Мезо Шоджи: молча кивну тебе в знак приветствия / Мезо довольно дружелюбный, но, когда дело доходит до тебя он превращается в бревно. Ему и без твоей дружбы нормально, но, если ты будешь в беде, он побежит тебя спасать. /

Мина Ашидо: - Ты уже в порядке? Круто! А поможешь мне с химией? / Вас можно назвать подругами, она часто приносит тебе вкусняшки, как благодарность за помощь в учёбе. А в свободное от учебы время вы ходите вместе гулять. Испытывает к тебе легкую белую зависть, но искренне радуется твоим успехам, Мина считает, что ты на неё хорошо влияешь. /

Минору Минета: - Кенши-тян, как всегда, на высоте! / Относится к тебе с уважением, на вступительных экзаменах ты практически спасла ему жизнь. Теперь он старается не пошлить при тебе или хотя бы в твой адрес, он думает, что так у него появится шанс сблизится с тобою. /

Момо Яойорозу: накинулась с объятиями, как только увидела – Кен-чии, я за тебя переживала! – сдавила тебя в объятьях ещё крепче. / Момо видит в тебе идеальную подругу и героя. Она сильно привязалась к тебе./

Тору Хагакуре: - Эх! Куросаки – крутая, я тоже так хочу. /не сдала задание и теперь завидует тебе и другим одноклассникам. /

Тсую Асуи: - Квак… В жизни все сложнее и опаснее, чем на тренировках… Её стоит беречь себя, квак. / Она считает случившееся совпадением, но спорить с твоей оценкой не стала. /

Юга Аояма: - Куросаки, поступила благородно, прямо как я обычно! /Провалил задание, но не унывает. /

Рикидо Сато: / А он что? Он ничего. Так уж сложилось, что вы тусуетесь в разных кругах, у вас не было возможности сдружится. Сато не любит вешать ярлыки, поэтому четкого мнения о тебе нету. Ну раз ты учишься с ним в классе то ты, как минимум, достойный герой. /

Серо Ханта: / Тут дела обстоят так же как у Рикадо. Хотя Серо признает, что ты в его вкусе, но это не послужило достаточным поводом к близкому общению. /



Факультет общих исследований

Хитоши Шинсо: - Кенши-чи, у тебя листья в волосах запутались. Давай помогу. / Вы друзья детства, Хитоши дорожит тобой. Поступил на факультет общих исследований, чтобы быть ближе к тебе. На спортивном фестивале вы встретились на этапе поединков, так-как обо хорошо знакомы с причудами друг друга, то его проигрыш был очевиден. Хоть ты и размазала его по стенке, он был тебе благодарен, ведь если бы ты поддавалась или дралась не всерьез, расценил бы это как оскорбление. Сейчас вы из-за графиков учебы стали видеться реже, но это не ослабило вашу дружбу. Для Шинсо ты как сестра, при этом старшая сестра. /



Факультет поддержки.
Мэй Хацуме: /Вы не знакомы толком, но Деку рассказывал ей о тебе. Думает, что ты хорошая. /



Герои.
Всемогущий (Тошинори): - Юная Куросаки! Самопожертвование – качество настоящего героя, но не стоит путать его с безрассудством. / с виду он относится к тебе, как и к основной массе учеников, но на самом деле ты ему симпатична как человек и будущий герой. /

Сотри Голова (Шота Аидзава): / Ты для него перспективная ученица. Он старается некого не выделять из своего класса. /



Злодеи.
Шигараки Томура: /Видел твою причуду в действие, считает тебя сильной, но не опасной. Ты его немного раздражаешь своей отверженностью, но ему нравится, что ты не любишь вести беседы во время боя. /

Курогири: / Вот кому ты кажешься опасной, так Курогири. Во время нападения на Юэй, ты его сильно потрепала. Искренне считает, что встреться вы друг другу один на один, ему не выжить. /

Штейн (Убийца Героев): /Не имеет о тебе представления. /




Мне было бы очень приятно увидеть отзывы о проделанной работе.
Оставить отзыв можно здесь: http://vzapoi.beon.­ru/0-11-hranilische-­moih-rabot.zhtml

Пройти тест: http://beon.ru/test­s/1121-173.html
Прoкoммeнтировaть
понедельник, 30 апреля 2018 г.
Тест: Соулмейты Жнец -… произошел взрыв. Сейчас на месте работают... Алекс Хираги 11:37:04
 ­Тест: Соулмейты
Жнец


-… произошел взрыв. Сейчас на месте работают спасатели. По примерным данным двадцать два погибших и десятки раненых. Все доставлены в ближайшие больницы.
Останавливаешься у телевизора, забыв о щетке во рту. Недолго слушаешь ведущую новостей, после чего выключаешь телевизор, не дождавшись конца репортажа. Возвращаешься в ванную.
-Повезло, да? – смотришь на свое отражение. Вопрос остается без ответа.

-Дорогая!
Не успеваешь войти в здание, как тебя сразу в проходе сносят с ног. Твоя коллега по работе и по совместительству подруга, кидается на тебя с крепкими объятьями. Едва удерживаешь равновесие, предусмотрительно впившись руками во входную дверь. Девушка что-то сбивчиво объясняет. Ты не можешь разобрать ни слова из-за того, что ее лицо уткнулось в твое плечо. По ее щекам текут слезы, которые впитываются в твою блузку, делая ее мокрой. Хмуришься. Пытаешься перебрать возможные причины такого поведения, но ни одна из них не кажется достаточно весомой, чтобы довести девушку до истерики.
-Эй, - неловко обнимаешь ее. Рука ложится на ее волосы и начинает медленно гладить макушку. – Что случилось?
-Я так волновалась за тебя, - она громко всхлипывает и вытирает платком потекшую по лицу тушь. – Ты даже представить себе не можешь, как мне было страшно.
-Я вижу.
За твоей спиной раздается неловкое покашливание. Ты оборачиваешься, встречаясь взглядом с нервным человеком. Он бросает недовольный взгляд на твою подругу. Ты коротко извиняешься и заходишь внутрь, выдвигая из прохода девушку, позволяя, наконец, пройти человеку. Вероятно, он стоит там едва ли не с начала спектакля.
-Как ты…? – еще один коллега несмело начинает, но ты сразу же его прерываешь.
-Никак. Я проспала. Меня не было в метро, когда это произошло. И приехала я на автобусе, - пожимаешь плечами, едва осознавая глубину своего везения. Как ни странно, трагедия, участницей которой ты едва не стала, кажется такой далекой, будто произошла давно и в чужом городе. Единственное, на что сейчас есть желание, это снять верхнюю одежду, выпить кофе для бодрости и приступить к работе, чтобы поскорее закончить с ней. Даришь успокаивающую улыбку перепугавшейся за тебя подруге и проходишь на свое рабочее место.
---

-Добрый день. Чем я могу вам помочь? – привычная милая улыбка не сходила с твоего лица. Челюсть начинало сводить, но ты не меняла выражения. Женщина чуть замялась, после чего объяснила возникшую проблему.
Обычный рабочий день только начался. Правда, для обычного рабочего дня в банке, сегодня было маловато клиентов. Ты не заморачивалась по поводу этого. Вероятно, все слишком заняты трагедией в метро, чтобы заниматься своими делами.
-Благодарю вас, - женщина кивает головой и уходит.
-Прекрати так смотреть на меня, - обращаешься к подруге, потягиваешься и зеваешь.
-Как так? – девушка с любопытством наклоняет голову набок.
-Как будто я с того света вернулась.
-Но ведь это практически так, - она снова взвывает, но уловив недовольный взгляд начальницы, которая, кстати, впервые была только рада твоему опозданию, сбавляет тон. – Сама представь. Вот если бы…
-Не «если бы». Прекрати, - в очередной раз перебиваешь, не желая слушать продолжения. – Думаешь, я не понимаю, что могла умереть. Мне повезло. Всего-то.
-Верно, - девушка нервно трет правую бровь пальцами и продолжает. – Тебе, наверное, неприятно это слушать. Прости. Просто хочу, чтобы ты знала, как я рада, что тебе повезло.
Она поднимает вновь заслезившиеся глаза на тебя и выдавливает из себя замученную улыбку. Внутри разливается уютное тепло. Ты не можешь подобрать слов, чтобы описать свое счастье. Она очень хороший человек. И она твой друг. Чувствуешь что-то отдаленно напоминающее любовь и благодарность.
-Я рада, что ты моя подруга, - смотришь на удивленное лицо девушки. Растрогавшись, под твой смех, она удаляется как можно дальше, чтобы скрыть без остановки льющиеся слезы от начальницы, которая только закатила глаза, но предпочла ничего не говорить, сделав очередное исключение только на этот день.
Дверь распахивается, впуская двух очень необычных людей. Девушка со смуглой кожей делает изящный жест когтистой рукой и ухмыляется. Позади нее возвышается человек в черной одежде с белой маской на лице. Ты с удивлением смотришь, как у его ног клубится дым, неизвестно откуда взявшийся.
-День добрый, - незнакомка хихикает, обводя всех взглядом.
Все вопросы мигом отпадают, когда в руках новоприбывшего дуэта появляется оружие. Твой коллега протягивает руку под стол, желая незаметно нажать на аварийную кнопку. Но этот жест не уходит от внимательной девушки. Она разочарованно цокает языком.
-Можешь жать на нее сколько угодно, но это вам не поможет. Пока я тут, абсолютно все находится под моим контролем, - она беззаботно пожимает плечами. – Рекомендую вам сотрудничать с нами.
-Хватит болтать, иди к ячейке. У нас мало времени, - мужчина с дробовиками недовольно рычит. От его голоса по спине бегут мурашки. Ты бегло осматриваешь сотрудников банка и некоторых посетителей. На лицах всех одинаковый ужас.
-Такой скучный, - девушка дуется, но продолжает выполнять свою работу. – Нам нужен доступ к ячейке. Чем быстрее вы дадите его нам, тем быстрее мы уйдем. И может быть, никто не пострадает.
Наблюдаешь за начальницей. Она напряженно молчит, но быстро сдается под напором испуганных людей. Женщина отзывается и говорит, что проводит их, после чего они с девушкой удаляются. Все еще вооруженный незнакомец остается с вами. В отличие от своей напарницы, он молчалив, отчего в помещении висит напряженная тишина. Кто-то из посетителей оказывается достаточно смелым, чтобы потянуться рукой в карман за телефоном.
-Лучше не делай этого.
В тебе вспыхивает первобытный страх. Инстинкты кричат о том, чтобы ты бежала. Но бежать нет возможности. Попытка бегства может стоить жизни. Тебе остается только сжаться на полу, стараясь не вызывать гнева террориста как этот парень… Проклятье. Только сейчас замечаешь, что все внимание монстра сосредоточено на бедном молодом человеке. Рука, облаченная в перчатку, сильнее стискивает рукоять дробовика, палец на курке напрягается. Ты, не контролируя себя от страха за чужую жизнь, привлекаешь внимание всех присутствующих к себе.
-Так это вы взорвали станцию в метро? – тон выходит почти высокомерным, в то время как коленки трясутся от .
{censored} оборачивается на тебя. Осматривает несколько секунд. Растворяется. Клубы дыма стремительно приближаются к тебе. Ты сжимаешься, жалея о своих словах. Над тобой раздается смешок. Заставляешь себя открыть глаза, которые сама не поняла, когда зажмурила. Мужчина стоит в нескольких шагах от тебя.
-Хочешь поговорить об этом?
-Да, - не пересохни твое горло, ты бы нервно сглотнула. Мысленно прощаешься с близкими и продолжаешь. – Хотела сказать, что умом вы не блещите. Грабить банк, когда вас весь город ищет.
-Не переоценивай. Когда твой город узнает о том, что тут произошло ограбление, мы будем далеко.
-Как самоуверенно, - на твоих губах растягивается едкая усмешка. Ты заходишь непозволительно глубоко, но не можешь остановиться, даже под риском умереть. Рукав твоей блузки задирается, обнажая чистую кожу с изящной татуировкой компаса на ней. Стрелка неподвижно замерла, указывая вперед.
-Не стой между мной и моим соулмейтом, - еле слышно бубнишь. К твоему удивлению, террорист теряет желание спорить с тобой и отступает в сторону. Вы оба удивленно смотрите, как маленькая стрелочка поворачивается в ту же сторону, куда отступил мужчина.
-Эм, - растерянно произносишь, почти забыв, в каком положении находишься. – Не могли бы вы, отойти в другую сторону? Пожалуйста.
Скорее желая для себя убедиться в ошибке, Жнец растворяется, появляясь с другой от тебя стороны. Но стрелка снова меняет направление.
-Этого… не может быть, - нервно выдыхаешь, мечтая, чтобы все оказалось сном.
-Ты, - тебя хватают за шкирку и поднимают на ноги. Вглядываешься в красные глаза сквозь прорези белоснежной маски. Острые когти перчатки впиваются в щеки. Ты с замиранием сердца ждешь, что он предпримет дальше, но вас прерывает вернувшаяся девушка.
-Оно у меня, Жнец. Уходим, - ее хитрый взгляд останавливается на вас двоих. – Что ты делаешь? Если будешь так обращаться с девушками, никто никогда не захочет пойти с тобой на свидание.
-Заткнись, - Жнец удостоил напарницу угрожающим взглядом, на что та засмеялась и пошла на выход. Мужчина напоследок повернулся к тебе. – Я вернусь.
Он растворился в дыму и исчез. Ты растеряно уставилась в пустоту, не замечания никого вокруг и окончательно осознавая, во что влипла.
­­
Ваши пожелания и предложения: http://ponchik1olol­o.beon.ru/0-9-moi-ka­rakuli.zhtml
Пройти тест: http://beon.ru/test­s/1121-109.html
Прoкoммeнтировaть
Тест: My Harem |Collection| HEAVENS|Uta no Prince-sama ~*~ ... Быть... Алекс Хираги 11:05:05
 ­Тест: My Harem |Collection|
HEAVENS|Uta no Prince-sama


­­

~*~


... Быть менеджером такой группы как HEAVENS с ее специфичным набором участников не так-то просто. И Юри, занимая такую должность, знает это наверняка. Мало того, что нужно найти подход к каждому парню, необходимо еще и сплотить новообразовавшийся коллектив. В последнее время между ребятами все чаще стали возникать небольшие конфликты, причем на пустом месте, и это навело девушку на мысль, что им всем хорошо бы куда-нибудь выбраться на недельку. Вот так, отменив расписание, Юри объявила перед всей звездной семеркой, что завтра они едут в загородный коттедж. Реакция парней не заставила себя ждать: кто-то, как, например, Ван, отнесся к этой идее с воодушевлением, кто-то, в частности Ямато, стал напрочь отказываться, утверждая, что у него есть и более важные дела, ну а кто-то, как вечно спокойный Шион, просто смирился с неизбежностью.
Прервав поток негодования со стороны Ямато взмахом руки, Юри воинственно сложила руки на груди и посмотрела на ребят всех сверху вниз.
- У вас нет выбора, парни, - на лице девушки появилась самоуверенная ухмылка, которая означала «вас никто не спрашивал». Чертыхнувшись, Ямато поднялся с дивана, на котором сидела остальная команда, и направился прочь из комнаты.
... Заставить ребят поехать в одном автобусе оказалось намного проще, нежели по приезду их не потерять. Едва все подошли к большому трехэтажному коттеджу, как разошлись кто куда. Юри, оставшись один на один с чемоданами, только растеряно взмахивала руками.
- Джентльмены, - обидчиво буркнула девушка и, схватив за раз две сумки, медвежьим шагом потопала к дому.
В итоге через час таких силовых упражнений Юри уже была никакая. Она просто оставила вещи коридоре и, кое-как дойдя до гостиной, свалилась на диван. Все тело ныло.
- Я уже начинаю жалеть, - прохныкала девушка, а потом в голове что-то щелкнуло, и она резко приняла сидячее положение. Глаза яростно сверкали. - Нет уж, если что задумала, так тому и быть. Я им еще покажу кузькину мать.
На том и порешив, Юри, болезненно постанывая, буквально свалилась на пол и поползла в сторону своей комнаты.
Ей было и невдомек, что все это время на втором этаже, у перил лестницы, стоял один из членов группы. Когда менеджер громко заявила, что сдаваться не намерена, его губы тронула едва заметная улыбка. Бросив тихое «чудачка», парень развернулся и скрылся за поворотом.
... Подойдя к двери чужой комнаты, Юри робко постучала. Ответом была тишина. Девушка снова постучала. И только после четвертого раза ей, наконец, открыли. На пороге, потирая сонную мордашку, стоял Эйдзи.
- Эм, Эйдзи-к-кун, - ее взгляд невольно скользнул по парню. На нем были домашние приспущенные шорты и бесформенная футболка, которая, задравшись, обнажала участок кожи.
- Что-то случилось, менеджер? - улыбнулся он.
- Не-е-ет, - беспечно отмахнулась девушка, потом неожиданно перед носом Эйдзи появляется поварешка. - Поможешь приготовить ужин?
Взгляд брюнета красноречиво прошелся по предмету в руках девчонки. Спустя тридцать секунд до Эйдзи дошло, о чем его попросили, и парень быстро закивал.
- Конечно. Погоди, - напялив стоящие у порога шлепанцы, Эйдзи вышел из комнаты. - Идем? - улыбнулся он менеджеру и последовал за довольной девушкой на кухню.
В коттедже не было никакого обслуживающего персонала, так что хозяйственные дела целиком и полностью висели на гостях. Понимая, что таким образом она загнется уже завтра-послезавтра,­ Юри подумала, что неплохо было бы распределить обязанности между ребятами. Сама она, естественно, оставаться в сторонке не собиралась. Честно сказать, девушка сначала посчитала, что парни будут против, но вот Эйдзи с радостью согласился помочь ей с ужином. Быть может, удастся также уговорить остальных? Действительно, не свалят же они все на бедную хрупкую девочку.
За своими мыслями Юри не сразу заметила на себе внимательный взгляд Отори-младшего. Эйдзи же, поняв, что спалился, чуть покраснел и поспешил отвернуться.
- Ай! - от неосторожного движения кухонный нож выскользнул из рук парня и не сильно резанул по указательному пальцу. Юри, сразу бросив готовку, подбежала к нему.
- Больно? - обеспокоенно спросила она, аккуратным жестом осматривая ранку.
- В-Все в порядке, - неуверенно улыбнулся Эйдзи и хотел было еще что-то добавить, но тут до него дошло, насколько близко стоит девушка. Ростом она была не выше Наги, так что едва доставала своей макушкой ему до груди. Ее женственные пальчики осторожно скользили по его руке, и парень вдруг понял, что это ему слишком нравиться. Появилось жгучее желание ее обнять. - М-Менеджер?
Она подняла на него свой внимательный взгляд. Спина парня внезапно покрылась испариной, стало тяжело дышать. Все в группе знали, каким проницательным взглядом обладает их менеджер, только вот Эйдзи впервые ощутил это на себе. Полностью растерянный, он понятия не имел, что делать.
- У тебя нет температуры? - спросила его Юри.
- Нет, то есть... не думаю, - сглотнул комок нервов парень и едва не свалился, когда девушка коснулась своей рукой его лба. Вот теперь наверняка температура появится. Тело от одного ее прикосновения вспыхнуло как спичка. Захотелось пить.
- Хм, - недоверчиво протянула Юри, потом выключила плиту, на которой готовила. - Идем, нужно обработать твой палец.
- Пожалуйста, не беспокойся. Я и сам могу, - он осекся, словив еще один взгляд девушки. - Хорошо, - обреченно улыбнулся Эйдзи и позволил Юри вести себя за руку.
Усадив парня в гостиной на диван, девушка быстренько сбегала за аптечкой и вернулась. Выудив оттуда зеленку, Юри исподлобья посмотрела на побледневшего брюнета.
- Серьезно? - устало выдохнула девушка. - Ты боишься?
Вздрогнув, Эйдзи откашлялся, пытаясь скрыть нервозность, и кое-как улыбнулся. С такой улыбкой только на каторгу, мыслено подметила Юри.
- Ничего страшного, правда, - пытался убедить ее Отори, а самого колени дрожат. Юри покачала головой.
- Потерпи, пожалуйста, - сказала она научительным тоном и, крепче сжав руку парня, промокнула порез. Со стороны Эйдзи не последовало ни звука. Юри сначала решила, что действительно ошиблась, не может же взрослый парень бояться такой ерунды, но, подняв взгляд, поняла, что снова поспешила с выводами. Нахмурившись, прикусив нижнюю губу, Эйдзи изо всех сил терпел неприятные ощущения. Он был как ребенок, и от этого сравнения по лицу девушки расползлась улыбка умиления. - Ну-ну, - наклонившись, она осторожно подула на ранку. Перемотав палец бинтом, Юри подняла взгляд на брюнета. - Видишь? Все хо... - она осеклась на полуслове, увидев, как сильно покраснело лицо Эйдзи, и непонятным причинам сама разнервничалась. - Т-Ты чего?
Эйдзи мотнул головой, потом смущенно улыбнулся.
- Так приятно, когда о тебе заботятся, - хохотнул он, и тут их глаза встретились. Какая-то необъяснимая магия не позволяла им отвести взгляд. А затем будто легкий толчок в спину, и вот парень, сжав ее руку, начинает медленно наклоняться вперед. Паника охватила девушку, но в то же время ей было любопытно, к чему это может привести.
Когда между их лицами оставались считанные сантиметры, Эйдзи прошептал так тихо, чтобы это могла услышать только Юри:
- Менеджер, к-кажется, ты мне...
- Достаточно, - между ними внезапно вклинилась чья-то ладонь. Парочка резко отстранилась друг от друга, разбежавшись по разные стороны дивана.
- Кхм, - уняв бешеное сердцебиение, Эйдзи поднял взгляд на того, кто им помешал. - Ямато?
- Ямато, - раздраженно процедил сквозь зуб парень, стоявший за спинкой дивана. Сложив руки на груди, он сверлил товарища недобрым взглядом, иногда подозрительно зыркая на менеджера.
Девушка, кстати, все еще находившись под впечатлением, решила, что надо бы свалить отсюда поскорее. Привести мысли в порядок, там чувства всякие. Сделав более менее непринужденное лицо, она бросила слишком громкое «столько дел, столько дел!» и смылась на кухню. Парни проводили ее изумленными взглядами. Между ними воцарилась тишина, но ненадолго. Ямато, вспомнив, чему он только что стал свидетелем, перепрыгнул через спинку дивана и оказался перед Эйдзи. У того щеки все еще полыхали румянцема, а губы, видимо, он жевал от неудовлетворения. Последняя мысль пробудила в Ямато гнев.
- Что, по-твоему, ты делаешь? - сердито спросил он. Эйдзи сначала сделал непонимающее выражение лица, потом вдруг неловко улыбнулся.
- О чем ты?
- Тц. Еще дурачком прикидывается, - пробурчал Ямато, через секунду схватив Отори за грудки и подтянув к себе. Глядя ему четко в глаза, Ямато прорычал: - Даже не дыши в ее сторону, уяснил? - брови Эйдзи нахмурились. Собственнический характер Хюги ему не нравился. - Повторять не стану, - еще раз тряхнув парня, Ямато выпрямился и, сунув руки в карманы штанов, вышел из гостиной. Разные плохие мысли одолевали парня в этот момент. Но самая отвратная среди них та, в которой Юри является не только его объектом воздыхания. Перед глазами появилась картина, где Отори, заср*нец эдакий, пытался поцеловать девушку. Вспышка злобы была такой сильной, что Ямато с размаху вдарил кулаком по стене. Нестерпимая боль пришла секундой позже, и бедный парень завыл волком.
Когда Хюга ушел, Эйдзи, тяжело выдохнув, упал на спину и спрятал лицо в локтевом сгибе. До слов Ямато ему не было никакого дела, хотя чуть-чуть они все же беспокоили, но больше всего Отори волновался о менеджере. Вот уж не думал он, не гадал, что натворит такое. Не так давно он осознал свои чувства к ней, пытался сдерживаться ради самой Юри, которое все внимание уделяла только карьере HEAVENS, но, похоже, немного просчитался. Быть рядом с ней, сидеть так близко, ощущать ее ласковые прикосновения, однако не иметь возможности рассказать о своих чувствах - оказалось слишком мучительным.
- Э-Эх, - снова вздохнул Эйдзи, надеясь, что после произошедшего отношения между ними не изменятся в худшую сторону.
... Сумэраги едва успел притормозить, когда мимо него на полном ходу пронесся взбешенный Ямато. Проводив его взглядом и подумав где-то секунды четыре о том, что послужило причиной такому поведению, Сумэраги продолжил свой путь на кухню.
- М?
У плиты, застыв с задумчивым лицом, стояла их менеджер. На горячей сковородке скворчало мясо и вот-вот грозилось превратиться в угольки. Сумэраги подошел ближе, еще раз посмотрел на не реагирующую девушку и положил ей на плечо свою руку. Вздрогнув, Юри удивленно посмотрела на парня.
- С-Сумэраги-сан? Ты что-то хотел? - он молча кивнул на сковородку. Переведя взгляд, девушка испуганно закричала и убрала мясо с плиты. - Ох, ох, - горестно лепетала Юри, глядя, как сильно подгорел их ужин. Не то чтобы ситуация была очень плачевной, но есть среди ребят особые придиры, которые лучше голодными походят, чем будут это есть. Как их менеджер, скорее даже нянька, Юри не могла этого допустить. - Что же делать? - ее взгляд метнулся на настенные часы. До ужина оставалось меньше тридцати минут. Ей ни за что не успеть приготовить все заново, тем более самой. Мысли невольно вернулись к Эйдзи, который после произошедшего так и не объявился.
- Я помогу.
- А?
Юри, вздрогнув, посмотрела на Сумэраги. Брюнет спокойно надевал фартук. Лицо девушки мигом просияло. Бросившись к парню, она схватила его за ладони и крепко сжала их в своих.
- Сумэраги-сан, ты мой спаситель! - от ее блестящих глаз парню почему-то вдруг стало жарко. Повернув в другую сторону свое красное лицо, парень тихо угукнул.
Как оказалось, Кира довольно хорош в кулинарии. Благодаря ему ужин был приготовлен почти в срок. Когда блюда были поданы к столу, девушка с замиранием сердца наблюдала, как ребята все пробуют. Даже простого «вкусно» оказалось более чем достаточно, чтобы Юри стала счастливой. В мыслях она трижды перекрестилась и поблагодарила всех божеств за то, что парням все понравилось, и ей, как несчастному менеджеру, не придется выслушивать их недовольства.
Тут ее аккуратненько дернули за рукав. На стуле, возле которого Юри приостановилась, сидел Сумэраги.
- Что-то не так? - спросила его девушка. Он помотал головой и кивнул на соседний свободный стул. - О, я...
- Ужинать всем вместе приятнее, - единственное, что сказал Сумэраги, прежде чем повернуться к столу. Только сейчас Юри заметила, что все парни терпеливо ждали, когда она займет свое место рядом с ними.
- Спасибо за приглашение, - смущенно пролепетала девушка и присела за стол. Сумэраги сразу пододвинул к ней тарелку с жаренными креветками, откуда-то зная, что именно их Юри любит больше всего. Поблагодарив его, девушка с легкой улыбкой оглядела всех ребят. Видеть их всех вместе было настоящей отрадой для ее глаз. Интересно, вдруг подумалось Юри, пробующей свою стряпню, связано ли это с ее должностью менеджера?
Или это вызвано каким-либо другими чувствами?
«Чувствами?!»
Креветка застряла в горле девушки, и она закашлялась.
- Юри! - первым среагировал Ямато. Подбежав к ней, парень не сильно похлопал Юри по спине. Через минуту кашель прекратился, Юри рвано вздохнула. Кто-то подал ей стакан воды, и девушка залпом его выпила, проливая на себя. Глядя, как тоненькие ручейки воды стекают по женской шее, ключицам и дальше, под вырез футболки, Ямато тяжело выдохнул и, нахмурившись, вырвал из рук менеджера стакан. - Легче. Еще захлебнешься.
- Все нормально. Я просто...
- Растяпа, - скептически вздернув брови, бросил Ямато и вернулся на свое место. Его тон не понравился Юри. Она ведь случайно подавилась, зачем же сразу обзывать? Ох уж этот его крутой характер. А Ямато, раз сказав, уже не мог остановиться: - Поражаюсь, как такая недотепа, как ты, вообще получила эту работу?
- Эй, Ямато, - попытался утихомирить его Эйичи, которому тоже поднадоел гонор парня.
Ямато же самоуверенно усмехнулся.
- Я не прав? - обвел он взглядом других парней, потом посмотрел на девушку и замер с открытым ртом. Опустив голову, Юри только досадливо жевала губы.
- Юри-чан? - окликнул ее Ван, сидевший по другую сторону от нее. Как человек, который однажды застал их менеджера плачущей, ему не хотелось, чтобы и остальные из группы стали этому свидетелями. Это раскрасневшееся, залившееся слезами лицо навсегда отпечаталось в сердце Кирюина, и так он чувствовал себя особенным для девушки, по сравнению с другими, пусть это и мерзко звучит. - Эй, - совсем тихо позвал он Юри, протянув руку, чтобы убрать с ее лица пряди волос, но внезапно девушка выпрямилась. На ее лице сияла спокойная уверенная улыбка.
- Я наелась. Пойду, - и ушла на кухню.
В обеденном зале воцарилась тишина.
- Молодец, Хюга, поддержал беседой, - язвительным голосом сказал Наги, буравя парня насмешливым взглядом.
- Да уж, сегодня ты показал себя во всей красе, - осуждающе покачал головой Ван.
- Да я не... - прикусив нижнюю губу, Ямато растерянно посмотрел туда, где до этого сидела девушка. В груди выросло гадкое чувство вины. Что на него нашло? Вдруг обидел ту, к которой испытывает симпатию. Устало вздохнув, Ямато встал из-за стола и ушел в свою комнату. Надо бы немножко остыть и подумать.
... Надо бы проверить, как она, подумал Кирюин и зашел на кухню. Тут же до его ушей дошли резкие высказывания в адрес одного из группы.
- ... Негодник! Балбес! Ид*от! Клоун! Да я ему язык вырву и!..
- Кхем-кхем, - тактично прокашлялся Ван, стараясь за ладонью спрятать веселую улыбку. Уж больно приятно слышать такие нелестные слова в сторону другого парня, и уж тем более он рад, что с его красавицей все в порядке.
- Ой! - испуганно подскочив на месте, Юри обернулась. Ее щеки покраснели при мысли, что ее маленькому монологу был свидетель. - Ван? Д-Давно ты тут? - как же неловко она себя сейчас чувствовала.
- Хотел узнать, все ли хорошо, - облокотившись плечом о косяк, честно сказал парень, с нежностью глядя на девушку. Выглядела она сейчас настолько очаровательно в этом миленьком фартучке, что брюнет едва себя сдерживал оттого, чтобы не сжать малышку в объятиях.
Потерев носик ладонью, Юри широко улыбнулась.
- Спасибо за беспокойство, но, правда, все хорошо. Для меня не новость, что у Ямато тяжелый характер, и уж что я до смеха неуклюжая.
- Юри-чан... - взгляд Вана стал снисходительным.
- ... Так что мне не на что обижаться, - закончила девушка и повернулась обратно к раковине, где лежала недомытая посуда. - Я ведь сильная, - уже тише добавила Юри и оглянулась, чтобы произнести это громче, но осеклась на полуслове, увидев перед собой лицо Кирюина. - В-Ван? - щечки поддернулись румянцем. Он был слишком близко. До ее носа доходили тонкие ароматы его дорогого парфюма.
- Сильная-то сильная. Но не забывай, - его губы, мягкие и теплые, коснулись ее лба. - Ты все же девушка, - подмигнул Ван ей и, махнув рукой, вышел из кухни.
Ей показалось, что мир внезапно потерял все звуки. До ушей едва доносилось урчание воды. Сердцебиение вдруг стало таким сильным, что его эхом разносилось по всему телу. Не оттого ли руки дрожат? Пальчиками Юри коснулась места поцелуя. В памяти пронеслись ощущения, которые возникли в тот самый момент, и девушка вспыхнула маком. Развернувшись на 180 градусов, Юри положила ладонь на грудь, где билось сердце, и приказала ему успокоиться.
- Что ж это такое? - в панике зашептала она.
... Спустя двадцать минут Юри закончила с мытьем посуды. Она расставляла тарелки, когда в дверном проеме кухни появился Ямато. Девушка его не замечала, поэтому продолжала спокойно заниматься хозяйством. А вот парень очень нервничал. Хюга с самого начала думать не думал, что сможет обидеть менеджера, но вон оно как получилось, и теперь парню приходилось пожинать плоды собственной глупости.
- Юри, - громко позвал он ее. Не ожидавшая такого девушка с криком подскочила на месте, и пара тарелок выскользнули из ее руки и разбились. Сама Юри в шоке упялилась на Ямато, который мысленно обозвал себя настоящим прид*рком.
- Ох, это ты, Ямато, - со вздохом улыбнулась Юри и опустилась на корточки, чтобы собрать осколки.
- Эм, давай я....
- Стой там, - выставила перед руку девушка. Хюга замер на месте. - Не хочу, чтобы ты поранился.
Сжав кулаки, Ямато смело шагнул вперед.
- Не говори чепухи, - буркнул он, присев напротив. - Из нас двоих неуклюжая ты.
- И то верно, - через секунду заминки хихикнула Юри. Собрав все осколки, парень выкинул их в мусорку и специально поводил ногой по полу, прежде чем позволил девушке двигаться. - Ну вот вроде бы и все, - задумчиво сказала Юри, снимая с себя фартук.
- Да, - потер шею Ямато, не зная, как лучше перейти к важному разговору. Он знал, что обязан извиниться, ему не хотелось, чтобы у Юри о нем было плохое мнение. Но как же это лучше преподнести? С места в карьер или как-то аккуратно подвести к этой теме? И так усердно Ямато задумался, что даже выпал из реальности.
- Ямато? - позвала его Юри, но парень ничего не ответил. Что же его так увлекло? Тем не менее, грех не воспользоваться предоставленной возможностью. С самого начала знакомства его глаза безумно привлекли Юри. Их медный оттенок как будто менялся в зависимости от настроения парня. Когда он был раздражен, цвет становился темным, густым и опасно переливался, когда Ямато прибывал в лучшем расположении духа, в его глазах словно отражались лучи солнца.
- Ю-Юри?
- А?
Их лица находились в опасной близости друг от друга. Ямато чувствовал на своих губах дыхание девушки и чудом сдерживал себя оттого, чтобы не поддаться вперед, преодолевая эти считанные сантиметры. А когда Юри опустила свой взгляд на его губы, у парня вовсе дыхание сперло. Думает ли та, кто вызывает в нем такую буру чувств, о том же? Меж тем, глаза девушки принялись снова изучать его лицо, на пару секунд задерживаясь на каждой части.
- Ты бы... отодвинулась, - сглотнув комок нервов, волнительно прошептал Ямато. - Я вообще-то пришел и-извиниться, а ты такое вытворяешь.
- М-м? «Такое»? - невинно повторила Юри и ухмыльнулась. - Это моя маленькая месть. Не будешь обзываться, - сказала она, показав после кончик розового язычка.
- ... не железный.
- Что? - не расслышала.
- Я ведь не железный, так что лучше отойди, - закрыв глаза, процедил сквозь зубы Ямато, а потом изумленно распахнул глаза, когда его щеки коснулось что-то теплое. Ничего не понимая, он уставился на девушку, которая все-таки отпрыгнула на два шага назад.
- Извинения приняты, - улыбнулась она. Ее скулы окрасились в довольный румянец.
Так они и стояли в тишине: Ямато, облокотившись копчиком о кухонную тумбу, рукой пытался скрыть счастливую улыбку, а Юри, улыбаясь во всю ширь рта, все же чувствовала, что сейчас упадет в обморок от неловкости. Бога ради, она только что поцеловала одного из HEAVENS, пусть не в губы, но все равно... Юри приложила ладошки к щекам. Горячие, мелькнуло у нее в голове, прежде чем девушка обратила взгляд на Ямато, который тоже в этот момент смотрел на нее. Искра, и оба разом отворачиваются друг от друга.
- Вы чего тут стоите? - на кухню зашел Наги.
- О, это... - девушка растерялась. Странная ситуация вообще-то нарисовалась, как объяснить бы все попроще?
- М-м?
Внимательно Наги оглядел сначала Ямато, который старался смотреть куда угодно, лишь бы не на девушку. Потом парень перевел взгляд на Юри, бессмысленно жестикулирующую и что-то пытающую сказать. Цокнув языком, Наги вытащил из холодильника клубничное молоко и, взяв трубочку губами, шумно его втянул. Ямато неприязненно поморщился. Заметив это, Наги уже с довольной усмешкой снова сюрпнул.
- Наги, - угрожающе начал парень. В ответ протяжное «сю-ю-юрп» и сладкое причмокивание.
- Что-нибудь не так? - с милейшей улыбкой спросил Микадо.
- Тц. {censored} мелкий, - тихо прорычал Ямато и посмотрел на девушку. Та, перестав хихикать, перехватила его взгляд. - Идем? Мы не договорили.
- А, д-да, - опустила голову Юри, чувствуя, как земля уходи из-под ног. Наги, выгнув одну бровь, наблюдал за этим спектаклем и был готов взвыть от бездарной игры актеров. Поэтому когда девушка сделала шаг в сторону Ямато, на ее талии неожиданно сомкнулись чужие руки. - М-Микадо-кун?
- Ты чего творишь? - нахмурившись, возмутился Ямато.
- А что не так? - надув губки, спросил Наги и потерся щекой о макушку девушки. У бедной Юри аж температура подскочила. Такой тесный контакт ее очень смущал. Вообще-то Юри всегда воспринимала Микадо как младшего брата, нежели взрослого парня. Своей милой мордашкой, по-детски веселым характером он даже больше похож на котенка, которого девушке всегда хотелось затискать. Однако сейчас, чувствуя на своей талии его тонкие жилистые руки, сжимающие ее на удивление крепко, ощущая затылком горячее, насмехающееся дыхание и своим телом близость его тела, Юри поняла, что позади нее стоит далеко не маленький мальчик. Пожалуй, это чувствовалось даже слишком хорошо.
- Микадо-к-кун, - сбивчиво прошептала девушка, пытаясь освободить из его объятий.
- Да-да? - положив подбородок на ее плечо, парень очаровательно улыбнулся одним уголком губ. - Менедже-е-е-ер, а ты, оказываешься, стесняшка.
- Так. Хватит, - Ямато сделал шаг вперед, но Наги, замычав как ребенок, у которого хотят отнять игрушку, увернулся вместе с девушкой. - Эй! Что за игры?
- Игры? - лицо Микадо сначала исказилось печалью, и Юри почти купилась на это, как вдруг парень заливисто рассмеялся. - Вот уж глупости. Хотя, наверное, я чуть-чуть переигрываю. Как думаешь, менедже-е-е-ер? - заглянул он в глаза девушке. Та ничего не могла ответить, лишь только продолжала жалкие попытки выбраться из захвата. Хмыкнув, Наги уткнулся носом в ее макушку и глубоко вдохнул запах чего-то сладкого. Как будто яблочный пирог с корицей.
- Достаточно. Отпусти ее, - не унимался Ямато и повторил выпад, но Наги отошел назад.
- Отпущу, и ты ее заберешь, - глядел на него исподлобья Микадо. - А я точно и наверняка знаю, что не хочу, чтобы милашка-менеджер досталась тебе, грубому мужлану.
Сердце девушки замерло. Юри почувствовала себя вещью, которую двое не могут поделить между собой. Не думала она, что будет так неприятно.
- Детский сад, - одними губами сказала Юри и со всей силы наступила удерживающему ее парню на ногу. Взвыв, Наги отскочил в сторону.
- Больно, как больно-то!
Гордо хмыкнув, девушка отряхнула свою футболку и посмотрела на двух «малолеток».
- Совсем совесть потеряли. Я ваш менеджер, а не плюшевая игрушка, - сказала Юри и зыркнула на Ямато, который с довольной садистской улыбкой наблюдал за Наги. Но как только увидел взгляд девушки, сразу встал по стойке смирно. - С тобой, - ее глаза опасно сверкнули, - я позже переговорю.
Еще раз оглядев этих двоих, Юри бросила возмущенное «ненормальные» и вышла из кухни. Парни же, как только девушка скрылась, переглянулись и облегченно выдохнули. Опасность миновала. Милашка милашкой, конечно, но уж если вывести менеджера из себя. она камня на камне не оставит. И эта ее черта, по мнению всех членов группы HEAVENS, просто убийственно сексуальна.
... Сердито топая ножками по сырой земле (недавно прошелся дождик), Юри все не могла успокоиться. В ее голове творился настоящий бардак, хотя в реальной жизни дела обстояли того хуже. По непонятным причинам у некоторых участников группы появились к ней чувства! Почему?
Нет, конечно, - продолжала рассуждать девушка, - она не дурна собой, довольно-таки умна, чего уж стесняться, но вокруг них ведь ежедневно толпятся тысячи красавиц. Да и они сами не мартовские коты, чтобы вот так вдруг воспылать любовью к ней.
- Ох, чувствую, появилась у меня новая причина для головных болей, - покачала головой Юри и, приметив небольшую уютную беседку, направилась к ней. Внутри кругом стояли диваны с меховой накидкой. Присев на один из них, Юри запрокинула голову. С крыши мелкими градинками спадали капельки дождя. До ушей доносился ласковый звон, когда они разбивались о лужи. Свежий прохладный воздух в сочетании с закатным небом наводили сонливость, и, сама того не замечая, девушка уснула.
... - Т-Тяжело.
Чувствуя небольшую тяжесть на коленях, Юри приоткрыла глаза, перед которыми был все тот же вид - крыша беседки, потемневшее небо с первыми зажегшимися звездами и проходившие через него последние лучи солнца. Судорожно вздохнув вечерний воздух, девушка прикоснулась рукой к чему-то мягкому, что лежало у нее на ногах.
- Кот? Меховая шапка? Плед? - все еще находясь в прострации, перебирала варианты Юри. Ее пальцы легко проходили сквозь эту мягкость, принося какое-то эстетическое наслаждение и умиротворение.
Зато когда ее пальцы оказались сжаты в чьей-то руке, сонливость девушки как рукой сняло. Взвизгнув, она брыкнулась назад, позабыв, что там перегородка, и хорошенько приложилась спиной. Лежащий на ее коленях гость сразу приподнялся. Его холодная ладонь скользнула с талии Юри на спину, умелыми массажными движениями унося боль.
- Лучше?
Перед собой Юри увидела Шиона, и для нее это стало чем-то шокирующим.
- А-Амакуса-кун? - на суффиксе парень чуть поморщился, что не укрылось от глаз Юри. - Ты что здесь делаешь? - тут она заметила, что накрыта мужским пиджаком, который, судя по всему принадлежит Шиону. - О, спасибо большое.
Кивнув, блондин еще немного порастирал ушиб девушки, потом, как ни в чем не бывало, улегся обратно на ее колени, лицом к животу. Одну руку он положил себе под голову, в другой сжал краешек футболки Юри.
- Амакуса? - осторожно позвала его девушка. Не открывая глаз, он вопросительно вздернул брови. - Может быть, вернемся в дом?
- Прекрасный летний вечер несет с собой чудесный сон, - прошептал Шион, и девушка, сдержав улыбку, мысленно напомнила себе о своеобразной манере речи парня. Хотя это даже скорее мило. Иногда Амакуса говорит поистине красивые вещи, которые... редко вяжутся с ситуацией. Тем временем, блондин пододвинулся ближе, уже уткнувшись носом в живот Юри. Та смущенно пискнула. - Кроме того, мне уютно только рядом с тобой.
- В-Вот как, - заволновалась девушка. - Ладно, давай еще немного посидим и пойдем в дом. Хорошо?
Но ответом была тишина и легкое сопение парня. Юри нежно улыбнулась, запустила в его завившиеся волосы пятерню и тоже прикрыла глаза «на минутку».
... - Ну и ну, какая прелестная картина.
На лице расползлась довольная слащавая улыбка, обнажившая ровный ряд белых зубов. Поправив очки на переносице, Эйичи направился по каменной дорожке, освещенной уличными фонариками, к беседе, в которой он заприметил одну особенную фигуру. С приоткрытым ротиком она спала внутри, запрокинув назад голову, и иногда забавно жмурилась во сне. Подойдя ближе, Эйичи остановился снаружи беседки, возле головы девушки. Его глаза, потемнев, жадно исследовали черты ее лица, будто пытаясь вобрать в память все до последний крупицы. Из ее груди неожиданно вырвалось тихое «ах», и Эйичи, облизнувшись, протянул свою руку к девушке.
Но ее внезапно сжали чужие пальцы. Наклонив голову на бок, Эйичи столкнулся с недовольным взглядом Амакусы.
- Вот так фокус, - усмехнулся Отори и вырвал руку из цепкой хватки. - Да ты прямо как верный пес, - глядя на настороженного парня, сказал Эйичи. Но веселый настрой пропал, когда Шион приобнял девушку одной рукой и заставил уткнуться себе в шею. От внимательного взгляда Эйичи не укрылся легкий румянец, возникший на скулах Амакусы. И все же, чтобы не давать оппоненту намека на победу, он постарался сохранить самоуверенную улыбку. - Уверен, что хочешь вставать у меня на пути?
Взгляд Шиона был более чем красноречив. Никогда и ни в чем он не был так уверен, как сейчас.
Как и остальные парни, которым стала немыслимо дорога эта девушка с легким характером, решительной лучезарной улыбкой и мягким, всегда отлично понимающим каждого из них взглядом.
Кажется, грядет жаркая битва.
Пройти тест: http://beon.ru/test­s/1121-114.html
Прoкoммeнтировaть
пятница, 13 апреля 2018 г.
Тест: Touken Ranbu: мнения 1 Ты... Алекс Хираги 07:04:59
 ­Тест: Touken Ranbu: мнения
1


Ты: производишь впечатление скромной воспитанной девушки с изящными манерами. Слабая, в большинстве случаев не можешь постоять за себя самостоятельно. Стараешься глубоко заглянуть в душу каждого меча, проникнуться его проблемами и нуждами, но не любишь показывать собственные слабости. Не всегда умеешь грамотно распорядиться ресурсами, но твои требования всегда соразмерны навыкам и способностям мечей. Пытаешься держать всё под контролем, поэтому обязательно вмешиваешься во все внутренние дела мечей.

Kodaline – «Brother»


­­


Конноскэ:
Забежав в комнату хозяйки, Конноскэ немало удивился, увидев разбросанные повсюду вещи: обычно девушка отличалась аккуратностью.
– Готовитесь к переезду? – оглядывая бардак, спросил лисёнок.
– Неужели ты сам уже собрался? – [Твоё имя] ответила вопросом на вопрос и потрепала жмурящегося Конноскэ по холке. – Ведь в новой цитадели и для тебя найдётся место.
– У меня будет своя комната?
– А как же!
– Тогда... можно одну просьбу? – с надеждой в глазах посмотрел на [Твоё имя] зверёк.
Дождавшись утвердительного кивка, лисёнок встал передними лапами девушке на колени и тихо-тихо зашептал ей что-то на ушко.
– Думаю, это с лёгкостью можно было бы устроить, – хихикнула [Твоё имя].
/Конноскэ, конечно, контактирует с тобой значительно меньше, чем мечи, но это не помешало ему проникнуться к тебе симпатией. Искренне считает, что ему повезло с хозяйкой, потому как ты всегда досыта кормишь его жареным тофу, который лисёнок обожает больше всего на свете/


Танто

Има-но-цуруги:
/звучит странно, но мальчик до сих пор не может определиться, как ему к тебе относиться: с одной стороны, его активно настраивает против тебя один ярый твой недоброжелатель, но с другой стороны, как Има-но-цуруги к тебе ни присматривался, угрозу в твоём лице он разглядеть не может, да и для него ты пока всё-таки авторитетнее/

Хирано Тоширо:
/понимает всю возложенную на тебя ответственность, даже будучи маленьким мальчиком, поэтому считает своим долгом заботиться о тебе: принесёт плед или сладости к чаю, рассортирует за тебя бумаги или выполнит другую монотонную работу. Несмотря на свой юный возраст, Хирано очень надёжен: он прямо заявляет, что при любых обстоятельствах будет на твоей стороне/

Ацуши Тоширо:
Гордо выпятив грудь, Ацуши несколько раз обернулся вокруг своей оси, давая возможность [Твоё имя] получше рассмотреть его доспехи.
– Какая красота! – Девушка всплеснула руками. – Всё так сверкает!
Она знала: мальчик много трудился, чтобы произвести на неё впечатление, и сейчас просто обязательно надо похвалить его.
– Это ещё что! – С этими словами Ацуши схватил девушку за руку и потащил в сторону тренировочного додзё. – Вы ещё не видели, чему я научился!..
/рядом с тобой чувствует себя настоящим защитником, восхищается тобой как девушкой – женственной, заботливой, но с несгибаемым внутренним стержнем – и, будь ты помладше, непременно бы влюбился. Во время своего отсутствия в цитадели тренировался в поте лица, заранее радуясь, что уж теперь-то с ним тебе не будет грозить ни одна опасность/

Гото Тоширо:
/хоть Гото и сам танто, но он очень гордится, что является одним из самых высоких среди братьев (и всё ещё считает себя «недостаточно высоким»), поэтому привык относиться к ним опекающе и смотреть сверху вниз. Гото настолько привык о них заботиться, что даже в разговорах с тобой ведёт себя как старший брат, по привычке успокаивая и утешая, чем иногда вызывает у тебя приступы смеха/

Синано Тоширо:
Мелко дрожа, Синано тихо сидел на подушке перед котацу и, даже не дочистив апельсин, обхватил себя руками, пытаясь согреться.
– Ты не заболел? – [Твоё имя] жестом поманила его к себе и, когда Синано подошёл, приложила ладонь ко лбу мальчика. – Странно, температуры вроде нет...
– Не знаю, – меланхолично отозвался рыжеволосый. – М-мне просто хотелось бы согреться в чьих-нибудь объятиях.
[Твоё имя] вдруг повеселела и, открыв дверцу большого шкафа, начала копаться в нём. Через какое-то время на столик перед Синано приземлилась приличных размеров коробка, из которой [Твоё имя] вытащила бордовое вязаное пончо.
– Пусть оно не заменит тёплых объятий, – сказала девушка, укутывая танто, – но мёрзнуть ты больше не будешь.
Обрадованный обновкой, Синано принялся радостно вертеться перед зеркалом.
– Пойдём, поможешь мне, – отвлекла [Твоё имя] мальчика от разглядывания себя. – Нужно раздать остальные вещи.
/пусть Синано является мечом-сокровищем, но он никогда не просит тебя с ним нянчиться, так что все проявления заботы – чисто твоя инициатива, что маленький танто очень ценит. Несмотря на его внешнюю независимость, очень любит с тобой обниматься, но делает это редко по причине, во-первых, твоей нелюбви к фамильярности, а во-вторых, если его за этим делом застанет Хасебэ.../

Маэда Тоширо:
/мальчик чем-то похож на тебя характером: он такой же тактичный, деликатный и внимательный к другим, кроме того, на него смело можно положиться в бою, так как Маэда считает, что твоя жизнь имеет даже большую ценность, чем благополучный исход битвы. У тебя нет причин быть им недовольной/

Акита Тоширо:
/обычно Акита тихий, мирный, даже робкий; он почти не приносит тебе проблем – разве что более бойкие старшие братья втянут его в какую-нибудь авантюру, – и втайне ты даже признаёшься себе, что хотела бы иметь такого братишку, как Акита. Так как Акита служил в основном людям высшего сословия, мало что знает о внешнем мире и очень радуется, когда ты берёшь его куда-нибудь вместе с собой/

Хаката Тоширо:
[Твоё имя] старалась не показывать своей нервозности, однако до ушей Хакаты всё-таки долетел взволнованный вздох.
– Вам нужна помощь? – с готовностью отозвался тот.
– Никак не могу понять, где я просчиталась, – поделилась переживаниями девушка, – ресурсов опять не хватает...
– Всё в порядке, госпожа, женщины иногда могут позволить себе быть беспечными. – Деловито поправив очки, Хаката уселся рядом, оттеснив девушку в сторону.
От неожиданной наглости [Твоё имя] подняла брови, но быстро успокоилась, видя, как мальчик, высунув кончик языка, старательно высчитывает что-то на бумаге.
– Если мы сократим расходы здесь и здесь, – Хаката уверенно ткнул в расчётный лист, – сэкономим целых тридцать процентов. И ещё можно немного подзаработать на продаже акций. Хотите, научу?
/несмотря на то, что Хаката – ещё ребёнок, в финансовых вопросах он любому экономисту сто очков форы даст: он не только помогает тебе рационально планировать бюджет и следить за расходами, у Хакаты есть ещё и отменное чутьё на изменения на фондовом рынке, которые мальчик умеет оборачивать в свою пользу. Довольно неплохо иметь в своих рядах умелого трейдера, не так ли? Просто дай ему почувствовать себя незаменимым и компетентным – и обретёшь в лице Хакаты переданного маленького товарища/

Мидарэ Тоширо:
– Всё. Теперь можешь смотреть.
Мидарэ, который пять минут до этого неподвижно сидел в одном положении, боясь не то, что шелохнуться – он даже дышать боялся, – так и подорвался с места, бросившись к зеркалу.
– Как красиво! – восхитился мальчик, разглядывая своё отражение.
Длинные светлые волосы Мидарэ, подвязанные его любимой красной атласной лентой, были высоко убраны в сложную причёску, из которой игриво выбивалось несколько прядей.
– Нравится? – польщённая реакцией, поинтересовалась девушка.
– Да! – Голубые глаза Мидарэ блестели. – У вас золотые руки!
[Твоё имя] смущённо рассмеялась и, заметив, что Мидарэ топчется в растерянности, спросила:
– Что такое?
– А м-можно, – промямлил тот, нерешительно теребя краешек рубашки, – вы иногда будете меня так заплетать?
/Мидарэ души в тебе не чает, всё не переставая удивляться твоим талантам: ты и в поэзии разбираешься, и готовишь вкусно, и причёски вон какие красивые делать умеешь, так что мальчику ты кажешься недосягаемым идеалом. В знак уважения к тебе Мидарэ отличается идеальным послушанием и никогда не даёт тебе повода повысить на него голос, ну а то, что он одет и ведёт себя как девочка – что ж, у каждого свои странности/

Хочо Тоширо:
– Хочо, пойдём обедать, – позвала [Твоё имя], выглядывая из-за фусума.
– Сейпфяс! – с набитым ртом отозвался мальчик, вытирая рукавом крошки с лица.
Рядом валялась наполовину опустошённая пачка чипсов, которую Хочо по-быстрому попытался убрать, создавая этим ещё больше шума.
– Опять ты ешь всякую гадость! – нахмурилась [Твоё имя], входя в комнату. – Отдавай-ка её мне!
Однако мальчик мёртвой хваткой вцепился в лакомство:
– Нет!
– Но Мицутада и Касэн наготовили столько вкусностей, – попыталась договориться девушка, – представь, как они расстроятся, если ты откажешься от еды!
На несколько секунд Хочо притих, сопя и напряжённо о чём-то размышляя. Наконец он сдался, протянув пачку [Твоё имя]. Она улыбнулась уголками губ: кажется, в этот раз проблему удалось решить мирным путём.
– Я не говорю уже о том, что от вредной еды у тебя может разболеться жив... – Девушка осеклась, взглядом наткнувшись на обложку журнала, который Хочо так наивно надеялся спрятать под котацу. Открытое декольте и приталенная блузка подчёркивали пышные формы модели.
– «Жёнушки»?! – прочитала [Твоё имя] и побагровела. – Хочо, это ещё что за номер?
– Восемнадцатый, – довольным голосом сообщил мальчик. – Я скоро все выпуски соберу!
– Ты ещё маленький, чтобы читать такое! – возмущалась [Твоё имя]. – Мне придётся поговорить с твоим старшим братом о твоём поведении!
/если с подавляющей частью братишек-Тоширо особых хлопот нет, то вот Хочо для тебя – настоящий проблемный ребёнок. Только встретив тебя, мальчик думал, что ты такая же послушная и покладистая, как и его «жёнушки», поэтому совершенно растерялся, обнаружив, что ты при случае можешь и отчитать. Иногда он специально капризничает, чтобы только вывести тебя из себя, и совсем не понимает, как это некоторые его братья могут тебя обожествлять: сам-то Хочо считает тебя очень строгой и вредной/

Ягэн Тоширо:
/считает тебя слабой, но не находит в этом ничего предосудительного, ведь размахивать оружием направо и налево – задача их, мечей, а не твоя. И всё же Ягэн не отрицает, что тебе не мешало бы хоть немного научиться основам искусства боя. Разумеется, он без промедления отдаст за тебя жизнь, и всё же парню будет гораздо спокойнее от осознания, что в критической ситуации ты и сама сможешь дать врагу отпор/

Гокотай:
Разгребая завалы бумаг и с головой углубившись в работу, [Твоё имя] не сразу почувствовала, как кто-то легонько, но настойчиво дёргает её за рукав кимоно. Девушка обернулась через плечо: упираясь лапами в пол, за рукав тянул крошечный белый тигрёнок. Резко разжав зубы и выпустив ткань, он неуклюже плюхнулся на бок.
– Малыш, как ты здесь оказался? – Умилившись, [Твоё имя] тут же отложила кисть и взяла зверька на руки, почесав за ушком. Тот довольно замурлыкал – совсем как домашний котёнок – и шершавым язычком лизнул руку девушки, заставив её хихикнуть.
– Х-хозяйка! – в дверях мелькнуло красное от смущения лицо Гокотая. – Простите!
Подбежав к [Твоё имя], он аккуратно забрал тигрёнка; отнятый от тёплых рук, тот недоумённо сверкнул янтарными глазами.
– Простите, что не уследил за тигрятами, они все разбежались, – извиняющимся тоном объяснялся мальчик. – Н-надеюсь, он не доставил вам хлопот...
– Напротив, – тепло улыбнулась [Твоё имя], отчего Гокотай засмущался пуще прежнего, – у тебя очень забавные питомцы.
/спустя даже большой промежуток времени после своего появления в цитадели не может разговаривать с тобой не заикаясь: ты ведь такая важная персона, вот Гокотай постоянно и переживает, что приносит тебе неудобства. Однако теперь у мальчика появился стимул избавиться от своей нерешительности: ты кажешься ему очень женственной, и Гокотай считает своим долгом стать сильнее, чтобы суметь защитить тебя/

Айдзен Кунитоши:
/тебе тяжело управляться с непоседливым Айдзеном, для которого просто тихо посидеть на месте – уже подвиг, но не сказать, чтобы он создавал тебе трудности специально, просто мальчик не понимает, почему ты так настойчиво пытаешься призвать всех к порядку. Хотя, если ты сводишь его на какой-нибудь фестиваль, Айдзен тебе всё простит/

Тайкоганэ Садамунэ:
/когда тебе грустно, лучший способ развеяться – пойти к Тайкоганэ: этот заводной мальчишка всегда найдёт способ поднять тебе настроение. А так как любая тусовка без Миччана – вовсе и не тусовка, то очень часто к вам присоединяется Сёкудайкири, который очень даже и не против повеселиться с вами за компанию/

Саё Самондзи:
Оказавшись одному в огромном саду, Саё воровато оглянулся по сторонам и присел на корточки, вынув из-за пазухи несколько спелых ярко-оранжевых плодов хурмы, и стал по очереди тщательно протирать их рукавом одежды, даже не подозревая, что за всеми его действиями неотрывно следит [Твоё имя].
«Так вот куда пропадает вся хурма! – рассердилась девушка, уперев руки в бока. – А это, наверное, Саё хулиганит с остальными мальчишками!»
Она уже хотела было окликнуть его, как вдруг Саё протянул вслух:
– Надеюсь, они понравятся Косэцу-нии-сама... и Содза-нии-сама...
«Такой милый», – улыбнулась [Твоё имя], уже и передумав отчитывать мальчишку за кражу ягод из сада.
/глядя на робкие и зачастую неловкие попытки мальчика выразить свою любовь по отношению к старшим братьям, ты с каждым днём всё больше убеждаешься, что Саё способен на светлые чувства, и пытаешься их пробудить. Ты знаешь о тяжёлом прошлом, которое выпало на долю Саё и принесло ему столько боли, поэтому никогда не позволяешь себе говорить с ним в приказном тоне: необходимость сражаться с армией ревизионистов Саё всё ещё воспринимает как твою жажду мести, и пройдёт ещё немало времени, прежде чем мальчик поймёт, что он может быть любим за просто так/

Фудо Юкимицу:
– Фудо, знай меру, – пожурила [Твоё имя], подбирая разбросанные повсюду баночки из-под саке, – ты же опять скоро начнёшь икать.
– Ну и что, – немедленно отозвался тот, отняв от столешницы раскрасневшееся от алкоголя лицо, – когда Нобунага-сама напивался, то часто вспоминал меня.
– Сейчас заботиться о тебе обязана я, а не Нобунага-сама, – напомнила [Твоё имя].
– Вот именно, ты только обязана. – По мере развития мысли мальчик всё повышал голос. – Ты никогда не любила меня по-настоящему! Никого из нас!
– Фудо, немедленно прекрати это! – Девушке стало обидно до слёз, но усилием воли она заставила себя успокоиться.
– Нобунага-сама действительно меня любил! – И Фудо, не сдержавшись, запустил в [Твоё имя] пустой баночкой. – А ты всем всё только запрещаешь!..
/а вот за такое надо бы и хорошенько наказать, причём, если не сделаешь это сама, грязную работу за тебя выполнит Хасебэ – он всё равно узнает о случившемся и будет вне себя от ярости. Уже можно было догадаться, что Фудо ни во что тебя не ставит и вступает с тобой в открытые конфликты, как бы ты ни старалась их избежать. В любом случае, такой непозволительный жест в сторону Санивы без внимания оставлять нельзя/


Вакидзаси

Никкари Аоэ:
– Полагаю, госпожа, вы уже совершили обход по отстроенной цитадели – чудное место, правда? – Девушка охотно кивнула в ответ, и Никкари, сплетя пальцы в замок и положив на них подбородок, загадочно улыбнулся. – Я как раз хотел предупредить вас, что стоит остерегаться восточного крыла.
– А что с ним не так? – нахмурилась [Твоё имя].
Выждав многозначительную паузу, Никкари продолжил:
– Как? Разве вы не заметили метку мелом на досчатом полу? – наигранно ужаснулся парень, про себя усмехнувшись: никакой метки не было и в помине.
– Какую метку? – Испуг [Твоё имя] веселил Никкари всё больше.
Парень откинул со лба мешавшуюся прядь и отвёл взгляд в сторону:
– Дело в том, что это место ещё не очищено. Я и сам не люблю заходить в ту часть цитадели: говорят, даже в дневное время там можно ощутить присутствие чего-то потустороннего, увидеть странные тени...
– Никкари, зачем ты рассказываешь мне это на ночь глядя?
– Я всего лишь хочу обезопасить вас, госпожа, – нарочито покорно поклонился Никкари, с удовольствием подмечая, что девушке становится всё труднее держать себя в руках: казалось бы, ещё чуть-чуть, и она упадёт в обморок от страха.
– С-спасибо, – запинаясь, пролепетала [Твоё имя].
– В этот раз вам повезло, – неопределённо хмыкнул Никкари, – но в следующий раз будьте осторожнее: кто знает, что скрывается в глубине ночных коридоров.
/считает тебя слишком наивной и доверчивой, поэтому испытывает моральное удовлетворение от того, что пугает тебя всякими страшилками и мистическими историями, хотя в душе сам считает это некрасивым. Соблазн, однако, слишком велик, чтобы не насладиться видом испуганной хозяйки: известный своим пристрастием к каламбурам, Никкари специально подбирает фразы, которые можно расценивать двояко, тем самым только усиливая эффект и одновременно понимая, что с таким отношением к собственной хозяйке статуса священного меча, коим так страстно желает стать Никкари, ему не получить никогда/

Намадзуо Тоширо:
/помогает тебе заботиться о Хонэбами и лечить его от бессонницы, но сам просит тебя не беспокоиться о нём, когда ты справляешься о его самочувствии. Зная, как мальчик любит возиться с лошадьми, позволяешь ему находиться в конюшне чуть ли не весь день/

Хонебами Тоширо:
[Твоё имя] в последний раз поправила стебли лаванды в вазочке у изголовья постели Хонэбами и взбила его подушку.
– Должно помочь избавиться от кошмаров.
Бледно-фиолетовые цветки распространяли вокруг себя душистый маслянистый аромат, от которого клонило в сон.
– Спасибо, госпожа, – стесняясь, проронил Хонэбами.
– Ты можешь прийти ко мне даже ночью, если будет плохо, – отозвалась та, – мне не жалко на тебя времени.
/когда Хонэбами, и без того страдавший из-за потери воспоминаний, стал просыпаться от кошмаров по ночам, ты действительно забеспокоилась относительно его психического самочувствия, но спрашивать Хонэбами об этом напрямую не решалась, боясь как-нибудь задеть мальчика. Пока что выручают народные методы: мешочки с цветами лаванды, положенные под подушку, действуют на вакидзаси успокаивающе и позволяют ему спать спокойно. Внешне Хонэбами малоэмоционален, но он очень благодарен тебе за трепетное отношение к нему/

Моноёши Садамунэ:
/раньше Моноёши было не так важно, в чьих руках он находился, а значение имело лишь то, что он мог приносить своему владельцу удачу, однако в наши дни мальчик признаётся сам себе, что служить тебе ему приятнее всего: твоя спокойная и сдержанная натура притягивает его, ты очень заботливая и сострадающая, и Моноёши больше не боится остаться один. Стараешься не использовать его дар слишком часто, полагая, что даже таким выдающимся мечам, как Моноёши, нужно отдыхать/

Хорикава Кунихиро:
Доглаживая уже пятнадцатую рубашку, [Твоё имя] выдохнула и рукавом промокнула выступивший на лбу пот.
– Что такое, госпожа? – В дверях тут же показалась озабоченная мордашка Хорикавы. – Вам тяжело?
– Ничуть, – поспешила возразить та, кивнув на гору вещей, – просто немного устала.
Голубоглазый буквально подлетел к хозяйке и забрал у неё утюг, подталкивая [Твоё имя] в сторону кресла.
– Лучше отдохните, я сам тут всё доделаю, – улыбнулся Хорикава. – Мы с Мицутадой приготовили домашний лимонад, если хотите, я могу вам его налить.
– Хорикава, мне уже неудобно перед тобой, – виновато протянула девушка. – Такое чувство, будто я тебя использую.
– Но мне правда нравится заниматься домашними делами! – Парень удивлённо захлопал ресницами.
/предмет обожания Идзуми-но-ками – предмет обожания Хорикавы, только последний почитает тебя не в романтическом плане, а просто восхищается тобой как человеком и хозяйкой: для него ты почти что женская версия самого Канэсады. Поражается, как ты, несмотря на все свалившиеся на тебя трудности, продолжаешь оставаться доброй и улыбчивой, и старается облегчить тебе жизнь, частично выполняя за тебя домашние обязанности, благо ему это только в удовольствие/

Урашима Котэцу:
/от и до поддерживает твоё стремление помирить Котэцу-старших: заветная мечта Урашимы – чтобы братья наконец-то перестали постоянно браниться и ссориться, и они втроём стали дружной семьёй, где неважно, копия ты или оригинал. Урашима вообще очень мирный и дружелюбный, поэтому неудивительно, что вы быстро нашли общий язык, мальчик по доброте душевной даже даёт тебе потискать свою милую черепашку/


Учигатаны

Накигицунэ:
– Как всё прошло?
– Даже лучше, чем вы предполагали, – протявкал лисёнок. – Накигицунэ уже...
Однако [Твоё имя] жестом остановила его, покачав головой.
– Я хочу, чтобы со мной говорил Накигицунэ.
Она всё пыталась поймать взгляд паренька, и тот, решившись, посмотрел ей в глаза.
– Я рада, что ты сам стал писать мне письма. – Девушка ободряюще улыбнулась. – Ты меняешься в лучшую сторону.
– А... да, – робко кивнул светловолосый.
/ни Накигицунэ, ни ты не отличаетесь решительностью, однако как хозяйка ты поняла, что инициативу сближения придётся брать в свои руки, а начинать следует с преодоления извечной застенчивости Накигицунэ: до тебя он практически не разговаривал самостоятельно, а выражал свои мысли исключительно через посредника-лиса. Стоит отметить, что Накигицунэ и сам жаждет победить свой комплекс, поэтому, встретив тебя, парень понял: вот он, шанс наконец-то начать жить нормальной жизнью/

Сэнго Мурамаса:
– Сегодня ты закончил даже раньше обычного, – удивилась [Твоё имя], кивком головы поприветствовав вернувшегося в цитадель Сэнго.
– Работа в поле порядком утомила меня, – признался тот, ставя перед девушкой до отказа забитую овощную корзину. – Сейчас я бы с удовольствием принял ванну и переоделся.
[Твоё имя] молча наблюдала, как мужчина не спеша стал развязывать пояс.
– Не против, если я немного обнажусь? – С этими словами Сэнго принялся стягивать с себя рабочую одежду, с прищуром посматривая на хозяйку.
Девушка не сразу сообразила, что происходит перед ней, лишь в последний момент закрыв глаза руками и смущённо протараторив:
– Сэнго, пожалуйста, не мог бы ты раздеваться в другом месте?
/ему очень нравится тебя смущать, каждый раз наблюдая, как твои щёки постепенно приобретают оттенок спелых томатов, а после наслаждаясь такой несвойственной тебе бурной реакцией. Этого он только и добивается и, выведя тебя на эмоции, успокаивается до следующего раза. Удаётся сия авантюра, правда, с попеременным успехом: не дай Бог Сэнго на середине шоу застанет Хасебэ или Когарасумару – мало ему не покажется/

Кикко Садамунэ:
– Хозяйка, как продвигается работа? Помощь не нужна? Если что-нибудь потребуется, только прикажите!..
[Твоё имя] вздрогнула от неожиданности и едва не выронила чернильницу из рук. В проёме красовалось заинтересованно-сча­стливое лицо Кикко.
– Опять ты? Госпоже нужно заниматься делами! Не мешай ей! – Из-за двери послышался гневный возглас Хасебэ.
– С-спасибо, но за меня и так половину работы выполняет Хасебэ, – вежливо отказала [Твоё имя]. – Какая же из меня хозяйка, если я буду только бездельничать?
– Можно я тогда просто посижу и посмотрю на вас? – не унимался парень.
/тебе, несмотря на всё твоё терпение и снисходительность к новичкам, представляется трудным поладить с Кикко: тебя откровенно напрягает рвение парня угодить и услужить, оттеснив на второй план Хасебэ, который ко времени появления Кикко в цитадели уже заслуженно снискал твоё расположение. К тому же, ты находишь странным и пугающим, что Кикко скрывает под одеждой шибари – красную оплётку, оставляющую следы на всём теле, и лишь загадочно улыбается, когда его начинают расспрашивать о данном «аксессуаре»/

Содза Самондзи:
/уже с первых минут вашего знакомства ты покорила его искренностью и заботливостью: впервые перед Содзой стоял хозяин, действительно дороживший каждым мечом и относящийся к нему не как к собственности или игрушке, а как к личности. Так ты и заработала его уважение, день ото дня только растущее. И ещё Содза крайне благодарен тебе за лояльное отношение к Саё – это отдельный пункт в ваших отношениях: видеть, как ты трепетно относишься к мальчику, давая ему время, чтобы раскрыться, почувствовать себя нужным и любимым, наводит Содзу на мысли, что лучшей госпожи для себя он и не может желать/

Касю Киёмицу:
Уже потянувшись к стрелкам прибора для перемещений во времени, чтобы установить временной период, Касю мгновенно отдёрнул руки, стоило только [Твоё имя] издалека окликнуть его.
– Касю! – кричала запыхавшаяся девушка. – Пожалуйста, подожди!
– Госпожа! – забыв обо всём, парень бросился хозяйке навстречу и поймал её на вытянутые руки, когда та случайно поскользнулась.
Всё ещё тяжело дыша, [Твоё имя] выпростала из рукава аккуратный красный омамори с золотыми завязочками-тесёмка­ми.
– Я сама его сделала. – Девушка осторожно вложила амулет в ладонь остолбеневшему Касю. – Он убережёт тебя в бою.
«Омамори? Специально для меня? – бессвязно думал Касю, уставившись на маленький мешочек. – Госпожа беспокоится обо мне?..»
– Ты же любишь всё красивое, – улыбнулась [Твоё имя] и тут же посерьёзнела. – Или тебе не понравилось?
– Понравилось! – поспешил возразить меч, пряча оберег в карман.
Касю отвернулся, старательно пряча от хозяйки набежавшие слёзы. Когда это он успел стать таким сентиментальным?
/Касю очень боится, что если он будет выглядеть или вести себя как-то не так, то вызовет у тебя отторжение, и ты больше не будешь его любить – в последнее время это уже превращается в фобию, поэтому даже такие незначительные, на твой взгляд, показатели твоего расположения и заботы о нём – уже очень важный для Касю знак: ему необходимо твоё одобрение в любых делах. Иногда, когда парню начинает казаться, что другие мечи получают незаслуженно больше внимания, становится колким и язвительным, но это всё от неуверенности в себе: позже Касю испытывает настоящие угрызения совести и корит себя за то, что мог ненароком тебя обидеть, в то время как на самом деле он просто хочет, чтобы ты любила его и восхищалась им/

Ямато-но-ками Ясусада:
[Твоё имя] в одиночестве бродила по саду, вчитываясь в греющие душу строчки.
«Дорогая Хозяйка,
меня отругал Окита-кун. Он произнёс: "Ты что делаешь?"
Разумеется, это не потому, что он понятия не имел, кто я такой.
Он был в курсе, что я навещал его, больного и прикованного к постели, хотя должен был нести важное дежурство.
"Не делай меня причиной неисполнения своих обязанностей. Это досадно", – вот что он сказал».
[Твоё имя] негромко усмехнулась. Такая любовь и верность прежнему владельцу казалась ей благородной и немножко милой.
«Он прав.
Если я продолжу оглядываться на прошлое, пользы от этого не будет никому.
Поэтому... Я забуду Окиту-куна.
Потому что это то, чего он хочет.
Когда я забуду его и стану мечом, принадлежащим лишь тебе, я вернусь. Обязательно».
[Твоё имя] прижала письмо к груди и улыбнулась, прикрыв глаза.
– Возвращайся скорее, Ясусада.
/Ямато-но-ками долгое время ходил сам не свой и не мог избавиться от тоски по предыдущему хозяину, поэтому ты, не способная заменить ему Окиту, с радостью поддержала решение парня отправиться в путешествие, стать сильнее и избавиться от боли прошлого. Впрочем, день ото дня содержание его писем становится всё обнадёживающее: кажется, скоро Ясусада закончит со своими делами и будет готов вернуться в цитадель к тебе и остальным мечам/

Касэн Канэсада:
Поджав под себя ноги, Касэн сидел в паре шагов от [Твоё имя], затаив дыхание и, словно ожидая судейского вердикта, следил за глазами девушки, вчитывающимися в каждый иероглиф.
– Я впечатлена, – заключила [Твоё имя], откладывая рукопись и пропуская мимо ушей облегчённый выдох.
Касэн слегка поклонился:
– Я рассчитывал, что вы оцените.
– Чувство всепоглощающей тоски передано идеально, – продолжила [Твоё имя], возвращая стихотворение Касэну. – Мне очень понравились метафоры, которые ты использовал. У тебя настоящий талант.
– Я думал о вас, – признался польщённый Касэн и тут же поправился, – о людях. О том, что вы должны чувствовать, когда вашу душу разрывают по частичкам.
[Твоё имя] улыбнулась, мягко и загадочно:
– Что ж, если цель твоей жизни – постигнуть человеческую природу, то ты на верном пути.
/восхищается твоими манерами и ценит тебя как эрудированного собеседника, с которым приятно поговорить о прекрасном, ты можешь не догадываться об этом, но ты, изящная и красивая, по мнению парня, часто вдохновляешь Касэна на написание проникновенных пятистиший о любви. Сложно сказать, испытывает ли к тебе Касэн глубокие романтические чувства, да и понимает ли он, каково это вообще – любить, но ему определённо очень импонируют твои человеческие качества/

Идзуми-но-ками Канэсада:
[Твоё имя] изрядно удивилась, когда с очередной миссии Идзуми-но-ками вернулся весь перепачканный, в грязной одежде, но с роскошным молочно-белым цветком кадупула в руках.
– Вот, – шатен протянул цветок девушке, отведя в сторону взгляд, – он похож на вас своим изяществом, поэтому я подумал, что вам будет приятно получить такой подарок.
– Он же такой редкий! – Девушка осторожно взяла цветок и восхищённо осмотрела его со всех сторон. – И цветёт всего одну ночь!
– Я-я знаю, – слегка заикаясь, протараторил голубоглазый. – И я не смог пройти мимо, подумав, что иначе вы так и не оцените его красоту.
[Твоё имя] хихикнула, прикрыв рот ладошкой:
– Неужели ты искал для меня цветы, вместо того чтобы выполнять задание?
– Никак нет! – Идзуми-но-ками сразу же залился краской. – П-позвольте отчитаться о проделанной работе!..
/крайне серьёзно относится к своему имиджу и тому, каким парень выглядит в твоих глазах, поэтому может относиться к себе чересчур критично и корить за малейшую ошибку, боясь, что не оправдывает твои ожидания. Идзуми-но-ками нравится твоя беззащитность, так как рядом с тобой любой меч чувствует себя благородным воином, готовым совершать подвиги во имя своей госпожи, и старается находиться к тебе поближе не только на совместных вылазках, но и в быту. В последнее время всё чаще пытается показать тебе свою симпатию какими-нибудь подарками: то достанет тебе какую-нибудь дорогую ткань для кимоно или украшение, то вот, принесёт с миссии заодно и редчайший цветок. Жди смущённые взгляды со стороны Идзуми-но-ками и бурные сцены ревности от Хасебэ, откуда на подоконнике твоей комнаты появился этот шикарный кадупул/

Муцуноками Ёшиюки:
Подбирая удобное положение, [Твоё имя] с полминуты стояла, замахнувшись для удара, затёкшие плечи неприятно гудели, да ещё и тренировочная одежда была в непривычку.
– Теперь просто сделайте вход и опустите меч вниз, – подсказал Муцуноками.
[Твоё имя] шагнула вперёд и, запнувшись о край хакама, со вскриком рухнула на пол, выронив боккэн из рук.
– Вы такая неуклюжая, госпожа! – беззлобно рассмеялся парень.
/Муцуноками – единственный меч, с кем ты ещё более-менее согласна упражняться с оружием, однако долго ваши импровизированные уроки самообороны обычно не длятся: на самом интересном вас прерывает либо Идзуми-но-ками, заявляющий, что уж он-то обучит хозяйку куда лучше, либо Хасебэ, утверждающий, что тебе вовсе не за чем браться за оружие, ведь он, Хешикири Хасебэ, отведёт от тебя любую опасность, либо оба меча сразу. Тогда, правда, очередной потасовки не избежать, и тебе приходится битый час разнимать бедолаг, в то время как Муцуноками стоит в сторонке, боясь отсвечивать, и неловко чешет затылок/

Яманбагири Кунихиро:
– Если есть какие-то грязные вещи, просто положи их сюда. – [Твоё имя] ногой по двинула бельевую корзину ко входу в комнату. – Я заберу.
Девушка замолкла, взглядом изучая заляпанную грязью и порванную в нескольких местах накидку парня.
– Её тоже нужно постирать, – заключила она, приподнимая накидку за краешек, однако Яманбагири быстрым движением вырвал ткань из рук девушки.
– Копии не пристало заботиться о своей внешности, – буркнул он.
– Но это же не значит, что нужно ходить грязным! – возразила [Твоё имя]. – Ты получишь её обратно. Обещаю.
Простояв в раздумьях несколько секунд, Яманбагири решительно выдохнул и, стремительно краснея, снял накидку и протянул её девушке.
«Прогресс!» – возликовала про себя [Твоё имя].
/ты словно подобрала ключик к пониманию Яманбагири: с ним надо действовать мягко, тактично, без давления, что ты и делаешь, и парень просто не может сопротивляться такой бескорыстной и искренней заботе о нём. Единственное по-настоящему значимое препятствие, мешающее Яманбагири открыться тебе, – это пресловутый комплекс копии: Яманбагири сомневается в своём праве на любовь, но меньше всего он хотел бы проснуться в мире, в котором вдруг не стало тебя/

Хатисука Котэцу:
/считаешь, что Хатисука несправедливо обходится с братом-подделкой, и пытаешься его пристыдить, но самолюбие парня настолько велико, что все твои попытки тщетны: как бы ты ни старалась убедить его, что не такой уж Нагасонэ и плохой, и как бы ни пыталась сблизить братьев, Хатисука лишь демонстративно фыркал и гордым шагом удалялся восвояси. Правда, определённый прогресс всё же есть: Хатисука действительно уже меньше оскорбляет Нагасонэ. По крайней мере, в твоём присутствии/

Нагасонэ Котэцу:
/втайне благодарен тебе, что защищаешь его от нападок Хатисуки, хотя публично и утверждает, что госпоже не стоит тратить время на решение их внутрисемейных проблем. К тебе относится так же по-доброму и с теплотой, как и к своему младшему братишке, Урашиме/

Оокурикара:
/видится с тобой только тогда, когда ты самолично оглашаешь мечам приказы, и упрямо пресекает все твои попытки хоть как-то наладить с ним отношения, добавляя свою коронную фразу: «Я не собираюсь ни с кем сходиться». Да-да, это касается даже тебя, Санивы – казалось бы, самого важного человека в жизни каждого меча. Плюс Оокурикара считает, что тебе стоит тратить время на изучение военной тактики, а не на обсуждение поэзии с Касэном или распитие чая с Угуйсумару и Микадзуки, но возмущается он в основном про себя: парню страсть как неохота спорить с мечами, которые за тебя любому глотку порвут/

Хешикири Хасебэ:
Слегка поёжившись от холода, [Твоё имя] чихнула, и Хасебэ – вот уже в сотый раз за день – рассыпался в извинениях, чуть ли не кидаясь в ноги:
– Простите меня, госпожа! Это всё из-за того, что вчера я слишком долго проветривал вашу комнату перед сном! Ваша болезнь – целиком и полностью моя вина!..
[Твоё имя] не сдержалась и хихикнула в кулачок: суетливость Хасебэ показалась ей забавной.
– Это всего лишь лёгкая простуда, – заверяла она, – завтра я снова буду в порядке. Все люди время от времени болеют, ты ни в чём не виноват.
Однако Хасебэ всё не унимался:
– Что, что мне сделать, чтобы заслужить ваше прощение? - Он преданно заглянул девушке в глаза.
[Твоё имя] хотела было вновь начать открещиваться, но быстро передумала: Хасебэ к ней со всей душой, будет некрасиво, если она вот так грубо его оборвёт.
– Думаю, вкусный удон улучшил бы моё самочувствие, – улыбнулась девушка.
/теперь можешь даже не сомневаться: ты получишь самый вкусный удон, который когда-либо готовили, разве что он может быть чуть солоноват: Хасебэ нет-нет, да и прольёт скупую слезу, сопереживая своей хозяйке. Иногда тебе даже начинает казаться, что на самом деле Санива – он, а не ты: парню не составляет труда убираться в твоей комнате, чтобы тебе было комфортно, и помогать с работой, когда у тебя не хватает на это времени. Ты можешь сетовать на то, что ты не очень организованная, да ещё и домосед, но заботиться о тебе Хасебэ только за счастье: он невероятно горд быть твоей правой рукой и чувствует себя по-настоящему нужным, когда ты, очаровательно улыбаясь, слегка треплешь его по волосам и благодаришь за заботу. Это любовь/

Додануки Масакуни:
Додануки напряжённо смотрел, как Ямабуши последовательно надевает блины на гриф тренировочной штанги и становится в стойку.
– До меня ещё никто не мог её поднять, а значит, я буду самым сильным мечом в цитадели! – Ямабуши сосредоточился и, поднатужившись, оторвал штангу от пола. – Р-ревите, мои мускулы!..
Уступать Ямабуши в силе ну очень не хотелось, и Додануки, нахмурившись, стал оглядывать помещение в поисках чего-нибудь тяжёлого. Со стороны коридора послышались лёгкие шаги: мимо тренировочного зала шла [Твоё имя].
– Хозяйка! – окликнул её парень, в мгновение ока оказавшись рядом с девушкой.
– Что-то случилось?
– Простите, – коротко буркнул Додануки и... поднял её на руки, а вслед за тем – над головой, отчего [Твоё имя] пискнула и вытянулась в струнку.
– Вот, так даже лучше. – Парень одобрительно кивнул и стал приседать, время от времени бросая на Ямабуши победоносные взгляды.
– Додануки, пожалуйста, поставь меня на землю! – разнервничавшись, взмолилась [Твоё имя].
– Вот именно, – расхохотавшись, вторил Ямабуши, – уверен, хозяйка легче моей штанги раза в два!..
/ты не понимаешь рвения парней меряться силой, поэтому не разделяешь их энтузиазма тягать гири и штанги или отправляться на тренировку в горы. Сам же Додануки снисходительно относится к тому, что ты ни оружием не владеешь, ни большой физической силой не обладаешь: достаточно и того, что ты отслеживаешь перемещения врага и в случае чего предупреждаешь об опасности, а они, мечи, для того и созданы, чтобы защищать свою хозяйку/


Тати

Микадзуки Мунечика:
– Неужели госпожа и сегодня откажет дедушке в прогулке перед сном?
– Ох, прости, Микадзуки, полно работы, – извинившись, погрустнела [Твоё имя].
– Созерцание полной луны лечит душу и успокаивает мысли. Нужно иногда позволить себе расслабляться, – парень внимательно посмотрел на хозяйку. – Полагаю, вам снова есть чем со мной поделиться.
Девушка вздохнула и отложила бумаги в сторону.
Микадзуки привёл её на крышу цитадели.
– Ни разу здесь не была, – [Твоё имя] чуть боязливо осматривала окрестности с высоты. – А это не опасно?
– Абсолютно.
[Твоё имя] сделала маленький шажок вперёд, словно пробуя черепицы на прочность.
– Вот так, – направлял Микадзуки, придерживая девушку за руку, – осторожнее, не оступитесь.
/безмерно ценит твоё бережное и уважительное отношение к нему, на заботу отвечает заботой и сам относится к тебе больше как добрый дедушка к любимой внучке, а не как подчинённый к своей хозяйке. Никогда не устаёт выслушивать то, что накопилось у тебя на душе, и обязательно даст какой-нибудь совет, призвав относиться к вещам проще: его внешнее хладнокровие и спокойное отношение к жизни не могут не действовать на тебя благоприятно. Несмотря на беззаботный характер, очень серьёзно относится к своему долгу как меча. Если бы ты была парнем, Микадзуки чуть меньше бы беспокоился о твоей безопасности, однако хрупкая девушка должна быть под надёжной защитой, поэтому Микадзуки тщательно присматривается к твоему ближайшему окружению и следит, чтобы его составляли только самые надёжные и достойные мечи/

Когицунэмару:
Перед Когицунэмару приземлилась дымящаяся тарелка жареного тофу.
– Надеюсь, в этот раз моя стряпня окажется съедобной, – хихикнула [Твоё имя].
Без лишних слов Когицунэмару взял с подноса шпажку и, проткнув ею золотистую корочку, подцепил один из кусочков и отправил его себе в рот.
– Ну, как? – [Твоё имя] взглядом прожигала в парне дыру.
– Лучшее, что я когда-либо пробовал, – сказал Когицунэмару и не соврал.
/всем Когицунэмару заявляет, что является диким лисом, но с тобой ему нравится играть ручного зверя: парень позволяет тебе кормить его жареным тофу и причёсывать его «мех». Вы находитесь в довольно-таки дружественных отношениях: при тебе Когицунэмару не позволяет себе резких высказываний и становится совсем домашним и умиротворённым/

Оодэнта Мицуё:
/беспокоится о твоём благополучии, поэтому даже тебя, его хозяйку, не подпускает к себе слишком близко, боясь, что может как-то навредить, и вообще большую часть времени проводит в одиночестве. Ситуация меняется, если ты заболеваешь: Оодэнта использует свою силу, чтобы изгнать твои болячки, и держится более раскованно, но все возвращается на круги своя, как только ты начинаешь идти на поправку/

Сохая-но-цуруги:
/а вот он, в отличие от Оодэнты, освоился очень быстро и уже приспособился работать у кого-нибудь на подхвате. Парня даже не смущает, что он дубликат, – это, по его мнению, не мешает приносить пользу, поэтому ты только облегчённо выдыхаешь: тебе и Яманбагири с его комплексом копии за глаза хватает/

Джудзумару Цунецугу:
/ты не можешь не волноваться за парня, когда вместе с другими мечами он время от времени уходит тренироваться в горы, и облегчённо выдыхаешь только тогда, когда вся компания возвращается в цитадель целой и невредимой. И если Ямабуши или, скажем, Додануки ты отпускаешь с лёгким сердцем – эти двое выживут везде, – то вот за сохранность Джудзумару – худого, как спичка, и, казалось, совершенно неприспособленного к суровым походным условиям – ты переживаешь не на шутку. Твои опасения, однако, каждый раз оказываются напрасными, а довольный Джудзумару охотно рассказывает за чашкой чая, чему он научился в этот раз/

Ичиго Хитофури:
– Вот, готово.
Довершив последний аккуратный стежок, [Твоё имя] прочно закрепила нитку и, убрав иголку в набор для шитья, протянула рубашку Ичиго.
– Как новенькая, – благодарно улыбнулся молодой человек.
[Твоё имя] пригладила свои мягкие волосы, очаровательно покраснев:
– Моя обязанность – заботиться о каждом из вас.
– У меня целая орава младших братьев, я должен уметь справляться с трудностями самостоятельно, чтобы быть для них примером, – Ичиго хохотнул, кивая на заштопанную рубашку, – но, видимо, не судьба.
[Твоё имя] только ободряюще улыбнулась в ответ:
– Всё в порядке. Должен же существовать кто-то, кто позаботится в ответ о тебе.
/между вами сложились крайне доверительные отношения, выстроенные на похожести и взаимопонимании: Ичиго заботится о своих младших братьях, тебе семьёй стали сами мечи, за которыми тоже нужно приглядывать, оба вы – личности вежливые, внимательные и учтивые, поэтому и ссор между вами нет. Ты всегда успокаиваешь Ичиго, когда тому кажется, будто он не соответствует им же установленным стандартам, и многократно возвращаешь ему внимание и заботу, которыми парень обычно одаривает окружающих, Ичиго платит тебе тем же: придаёт сил, когда тебе кажется, будто весь мир настроен против тебя, и ставит твои нужды выше своих/

Ооканэхира:
/пусть Угуйсумару и уверяет тебя, что напыщенность Ооканэхиры и его любовь покрасоваться – не более, чем маска, а на самом деле парень очень усидчивый, упорный и честолюбивый, тебе всё равно не очень нравится его склонность делать громкие заявления перед тем, как приступать к работе: подсознательно ты понимаешь, что Ооканэхира просто старается стать лучшим, но считаешь, что можно при этом и не кичиться. В общем, до тех пор, пока Ооканэхира исправно выполняет свои обязанности, особого значения его бахвальству ты не придаёшь/

Угуйсумару:
– Не хотите сделать небольшой перерыв и выпить со мной чая? – услужливо поинтересовался Угуйсумару у проходившей по энгава [Твоё имя], указывая на место рядом с собой. – Выглядите немного утомлённой.
– С удовольствием. – Девушка благодарно улыбнулась, опускаясь на подушку, и взяла в руки чашку.
Угуйсумару разлил обоим из чайничка свежезаваренный зелёный чай; [Твоё имя] с блаженством ощущала, как горячая жидкость постепенно наполняет ёмкость, согревая руки.
– Вот это да, три чаинки всплыло! – Она искренне обрадовалась, заглянув в чашку Угуйсумару. – Кому-то сегодня очень повезёт.
– Мне уже повезло, – добродушно отозвался тот, – не каждый день у вас выдаётся минутка посидеть со мной.
Со стороны сада вдруг донеслось затяжное «ку-ку».
– Кукушка-кукушка, сколько мне жить осталось? – с задором в голосе поинтересовалась [Твоё имя].
Безмятежная улыбка исчезла с губ Угуйсумару.
/подобные ситуации лишний раз напоминают парню, что ты, как и все люди, смертна, а потому рано или поздно Угуйсумару придётся с тобой расстаться, но ему так не хочется об этом думать! По секрету, он очень к тебе привязался: сначала долго рассуждал, удастся ли вам поладить, однако, увидев, как ты болеешь душой за всех мечей без исключения, как бы они к тебе ни относились в ответ, Угуйсумару понял, что более идеальной кандидатуры на роль Санивы просто не существует. Парень знает, что на такой ответственной должности тебе приходится нелегко, но всё же думает, что следует проще относиться к жизни и к своим обязанностям, часто даёт советы в духе «Не обращай внимания, что говорят другие», позволяя тебе хотя бы в его обществе избавиться от лишнего напряжения/

Акаши Куниюки:
/тебя выводит из себя его лень и полное отсутствие мотивации что-либо делать, однако внешне ты стараешься не показывать своего раздражения, только разве что речь становится чуть формальнее и резче. Однако, стоит тебе только упомянуть Хотарумару, и – о чудо! – Акаши даже поднимается с места. И хотя каждый раз прибегать к помощи оодачи ты считаешь непозволительным, проблему очень быстро и эффективно решает Хасебэ, бесцеремонно расталкивая Акаши и вопя, что тот приносит тебе неудобства/

Сёкудайкири Мицутада:
Тихонько пыхтя себе под нос, [Твоё имя] уже несколько минут возилась с одной-единственной морковью, ковыряя ножичком кожицу; лезвие несколько раз прошло в опасной близости от подушечек пальцев девушки.
Наблюдая её безуспешные попытки, Мицутада сжалился:
– Немного не так, госпожа, – он осторожно взял её руки в свои, направляя движения в нужную сторону. – Вы привыкли резать от себя, а надо наоборот, на себя.
– Я и не догадывалась, что резка по овощам – такое трудное занятие, – призналась [Твоё имя], украдкой вытирая со лба пот.
Последив за её действиями ещё какое-то время, Мицутада удовлетворительно кивнул и вернулся к нарезке мяса, бросив через плечо:
– Справится любой, достаточно лишь приноровиться.
– Нет, тут нужен кулинарный талант. Вроде твоего, Мицутада, – ободряюще улыбнулась девушка, заставив того слегка покраснеть.
Вдруг она вскрикнула; на разделочную доску, громко звякнув, упал кухонный нож. Мицутада резко обернулся: девушка стояла, схватив себя за большой палец.
– Кажется, порезалась немного.
Мицутада задумчиво смотрел, как порез наполняется кровью, и, не удержавшись, поднёс руку [Твоё имя] к губам и языком слизнул тёплую жидкость.
– М-Мицутада, – [Твоё имя] бросило в краску, – может, лучше воспользоваться пластырем?..
/всем известно, какой Мицутада любитель покрасоваться, а уж не постараться даже в быту лишний раз впечатлить любимую хозяйку – грешное дело, – иначе зачем ему вдруг понадобилось ни с того ни с сего увлечься художественной резкой по овощам и фруктам? Кстати о любимой хозяйке. Раньше Мицутада относился к своим владельцам без особого обожания, однако ты смогла перевернуть его представления о том, каким должен быть настоящий хозяин. Мицутада просто обожает для тебя готовить, да и вообще выполнять работу по дому, потому как ты всегда по достоинству оцениваешь его старания, а недавно и вовсе поймал себя на мысли, что старается только для того, чтобы увидеть улыбку на твоём лице. Теперь вот думает, что ему со всем с этим делать/

Косэцу Самондзи:
– Поздравляю с успешным завершением миссии, – слегка поклонилась [Твоё имя], приветствуя Косэцу и стараясь не обращать внимания на его заляпанные кровью одежды. – Рада, что ты вернулся невредимым.
Ничего не ответив, парень помрачнел ещё больше и опустил голову.
– Что такое? – забеспокоилась хозяйка. – Ты ранен?
– Нет, – Косэцу покачал головой, – но было бы лучше, чтобы мечи так и оставались неиспользованными. Этот мир полон скорби.
/хотя Косэцу и ненавидит сражаться, но он никогда не жалуется: ты, даже зная о его недюжинных способностях, отправляешь Косэцуна миссии только в крайних случаях. Видит доброту и способность к состраданию в твоей душе и не хочет, чтобы война ожесточила тебя, любит порассуждать и пофилософствовать с тобой за чашкой чая вечером и рад, что и братья разделяют его положительное отношение к тебе/

Ямабуши Кунихиро:
Издав воинственный клич, Ямабуши со всей силы ударил увесистым молотом о металлическую пластинку, и металлический шарик подлетел практически до самого верха шкалы.
– Как ты ещё не устал, – произнесла [Твоё имя] вслух, хотя внутри прекрасно понимала: Ямабуши не отойдёт от игрушки до тех пор, пока не побьёт рекорд, установленный Додануки.
Ямабуши громко рассмеялся:
– Хозяйка, не хотите попробовать? – предложил он, с готовностью протягивая той молот.
– Нет-нет, – та испуганно завертела головой, – я лучше просто посмотрю.
/удивляется, как это ты добровольно отказываешься биться на мечах или разминаться в тренажёрном зале, и не прекращает попыток тебя растормошить, думая, что попросить присоединиться к «веселью» тебе не позволяет воспитание. Странно, но отказы из раза в раз его ни о чём задуматься не заставляют/

Хигекири:
/считаешь забывчивость Хигекири серьёзной проблемой, потому что он не то, что имена окружающих забывает через три секунды, он твоё-то имя может сутками вспоминать и так и не вспомнить – а если ему придётся докладывать тебе о чьём-то ранении на миссии? Вторая не менее серьёзная проблема – беззаботное отношение самого Хигекири к своим провалам в памяти: парень вообще считает, что имена (да и большинство вещей) мало что значат/

Хизамару:
/от души жалеешь Хизамару, так как можешь поставить себя на его место и представить, каково это – когда брат не может вспомнить твоё имя, и только поражаешься выдержке парня, из раза в раз поправляющего Хигекири. Иногда он всё-таки может из-за этого расчувствоваться и прибегает к тебе за утешением/

Шиши-О:
Заметив, что хозяйка опасливо поглядывает на огромное мохнатое существо размером с рысь, которое шарфом обернулось вокруг шеи Шиши-О, паренёк решительно подошёл к [Твоё имя], заставив её напрячься.
– Ты можешь его погладить, – разрешил он. – Ну же, Нуэ совсем не страшный!
После нескольких секунд колебаний девушка всё-таки медленно протянула одну руку к тушке и кончиком пальца дотронулась до шерсти. Шерсть оказалась на удивление мягкой, и [Твоё имя], забыв, что ещё несколько секунд назад боялась даже смотреть на Нуэ, начала легонько поглаживать его. Существо вдруг зашевелилось, и [Твоё имя] сразу же отдёрнула руку.
– Кажется, ты ему понравилась, – широко улыбнулся Шиши-О.
/пусть ты и не «старик», которого так любит вспоминать Шиши-О, но это не мешает ему хорошо к тебе относиться. Да, временами он скучает по старому хозяину, но надеется, что и с тобой у него сложатся такие же тёплые отношения, тем более, ты кажешься таким хорошим человеком! Единственное что, тебя пока пугает, –это мифический монстр Нуэ, которого Шиши-О всюду таскает за собой, и придётся набраться терпения, чтобы привыкнуть к такому дуэту/

Когарасумару:
– Наконец-то я могу отблагодарить тебя за проявленную заботу. Надеюсь, мой подарок придётся по вкусу.
Услышав за спиной голос Когарасумару, [Твоё имя] отвлеклась от работы и заинтересованно обернулась через плечо. На ладонях брюнета покоился костяной гребень с отделкой из полудрагоценных камней.
– Мне кажется, он подойдёт к твоим глазам.
Девушка тут же покраснела и, выставив перед собой руки, завертела головой:
– Но это слишком дорогой подарок, я не могу его принять!
– Отцы должны баловать своих дочерей. – Когарасумару оставался непреклонен, настойчиво протягивая [Твоё имя] украшение.
Поколебавшись несколько секунд, она всё же переняла из рук Когарасумару гребень и аккуратно вдела его в волосы.
– Дети всегда так скромны при родителях. Это трогает, – удовлетворительно кивнул брюнет.
/Когарасумару – единственный меч, к которому ты обращаешься на «Вы», что ему очень льстит. Несмотря на разницу в ваших статусах, уже не говоря о возрасте и даже происхождении, воспринимает тебя как милую женственную дочурку, которую он обязан оберегать и баловать, и следит, чтобы все мечи относились к тебе уважительно, строго отчитывая «непослушных детей», проявляющих хоть малейшую бестактность. Особенно Когарасумару жалует Хасебэ – тот чуть ли не пылинки с тебя сдувает, – и будет только рад, если увидишь в парне нечто большее, чем просто самый верный и исполнительный меч. Словом, «отцовское» благословение вы уже получили/

Цурумару Кунинага:
Наконец-то выловив Цурумару, [Твоё имя] притащила его за собой в прихожую.
– Это что? – строго спросила она, ткнув пальцем в сторону входа.
У стены в ряд стояли маленькие ботиночки, принадлежавшие не иначе как Тоширо-младшим. Каждый шнурок был связан со шнурком соседнего ботинка маленьким, но прочным бантом.
– Это обувь, – ответил парень, прекрасно понимая, какая сейчас за этим последует реакция.
– Развязывай, – безапелляционным тоном приказала [Твоё имя]. – Что, если кому-то из Тоширо срочно придётся выдвигаться на миссию? Им что, тратить своё время, устраняя последствия твоих фокусов?
Цурумару фыркнул и сделал вид, что подчинился.
– Раз уж тебе настолько скучно, что ты не брезгуешь издеваться над детьми, специально для тебя я составила отдельный список дел – сюрпризов до вечера хватит, будь уверен!.. – сердито отчитывала девушка, похлопывая себя по карманам. – Вот только... где же он?..
Парень не удержался и издал ехидный смешок.
– Цурумару, это уже не смешно! – Сжав кулачки, [Твоё имя] стала надвигаться на светловолосого. – Сейчас же верни!
– Хозяйка, ты зануда!.. – показав девушке язык, со смехом бросился прочь Цурумару.
/тебе неохота это признавать, но подчас ты совершенно не можешь сладить с трудноуправляемым Цурумару. От его сюрпризов не застрахована даже ты: парень может натянуть нитку на выходе из твоей комнаты, чтобы ты об неё споткнулась, или, зная о твоём отношении к алкоголю, специально подменить воду на крепкое саке, думая, что это всё очень весело. При этом каких-то резко негативных чувств Цурумару к тебе не испытывает, скорее, ему просто нравится тебя лишний раз провоцировать, чтобы разнообразить свой досуг острыми ощущениями. В принципе, если нервы совсем сдадут, можешь пожаловаться на него Хасебэ. Только всё-таки не забывай потом проведывать парня в больничной палате.../


Оодачи

Ишикиримару:
Три раза громко постучавшись, Ишикиримару заглянул в комнату госпожи: [Твоё имя] разгребала огромный завал на рабочем столе.
– Вековая сакура снова зацвела, – вкрадчиво начал Ишикиримару. – Все будут только рады, если вы присоединитесь полюбоваться ею.
[Твоё имя] вздохнула и грустно покачала головой.
– Но... Мне столько всего нужно сделать... – Девушка развела руками.
В руках оодачи держал теплую накидку; по-доброму усмехнувшись, он набросил её [Твоё имя] на плечи, чтобы та не простыла на улице.
– Во всём хороша умеренность, – заключил Ишикиримару. – Работа может подождать.
/если Микадзуки для тебя – любящий «дедушка», то Ишикиримару – заботливый «отец» (наряду с Когарасумару, конечно), что всегда присматривает за тобой и следит, чтобы ты не перетрудилась. Ценит твою доброту и бесконфликтность, с радостью исполняет твои приказы помолиться на удачу или освятить какой-то объект и сам использует свою силу, чтобы вылечить тебя от болезней. Становится очень злой, если тебя ранят, хоть и пытается держать свой гнев под контролем/

Хотарумару:
Вечером отыскав [Твоё имя] – девушка в одиночестве сидела на веранде и, мечтательно улыбаясь, маленькими глотками отпивала чай, – Хотарумару протянул ей крошечный спичечный коробок и с придыханием наблюдал, как хозяйка отставляет чашку и одним глазком заглядывает внутрь: изнутри коробок заполнял мягкий жёлто-зелёный свет.
– Надо же, ты поймал светлячка, – улыбнулась девушка. – Какой красивый!
Хотарумару раскинул руки в стороны:
– Там, за цитаделью, целая поляна мерцающих светлячков!..
– Если насобираешь побольше и посадишь в баночку, получится живой светильник, – подсказала [Твоё имя].
– Да! – И мальчик тут же с топотом умчался прочь.
/любит пересказывать тебе историю, как однажды его полностью починили светлячки, и, как и практически любой меч, старается произвести на тебя положительное впечатление. Не очень любит, когда ты поручаешь ему работу, которая Хотарумару не нравится (например, уход за лошадьми, но виду не показывает, думая, если он будет стоически переносить все трудности, то заслужить твоё уважение/

Таротачи:
/именно из-за него тебе пришлось немного увеличить высоту дверных проёмов, так как Таротачи, задумавшись на ходу, нередко врезался лбом в балки и дверные косяки и потом долгое время ходил со здоровенными синяками в пол-лица. Причём высокий рост Таротачи приносил проблемы не ему одному: задевая обшивку или стяги, он и вовсе их ломал, так что в новом жилище парень наконец-то может почувствовать простор. Благодарен тебе, что ты заботишься о комфорте мечей, и старается быть полезным/

Джиротачи:
На маленьком столике, который Джиротачи специально пододвинул ближе к себе, аккуратными рядами были разложены несколько расчёсок, подводка, румяна, и несколько видов губной помады.
– Признаться, я давно хотел сделать вам причёску и изысканный макияж, госпожа, – щебетал Джиротачи, раскладывая кисти. – Такое прелестное личико, как у вас, должно выделяться.
[Твоё имя] смущённо отмахнулась:
– Любое лицо покажется красивым, если правильно его накрасить.
– Даже не спорьте со мной! Ну-ка, дайте мне лучше подумать, какой стиль подойдёт вам больше всего. – Джиротачи приподнял лицо девушки за подбородок и стал пристально его рассматривать. Внезапно парня озарило: – Киотский!
Джиротачи потянулся за белилами и, заметив, что краем глаза [Твоё имя] посматривает в зеркало, стоящее в углу комнаты, поспешил развернуть его к стене:
– Нет-нет, это будет сюрприз!
/если тебе нужен совет касательно соответствия причёски типу лица или сочетаемости цветов в одежде – это всегда к Джиротачи: парень на удивление неплохо разбирается в вопросах красоты. Сам же парень воспринимает тебя больше как подружку, нежели свою владелицу, и с радостью устраивает тебе «девичники», наряжая в пёстрые кимоно и делая сногсшибательные причёски. В благодарность ты закрываешь глаза на пристрастие парня к алкоголю/

Яри

Отэгинэ:
/знает, как сильно тебя выводят из душевного равновесия конфликты и ссоры, поэтому всегда, когда ты повздоришь с кем-нибудь из мечей, предлагает свою помощь. Считает тебя миленькой, потому как с его высоты ты кажешься ему крошечной, и боится раздавить, когда в очередной раз обо что-то спотыкается и случайно падает на тебя/

Тонбокири:
Пытаясь проглотить огромный ком в горле, [Твоё имя] на трясущихся ногах приближалась к боевому коню, уже экипированного для предстоящей битвы.
– Давайте, госпожа. – Тонбокири слегка подтолкнул девушку вперёд. – Если пренебрегать лошадью, сражение не выиграть.
Конь всхрапнул и, пару раз ударив копытом, встал на дыбы и протяжно заржал. [Твоё имя] взвизгнула и спрятала лицо на груди у Тонбокири.
«Пугливая какая», – удивился про себя мужчина.
/несмотря на нынешние заслуги, считает, что тебе всё равно многому есть поучиться (например, перестать бояться крупных лошадей), но признаёт тебя как свою хозяйку. Думает, что тебе стоит стать самостоятельнее и выносливее, чтобы быть способной позаботиться о себе самой в сражении/

Нихонго:
/думает, что ты слишком уж сильно нянчишься со всеми и больше похожа на мамочку, а не на Саниву. Ты, по его мнению, чересчур мягкотелая и сердобольная, чем и объясняется то, что некоторые мечи тебя на дух не переносят. Впрочем, другая половина с ним бы поспорила относительно твоей личности/

Нагината

Иватооши:
Когда узкие полоски света, лежащие на деревянном полу коридорчика, резко пропали, перекрытые широкой фигурой, все сомнения [Твоё имя] резко отпали: в цитадели мог найтись только один меч, по габаритам соперничавший с платяным шкафом.
– Хозяйка такая маленькая. Как карлик. Лилипут, – отчеканил Иватооши, угрожающе нависая над девушкой. – Я бы с лёгкостью мог её раздавить.
От хищного взгляда, так и источавшего холод, хотелось сжаться в комок и забиться в какой-нибудь угол, однако [Твоё имя], набравшись мужества, лишь задрала подбородок выше: с визгом убегать от своих же подопечных она, Санива, права не имела.
– Мне нужно пройти, – таким же ледяным тоном ответила она и, не выказывая страха, зашагала мимо Иватооши.
/а вот и твоя главная головная боль. Находя твои манеры слишком жеманными, речи – приторно-сладкими, а личность – правильной, Иватооши принципиально не считается с твоим мнением и даже игнорирует некоторые приказы (!), за что позже огребает от доброй половины мечей. Тем не менее, это не мешает ему каждый раз, пользуясь своим устрашающим видом, откровенно тебя запугивать или даже завуалированно оскорблять. Обычно ты держишь лицо или же хотя бы стараешься сохранить его невозмутимое выражение, но нередки случаи, когда ты изливаешь душу Ичиго или Микадзуки – им одним довелось видеть твои слёзы, из-за чего оба меча загодя относятся к Иватооши негативно. А тот будто и не видит, каких врагов себе наживает/

Пройти тест: http://beon.ru/test­s/1120-943.html
Прoкoммeнтировaть
суббота, 31 марта 2018 г.
Тест: • Друг семьи | История... Алекс Хираги 19:26:29
 ­Тест: • Друг семьи | История знакомства и мнения персонажей о тебе • [Конфликт братьев]
Минами - красота любви | №4


­­

Тебе 26 лет.

Работаешь стилистом. Превосходно разбираешься во всех тонкостях причесок, одежды, макияжа и прочих деталях, формирующих образ человека. Так же неплохо рисуешь и используешь это в работе.

Ты человек творческий, яркий, который сразу выделяется из толпы. Умеешь находить общий язык с людьми и понимаешь, когда и чего именно от тебя хотят. Ты выросла в хорошей, обеспеченной и полноценной семье, поэтому знаешь, что такое любовь и забота не понаслышке. С детства наполненная этой любовью, теперь ты пытаешься отдать частичку каждому человеку, ты любишь, когда люди улыбаются и тебе нравится делать их счастливыми. Улыбка - лучшая косметика, она делает лицо незабываемо красивым. Вместе с этим ты немного наивна и доверчива, жизнь научила тебя многим вещам, но наступать на одни и те же грабли все равно твое любимое дело. Твоей добротой часто пользовались, но ты все равно надеешься, что вот сейчас, этот человек не сделает зла. Иногда ты оказываешься права, иногда нет, но вокруг тебя много людей, готовых тебя поддержать. Да и ты сама никогда не унываешь и согреваешь всех своим теплом.

Любишь все красивое и милое и знаешь, что если не красота спасет мир, то доброта уж точно.



­­


Познакомилась с семьей Асахина через Луи. С ним вы еще до этого довольно долгое время работали вместе и он советовался с тобой, какую прическу сделать той или иной персоне, пока ты носилась по остальному салону. В один из дней он взял выходной и ты сама решила расслабиться и поиграть в игрушки, но Луи позвонил тебе на телефон и попросил приехать.
- "Так что случилось то, Луи?", - спрашиваешь ты, разговаривая с другом по телефону пока едешь в такси. Ты, как всегда, сначала соглашаешься кому-нибудь помочь, а потом только спрашиваешь, что надо сделать. Ох уж эта легкомысленность, до добра не доведет.
- "Ну, понимаешь..", - тихо заговорил коллега, но внезапно его голос оборвался и зазвучал другой, более громкий, а, точнее, буквально орущий.
- "Хватит задавать вопросы, мы на грани жизни и смерти, концерт через час, давай быстрее!", - прозвучало в трубке и связь оборвалась. От крика ты отодвинула от уха телефон и так и осталась сидеть минуту в этой позе, удивленно хлопая глазами. Таксист улыбнулся и прибавил газу, поглядывая на удивленную тебя через плечо.

Оказавшись на пороге дома семьи Асахина ты сначала растерялась, оглядываясь, но время на это тебе дали очень мало, молодой парень, пронесшийся ураганом по коридору, прихватил тебя и утащил в одну из комнат со скоростью света.
- "ЧЕРЕЗ 40 МИНУТ!", - прокричал тебе в лицо Футо, которого ты сразу же узнала. Он еще умудрялся разговаривать по телефону и материться на то, что его стилист заболел. Луи с виноватой улыбкой посмотрел на тебя, ты лишь пожала плечами и села рядом с кучей одежды, лежавшей на полу.
Пока Луи делал прическу, ты узнала, что Футо его брат и ошарашенно округлила глаза, взглянув на идола. Тот, конечно, был не такой милый, как на концертах, но оно и понятно. Он нервно стучал пальцами о стол и поглядывал на время. Заранее вызванное такси сигналило под окнами уже минут 5, напрягая Футо еще сильнее. Все братья были на работе и некому было это отвезти на концерт. А времени оставалось мало и телефон разрывался от звонков. Хорошо, что он еще не был девушкой, а то бы пришлось еще красить и туфли подбирать. Но и пойти голым ты ведь не могла ему позволить, простудиться еще.
- "Вот!", - победоносно кричишь ты, доставая из горы одежды какую-то футболку с модным принтом и джинсы. Парень срывается с места и за секунды надевает футболку на себя и уносится из комнаты, забывая про нижнюю часть своего гардероба.
- "Эй, а штаны?!", - кричишь вдогонку ты, вылетая из комнаты и кидая Футо, который уже успел пролететь приличное расстояние, скомканные джинсы. Те прилетают ему прямо в лицо и идол, пытаясь их содрать и взять в руки, так и бежит дальше, запрыгивая в уже собравшееся уезжать такси. Его провожают ошарашенным взглядом только что вернувшиеся с работы братья. Ты, не удержавшись, громко засмеялась, привлекая к себе внимание. После этого ты стала личным стилистом Футо и прошли вы вместе и огонь, и воду. Ну, и остальные братья за одно с вами, ведь приняли они тебя почти как родную сестру (или маму)



­­

Отношения:


Эма: - "Минами-сан, вы что, я не могу это принять!", - тараторит девушка, когда ты, войдя к ней в комнату, вывалила на ее кровать несколько платьев, довольно улыбаясь. Когда та начала отказываться, ты сделала грустное лицо, сжимая в руках ткань платья и Эме не остается ничего другого, как принять подарки.
Ты опекаешь и заботишься о девушке, чему она безмерно благодарна, хоть и это заставляет ее краснеть.
"И завтра мы пойдем искать в этом тебе парня!", - выпаливаешь ты, заставляя Эму нервно дернуться и панически махать руками.

Масаоми: - "Да нет же, со мной все хорошо, не волнуйся", - проговаривает мужчина, не сдержав своей улыбки. Ему который день подряд приходится оставаться в больнице. Масаоми приятно, когда ты звонишь и спрашиваешь о нем, о его пациентах. Как бы это странно не звучало, но ему кажется, что ты даже старше его, а он с тобой чувствует тебя защищенным.

Укё: - "Спасибо, что помогаешь мне с готовкой, Ами", - с улыбкой говорит мужчина, наблюдая за тем, как ты ловко нарезаешь лук
- "Пустяки". Ты поворачиваешь голову, чтобы улыбнуться Укё в ответ и нечаянно задеваешь пальцем острое лезвие ножа. Ранка тут же начинает кровоточить и Укё усмехается, поправляя очки и доставая из шкафчика аптечку. Ты удивленно на нее смотришь, но потом вспоминаешь, что это все таки заботливый и ко всему готовый Укё. Он обрабатывает ранку и заматывает палец пластырем, а после наклоняется и целует твою костяшку пальца, вызывая на твоем лице ярко-красный румянец.
- "Что бы не болело", - бросает мужчина через плечо и невозмутимо открывает холодильник, пряча за дверцей свою довольную улыбку.
Укё чувствует себя с тобой настолько комфортно, что ему иногда не хочется этим ни с кем делиться. Ему нравится твой характер и твоя внешность, блондин даже закрывает глаза на ваши перепалки с Футо и громкий смех с Цубаки. Наверное, все уже заметили, что с тобой он становится более расторопным и витающим в облаках. Как бы замуж скоро не позвал. А, в прочем, вы и так похоже на семью. Ты мама, он (тоже мама) отец, а братья - это просто ваш детсад.

Канаме: "Канаме-кун, ты меня вообще слушаешь?", - ты махаешь рукой у глаз парня, стараясь пробудить у него хоть какую-то реакцию. Он, как кивал головой пять минут назад, так и сейчас кивает, неотрывно смотря на тебя. Ты тут значишь распинаешься, рассказываешь ему что-то, а он не слушает. Или вообще спит? С открытыми глазами. А что, он же монах, мало ли какой медитацией обладает.
- "Что с твоим пальцем?", - наконец подает голос он, аккуратно хватая пальцами твое запястье и смотря на пластырь. Улыбнувшись, ты отмахнулась, сказав, что просто порезалась. Он щурит глаза и тянет тебя на себя, усаживая на свои колени и проводя пальцами по твоей талии. Ты тут же подскакиваешь, краснея. Но, не растерявшись, ты легонько стукнула его по голове, обиженно дуя губы и стараясь перевести разговор.
- "А ведь ты меня не слушал!", - воскликаешь ты и Канаме виновато смеется, попросив тебя начать рассказ заново.
И уж теперь он будет слушать, чтобы тебя не расстроить. А тогда.. разве ты не заметила, как он просто залюбовался твоими эмоциями? Что ж, достойный соперник Укё.

Хикару: он в восторге от того, как ты действуешь на двух его старших братьев и, кажется, скоро напишет по этому делу роман, где в середине один убьет другого и начнется расследование. Надейся, чтобы это не воплотилось в жизнь.
Чисто к тебе относится нейтрально, мягко намекает о твоих недостатках и подчеркивает достоинства, в целом, ничего плохого он не желает, лишь хочет сделать игру поинтереснее.
"Все в тебе хорошо, Нами-тян, да вот только ты слишком наивна и доверчива. Повзрослей". Он подмигивает тебе и пожимает плечами на твой возмущенный и немного удивленный взгляд. В общем, ничего объяснять он не будет, так что поосторожнее с Хикару будь.

Цубаки: - "Ахах, Минами, хватит, у меня уже живот болит", - через слезы смеха проговаривает парень, держась на живот и тяжело дыша от недавнего непрерывного смеха. Ты хитро улыбаешься и, уперев руки в бока, гордо поднимаешь голову, обращая на себя его внимание снова.
- "А еще, у нас один раз такаая умора произошла!", - начинаешь ты новый рассказ и через минуту весь дом снова озаряет приступ смеха Цубаки, от которого чуть ли не трескаются окна.
Он любит слушать истории, которые происходили с тобой в жизни и потом заливаться слезами от смеха. Он действительно искренне смеется и ему нравится проводить с тобой время. Вы хорошие друзья.

Адзуса: - "Правда, а то на нижних этажах наверное землетрясение уже", - через смех выдает брюнет, когда Цубаки попросил тебя остановиться. Но не тут то было, истории только набирают свои обороты.
и пусть он не так громко и заливисто смеется, как его брат, ему не меньше нравится твоя компания и истории. Им обоим ты поднимаешь настроение на весь день.

Нацуме: - "Да нормально я оделся, сегодня, успокойся. И поел, да!", - спокойный тон парня срывается на вопль и ты звонко хохочешь в телефонную трубку, заставляя его отодвинуть ее от уха на метр.
С ним вы познакомились на презентации новой игры и наладили довольно неплохой контакт. Но когда ты познакомились с семьей Асахина и узнала, что он ее член, то у тебя и к Нацуме проснулся инстинкт матери, к тому же живет он один, некому о нем позаботится. И пусть он сейчас и кричит раздраженно в трубку, уж поверь, на душе у него чуть ли не цветочки цветут от твоей заботы, а уж когда ты специально заезжаешь к нему, чтобы приготовить ужин, то он готов провалится сквозь землю от стыда и счастья одновременно.

Луи: - "отлично сегодня поработала, Минами-тян", - проговаривает парень и одаривает тебя улыбкой, как всегда в конце каждого рабочего дня.
Вы часто болтаете обо всем на свете и за этими разговорами ты не замечаешь, как оказываешься в доме семьи. На самом деле его просил Укё стараться как можно чаще приводить тебя в гости. Конечно, не против воли, но почему бы не использовать маленькую хитрость.

Субару: - "Субару-кун, будь осторожнее сегодня на тренировке", - кричишь ты вслед уходящему парню. Тот поворачивается и улыбается, махая рукой тебе на прощание. Будто неделю не увидитесь. Ему, так же как и остальным братьям, лестна и приятна твоя забота. Вот только если к нему придут друзья или сокомандники, воздержись уж от этого и не порть о себе хорошее мнение. Да и о нем, подумают еще, что он маменькин сынок. Тебе это надо?

Иори: - "Ты вообще знаешь что-нибудь о навязчивости?", - раздраженно проговаривает, зыркая в твою сторону демоническим взглядом. Ты удивленно отшатываешься, извиняясь, что, кажется, приводит его в чувства. Ты ведь просто предложила ему помощь в посадке цветов. Ну, подумаешь, несколько раз предложила. Все же это не повод так зло смотреть. Он это понимает и потирает переносицу, сухо извиняясь и поднимая на тебя взгляд. Ты улыбаешься, но все же понимаешь, что лучше оставить его одного.
Не любит того, что ты слишком сильно о всех печешься и заботишься. Ну, не обижайся, женским вниманием он не обделен и воспринимает такую заботу просто как оружие на пути к тому, что бы завоевать его расположение.

Юске: вот, казалось бы, тот, кого должна была действительно раздражать твоя забота. Но, в отличие от Иори, он понимает, что ты это делаешь не по прихоти, а от чистого сердца, поэтому терпит. С трудом, но терпит, потому что боится ранить твои чувства (или его Канаме с Укё запугали)

Футо: - "Слишком рано у тебя начался синдром мамки. Стареешь что ли уже?", - едко усмехается он, наблюдая, как ты возишься с его старшими братьями, как с малышами. Ты повернулась и злорадно рассмеялась, приближаясь к нему. Тот понял, что и его сейчас начнут приобщать к обществу малышей и рванул с места, а ты за ним. Такие перепалки могут случиться у вас в любом месте и в любое время суток. Он подкалывает, а ты специально начинаешь сюсюкаться с ним, хотя обычно этого не делаешь. Но вы быстро миритесь и умудряетесь работать вместе. Можно сказать, даже друзья.

Ватару: он часто старается тебе показывать, какой он уже взрослый и серьезный, но разве перед сладостями, играми и весельем устоишь? Конечно, нет, вот вы вместе и веселитесь. Правда, обычно в такие моменты появляется Футо с фразой "Нет, ты не стареешь, а наоборот превращаешься в ребенка" и у вас начинаются догонялки.

Джули: ты хорошая, заботливая, не извращенка и девушка, это самое главное! Да еще и его понимаешь. А что это значит? Правильно, что ты теперь в банде защитников Эмы. Поздравляю, зато белка хоть не утраивает на твоей голове шухер, а по сути является твоим братаном, гордись.

а как ты познакомилась с родителями уже совсем другая история

Спасибо за внимание
http://gontar12.beo­n.ru/0-18-karakuli-s­umasshedshego.zhtml


­­
­­

Пройти тест: http://beon.ru/test­s/1120-804.html
Прoкoммeнтировaть
Алекс Хираги 19:19:31
Запись только для меня.
воскресенье, 18 марта 2018 г.
Тест: The World of vampires [Сборный] Part 1. Human. Hellsing... Алекс Хираги 09:42:58
 ­Тест: The World of vampires [Сборный] Part 1.
Human. Hellsing.


Хеллсинг


Алукард: У твоей крови... Очень приятный запах... /приблизив лицо к твоей шее сзади, пробормочет Дракула, напугав тебя до полусмерти. Обычно твои отношения с карателем Хеллсинга далеко не заходят, ты, несмотря на свое врожденное бесстрашие и ваше союзничество, испытываешь животный страх, стоит древнему вампиру оказаться к тебе ближе, чем на три метра. Может дело в поведении мужчины, он давно чувствует экзотический и непривычно сладкий аромат и действует вполне бесцеременно. Однако по приказу Интегры Алукард пытается сдерживаться, но когда он голоден, это получается плохо. В будущем ваши отношения стабилизируется, вампир увидит в тебе не только ходячую вкусняшку, но и вполне интересного собеседника, с которым можно обос... Покритиковать нынешних вампиров. Как-то даже ласково назвал тебя "моя возлюбленная собеседница"./

Интегра Фарбрук Уингейтс Хеллсинг: Если ты хочешь выжить в Хеллсинге, тебе надо больше учиться. / Властным голосом говорит внучка Абрахама ван Хельсинга, наблюдая на твоими тренировками и покуривая. Эта девушка сама не знает, почему приняла тебя, неподготовленную и совсем зеленую в ряды охотников за нечистью. Может, ты её заинтересовала, а может из-за того, что Алукард проявил к тебе интерес и она решила, что ты не так-то и проста. Видит в тебе в будущем неплохого солдата, составящего компанию Уолтеру, Серас или даже самому Алукарду. В будущие дни вы привяжетесь друг к другу, и когда Дракула пропадет на долгие тридцать лет, именно ты сдержишь её гнев на него. Предательство Уолтерс немного подкосило Интегру, поэтому ей понадобился советчик, кем ты и стала. До сих пор не понимает, как такая как ты, почти не осведомленная о нечисти, нашла Хеллсинг и умудрилась пополнить его ряды, хотя сама и приняла тебя, пусть и не сразу./

Уолтер Кум Дорнез: Леди, хотите чаю? /Любезно и с улыбкой осведомится дворецкий, держа в руках поднос с чашками. Практически не известно, как по-настоящему относится к тебе Ангел Смерти, ведь он всегда вежлив и спокоен, однако как только раскрылся тот факт, что Уолтер стал "фриком", перебежавшим на вражескую сторону Милленниума, правда прояснилась. Предатель умудрился привязаться и полюбить отцовской любовью неопытного новобранца Хеллсинга! Майор посмеялся от души, увидев, что Ангел Смерти, во время войны 1944 года убивавший направо и налево, по сей день не щадивший ни одной души, предавший тех, кому был верен больше 50 лет своей жизни, колебался убить косорукую девчонку, не умевшую держать винтовку в руках! И это тот человек, у которого был шанс убить самого Алукарда? Какой смех! В любом случае, в сердце Уолтера что-то кольнуло, когда он почувствовал твое разочарование, а слова Алукарда о "его возлюбленной собеседнице" и вовсе взбесили его. Перед смертью пожалел о том, что не убил тебя сам, подумав, что кто-то из Милленниума уже прихлопнул твою персону./

Виктория Серас: Аааа! Вот, видишь, у тебя получается даже лучше, чем у меня! / подбодрила тебя дракулина, когда ты, злая и разочарованная в своих силах после пятого промаха в цель, психанула и не смотря куда, выстрелила. А попала в шляпу очешуевшего от такого расклада Бернадотте, который стоял и курил у стены, наблюдая за тобой пристально и внимательно. У вас с Викторией самые теплые, самые милые и крепкие отношения. Она считает долгом оберегать тебя, иногда защищать от своего мастера и от приставаний лидера "Диких гусей". Вы спелись с первого твоего дня пребывания в Хеллсинге и даже лично начавшую тебя тренировать. Не любит, когда ты злишься, грустишь, расстраиваешься или подвергаешься опасности. Для Виктории ты - единственный лучик в её тьме, наступившей вместе с жизнью вампира. А ведь девушка так соскучилась по свету! Боится, что ты увянешь, так что порой в её голове произноситься мысль испить твоей крови, однако она отгоняет её. Хочет, чтобы ты прожила достойную жизнь человека./

Пип Бернадотте: Воу, малышка, ты ревнуешь меня к стенке? Не бойся, милая, я люблю только тебя! /как обычно заигрывая, но со слегка очешуевшим лицом, хмыкнул Бернадотте, попутно разглядывая продыряванную шляпу, с ужасом думая, что попади пуля чуть ниже, ты бы пострелила ему голову. С первого дня вашего знакомства уже окрестил тебя "самой прекрасной женщиной в его жизни", и даже попытался поцеловать (что у него, конечно же, получилось, но потом он все равно получил по морде: от тебя, от Серас, от Интегры, и даже от Алукарда! А наблюдавшие за этой сценой его соратники просто ржали в сторонке...). Говорит всем, что это любовь с первого взгляда, хотя сам забавляется этой ситуацией. Действительно считает привлекательной и обаятельной девушкой, хотя есть еще много женщин, превосходящих тебя во внешности, но лишь некоторым Пип ведает об этом, как и о том, что именно в тебе есть что-то, что привязало его сердце к тебе, как иголку к нитке. В свои последние минуты он жалел лишь об одной... Нет, о двух вещах: что не поцеловал Серас и не женился на тебе. Хотя после своей смерти и "возрождения" внутри Виктории убедился в своих чувствах, и даже попросил как-то дракулину поцеловать тебя от него./

Искариот


Энрико Максвелл: Что делает католичка в рядах грязных протестантов? Это предательство? / Брезгливо воскликнул епископ Католической Церкви, когда узнал, что ты верная католичка, наполовину итальянка из Рима, сбежавшая в Англию. Уважает твой выбор насчет католичества, но осуждает и буквально ненавидит тебя за хорошие отношения с Алукардом и Интегрой, а также за состояние в Хеллсинге. Считает, что тебя надо искоренить вместе с грязными протестантами, как отвратительную девчонку, позорящую Господа нашего и землю его./

Александр Андерсон: Ты еще можешь сделать свой выбор, дитя! / слегка повысив голос и добавив нотку настойчивости, буквально прорычал святой отец, и зеленые глаза его блеснули. Паладин считает, что не все еще потеряно, так как ты не до конца отвернулась от Бога и тебя еще можно вернуть на путь истинный. Подумывает над тем, чтобы после убийства Алукарда забрать тебя в Рим обратно, так как уверен, что ты станешь хорошей последовательницей Ватикана и составишь компанию Хайнкель и Юмиэ. Для него ты очень даже можешь стать "дочуркой" и пополнить ряды бойцов Искариота./

Хайнкель Вольф: Она неплохо стреляет. /Почти бесстрастно обронила монахиня, наблюдая за тем как ты ловко справляешься с упырями, защищая Интегру. Вам удалось пересечься, когда Интеграл хотела попасть в свой особняк, а обе монахини удерживали её, несмотря на то, что они фактически являются соперниками. Возможно вы бы даже смогли подружиться, если бы не смерть Юмиэ, полезшей на рожон. Хайнкель обвиняет тебя в её смерти, хотя ты практически ничего не сделала такого, и тоже попыталась тебя прикончить, но вспомнила приказ отца Александра и не посмела ослушаться, посчитав, что он сyuам убьет тебя, покарав за твои грехи. В будущем ваши отношения будут ровными, но не без толики холода - осколки прошлого./

Юмико/Юмиэ Такаги:Ты всего лишь грешница! Уйди с дороги!/ шипит монахиня, хватаясь за рукоять неизменной катаны, собираясь атаковать тебя. Девушка разозлилась и воспылала гневом, хотев напасть на Уолтера, однако, к их общему удивлению, его загородила ты, еще не верившая в предательство старого дворецкого. Ты хотела сказать, что все можно уладить более спокойным путем, хотя сама верила у это смутно, но Юмиэ даже слышать тебя не захотела, двигаясь на тебя с оружием. Не успела монахиня сделать тебе царапинку, коснуться мертвенно-холодным клинком теплой плоти, как её разрезала куча тонких нитей, не позволившая причинить тебе вред. Даже после предательства Уолтер не отрекся от своих отцовских чувств, а Юмиэ замолкла навсегда - и именно в этом Хайнкель будет винить тебя до конца жизни./

Милленниум


Майор Макс Монтана: Должно быть, эта фройляйн действительно интересная, раз она смогла полюбиться такой личности, как наш милый дворецкий. /с ухмылкой сказал нацист, наблюдая за смертью Юмиэ, колебаниями Уолтера на поле боя, его злости, стоило только Алукарду упомянуть о "возлюбленной собеседнице". На самом деле никаких чувств к тебе не испытывает, что тебя ты есть, что тебя нет. Что ты есть, конечно же, интереснее, но и твое отсутствие тоже многое не убывает. Хотел бы использовать в своих целях и выловить, чтобы, возможно, шантажировать Серас, Интегру и дергать за ниточки Уолтера, однако позже отказался от этой идеи, посчитав, что это слишком неинтересно и предсказуемо. Но то, что у Ангела Смерти есть такая нелепая слабость изрядна насмешила его. Внешне ты ему понравилась, даже подумал, что можно сделать из тебя фрика или провести парочку экспериментов, доверив все Доку./

Профессор Эйвондейл Непьер "Доктор" Ээм, фройляйн занимательная, но тут есть кое-какая проблемка... / Немного напрягшись, пробормотал Док, попытавшись остановить пыл Майора. Профессору кажется, что Уолтер наоборот впадет в ярость, узнав о планах Монтаны, а не станет смирнее. А Серас вместо того, чтобы выполнять условия нацистов, разозлится и побудет свои способности, которые принесут беду даже Вервольфам. О тебе ничего не думает, лишь то, что с твоим характером ему будет немного проблематично проводить эксперименты./

Братья Валентайн: Особого впечатления не произвели они на тебя, не ты на них. Ян отметил твою привлекательность, Люк не заметил вовсе. Однако если с Люком ты даже не пересеклась толком, то Яна очень даже попыталась остановить. И если бы не Виктория, то младший из Валентайнов смог бы воплотить свои грязные и неприемлимые желания в явь. Хотя... Не думаю, что кто-нибудь допустил такое./

Тубалкаин Альхамбра: / к сожалению, вы не пересеклись. Однако при встрече он бы отметил твою красоту, даже позвал бы погулять при свете луны, например, несмотря на то, что вы является врагами со всеми вытекающими./

Шрёдингер: Как, какая милая девушка! /не стыдившись ничего, воскликнул парнишка со странным кошачьими ушками, то ли радостно то ли удивленно разглядывая тебя и прыгая вокруг, не забывая при этом комментировать то, что ему в тебе нравится и тем самым вводя тебя в краску. Ты ему понравилась. Даже очень. Ты красивая, милая, храбрая, сильная, интересная, добрая... В общем, шаблон, конечно, и тем не менее Шрёдингеру ты приглянулась. Захочет даже переманить тебя в Милленниум, однако ничего не получится. Тогда уверен, что после победы Майора ты уж точно останешься с ними, ведь Хеллсинг сотрут в порошок, как и всю Англию, и тогда-то тебе ничего не останется делать./

Ганс Гюнше:/он ничего о тебе не подумал. Вообще. Даже мнения не составил. Что ты есть, что тебя нет - ему по боку, по барабану. Видимо, ничего не поделаешь. И возможно это даже хорошо, поскольку когда ты выстрелила в него, капитан просто остановил пулю, не удостоив тебя взглядом, и ушел, к твоему некоторому разочарованию./

Зорин Блиц: Я прихлопну эту муху с особой жестокостью... Оставлю от её милой мордашки кровавое месиво! /ухмыляясь, уверенно сказала Зорин, впервые увидев тебя. К её удивлению, её иллюзии не подействовали на тебя, что взбесило Зорин еще больше. Когда подоспела Серас, вы сражались бок о бок, однако даже ваши объединенные силы с Бернадотте не смогли одолеть её. Точнее, как только она уложила Серас, вы с Пипом, не зная себя от боли и ярости, бросились на нее, но долго держаться не смогли. Несчастный Бернадотте, подхватив двух прекрасных дам, игнорируя их просьбы оставить их, попытался уйти, но не долго - его пристрелили. Только перед кончиной он поведал тебе о своих настоящих чувствах, которые стали на тот момент истинной любовью. Поцеловала ты его на этот раз добровольно, как и возненавидела Зорин сильнее всех. /

Рип ван Винкль: /ты этого не знаешь, но ей как-то удалось услышать твое пение. Оно ей очень, очень понравилось. Подойти к тебе Рип не решилась, однако напевая песню, которую услышала из твоих уст, девушка всегда вспоминала прекрасную деву, осветившую мир своим мелодичным голосом./
Пройти тест: http://beon.ru/test­s/1120-627.html
Прoкoммeнтировaть
четверг, 8 марта 2018 г.
Тест: Я свою душу скрою под маской какая-то недалекая в своей... Алекс Хираги 22:24:55
 ­Тест: Я свою душу скрою под маской [Nanbaka]
какая-то недалекая в своей принципиальности


­­
Ты: надзирательница, пусть и не имеешь своего корпуса, являешься правой рукой Хаякушики. Если продолжать сравнение надзирателей с животным, то ты - Ворон: мрачная, загадочная и орать умеешь громко. Обладаешь решительным, бойким нравом, своенравна, но ответственна и сердобольна. Больше всего на свете ценишь справедливость, и с этим качеством связаны не самые приятные периоды твоей жизни. По силе не уступаешь Хаджиме, однако, умения свои применяешь редко.
Больше трех месяцев провела в командировках, однако, с твоим возвращением обстановка в колонии как-то переменилась.


Реакции.

Заключённые.


Джуго («15»): /узнал о твоем существовании, когда ты пришла совершить плановую проверку тринадцатого сектора (другие двенадцать ты проверила до этого) и увидела, как Хаджиме, подняв за воротник пятнадцатого, читал ему нотации из разряда, еще раз попробуешь сбежать, у^бок, сразу убью. Тебя жестко триггернуло от этой сцены и ты привлекла внимание коллеги на себя жестким «а ну отпусти его». Коллеге, конечно, пришлось повиноваться, ведь по рангу ты выше. Пятнадцатый же сначала не вникал, кто ты, но твоя форма ясно давала понять, что ты надзиратель, властный голос и надменный тон, что ты какая-то начальница, а странное проявление доброты, что ты хороший человек. Так как был удивлен чисто фактом того, что его защитил другой надзиратель, и Хаджиме повиновался девушке, забылся, что ты, бл^ть, девушка в мужской колонии. Молодая привлекательная девушка в мужской колонии. Потом уде подумает, не грозит ли тебе опасность, но из-за самобичевания решит, что опасность представляет только он, и если он не хочет тебе навредить, лучше тебе вообще не знать о его существовании/

Уно («11»): /он тоже увидел тебя, когда ты наведалась в тринадцатый корпус, но не при проверке, а из-за срочного вызова. Ты выглядела сосредоточенной и даже взволнованной, так что, Уно хватило самообладания не приближаться к тебе, но взглядом проводил тебя аж на пару километров (условно))0). Млел от воспоминаний о встречи с прекрасной незнакомкой, а ты даже взгляд не перевела, не заметила того, что за тобой кто-то следил. Чувствовала, но не придала особого значения. Потом расскажет друзьям, и те поделятся собственными наблюдениями и подробностями встреч с таинственной девушкой. Только Нико расставит все точки над «i», и любопытство тринадцатой камеры наконец-то будет удовлетворено/

Нико («25»): /а он, кстати, знает о тебе чуть больше, чем остальные, потому что оказался участником сцены твоего захода в медицинский пункт, где он также находился по понятным причинам. Ты пришла забрать списки с необходимыми медикаментами, чтобы передать их в бухгалтерию, которая, впоследствии, выделит необходимую сумму денег на их закупку и доставку. Пока Окино разбирался с бумажками, ты осматривалась в помещении и столкнулась взглядом с удивленным парнишей. Ты невзначай улыбнулась ему, тот - в ответ. Чисто чтобы скрасить тишину, ты спросила, чего он тут, что случилось, он рассказал, что болеет и должен ходить к дяде-доктору. Ты пошутила, что тоже больна своей работой и между делом объяснила, чем занимаешься. На прощание ты потрепала юношу по голове, забрав нужные документы и оставив двадцать пятого с приятной растерянностью и осознанием того, как мимолетна и легка бывает первая любовь/

Рок («69»): /с ним же ты пересеклась в столовой, когда тот пришел за дополнительной порцией, а ты хотела поговорить с Ямато, который следил за порядком в столовой. Пусть Рок не слышал вашего разговора, чтобы хотя бы частично уловить его суть, с тебя глаз он не спускал. Был несколько удивлен факту нахождения девушки в мужской колонии даже в роли надзирателя - как-то небезопасно, но понял, что такие ответственные места за красивые глаза не дают, так что, ты явно представляешь из себя настоящую машину в бою. Эти мысли даже напрягли его, только еда спасла от негатива в голове. А так, внешне, ты ему приглянулась/

Тсукумо («99»): /а вот он лично тебя не видел, но случайно наслушался о твоей личности от товарищей из тринадцатой камеры, которые обсуждали твою личность на прогулке. Когда он поинтересовался о сути дискуссии, те вывалили на него такую тонну информации, что тот засомневался, надо ли оно ему. В любом случае, будь вы знакомы хоть мельком, оставил бы о тебе хорошее впечатление. Стремился бы защищать, как ниндзя защищает простой люд. Но исключительно из благородных побуждений/

Мусаши («634»): /ты «навещала» его в камере под землей, когда Начальница рассказала тебе про случившиеся на зимнем фестивале. Ты стояла и молчала, наблюдая за бездействием заключенного. Тот же, словно почувствовав подвох, сказал, что ты не Пёс. Ты подтвердила его догадки, подала голос и подошла ближе к решётке. Пусть он не видит тебя, как все остальное, собственно, твой голос кажется ему успокаивающим. Сказал тебе, что сейчас не в самом лучшем положении и будет открыт для флирта чуть позже, ты усмехнулась, но промолчала. Между вами однозначно что-то тёплое, только общаетесь вы редко, чтобы закрепить это/

Лиан («2»): /знал тебя с момента твоей работы в пятом секторе в амплуа обычного охранника. Твоя человеческая доброта всегда вызывала в нем ответные чувства, защищал тебя от чрезмерно назойливых ужасных мужиков-заключенных­, стремящихся как минимум облапать тебя. Однажды даже был жестоко избит за то, что проявил уважение к чести девушки. Испытывал к тебе нежнейшие чувства, стоящие на границы симпатии и влюбленности, но когда ты сгоряча сказала Энки, что ему за все воздастся, отношение его стремительно поползло в сторону последнего. Отблагодарил тебя за решимость и справедливость, правда, мысленно, ведь после этого вы не пересекались больше месяца. Когда же ты зашла навестить старых «друзей» (в особенности, конечно, Самона), был искренне рад, хотя внешне только слабо улыбнулся. Его чувства укрепились, ты все также величественно прекрасна в его глазах/

Упа («58»): /вообще, ненавидит, когда в нём видят ребёнка, но твоя материнская забота полюбилась ему сразу же. Сохранял абсолютно беспристрастное выражение лица, пусть внутри был ужасно смущен и благодарен. Ты проявляла внимание и доброту, относилась к заключенным, как к людям. Пусть и провинившемся, но людям. Не был зол на тебя, когда ты бездействовала, видя, как их мучают от скуки, понимая, сколько раз они рисковали покинуть этот мир. Был поражен твоей решительной выходкой у трупа одного бедняги. Видел, как горели твои глаза - гневом и силой. Понял, что недооценивал твою решимость, а ты еще серьёзнее и страшнее (не в плане внешности))0), чем можешь показаться. Когда же ты стала посещать пятый корпус, почувствовал, как заполнилась пустота в его душе. Рад, что твое отношение не изменилось, а твой по-доброму строгий тон все так же греет сердце/

Ци («71»): /даже он был благосклонен к тебе, и часто вечера ты проводила в компании подозрительного травника, рассказывающего тебе секреты своего прошлого. Ты отметила в вас что-то общее, но он лишь хохотнул. Между вами сохранялось взаимоуважение, а впрочем, вас даже можно назвать друзьями. Когда ты пошла против системы и оказала сопротивление, увидел твою мощь, стал говорить всем, что всегда знал, что ты способна на что-то эдакое. В твоим возвращением и он повеселел, да и обстановка как-то сгладилась/

Хани («82»): /в третьем корпусе ты являешься частым и желанным гостем, ведь Киджи не может разорваться и одновременно и себя в порядок приводить, и за заключенными следить. Приходится просить помощи. И ты, как ответственная и славная девушка, отказать просто не можешь. Когда заключенные третьего сектора узнали о том, что за ними теперь следит прекрасная леди, то все стелились у твоих ног. А двое особенно настырных, понятно, о ком ведется речь, почти сразу озадачили нескромными вопросами. Не злясь на странных парней, ты стремилась избегать их компании, сделав вывод, что это Фазан так на них влияет. Не происходит ведь никакого отбора в третий корпус по красоте и манерам?../

Труа («3»): /заключенные же, однако, пресекали твои попытки оставаться в одиночестве, раз уж ты находишься в их корпусе, то и в их компании. Извинялись за свое неразумное поведение, ссылаясь на твою красоту, которая дурманит их разум. Чуть ли не хвалебные оды тебе посвящали, пока ты стояла и думала, действовать или ждать помощи. Ты пыталась тактично объяснить юношам, что на работе не заводишь романов, но те оказались реально или слишком непонятливыми, или слишком очарованными. Короче, обойдется Киджи и без помощи, тебе же спокойнее/


Надзиратели.


Хаякушики Момоко: /ты для неё - очень важный человек, в котором она ценит не только профессиональные, но и человеческие качества. Солидарна с твоей решительностью и строгостью, но вынуждена считаться с излишним милосердием по отношению к заключенным. Она приблизила тебя к себе после случая с Энки, когда тот убил заключенного. Именно ты донесла об этом начальству, отставив на второй план тот факт, что вышеупомянутый являлся твоим непосредственным начальником. Особенно выделила твою преданность своим принципам и следованием правилам. С тех пор ты следишь больше за надзирателями, чем за заключенными: чтобы те добросовестно выполняли свои обязанности и не превышали полномочия, а последние - тупо не провоцировали. Вы не подруги, но что-то очень близкое к этому. Тепло к тебе относится, знает о том, что некто уже давно неравнодушен к тебе. Тайно вас шипперит, при этом, скрывая собственные чувства даже от тебя/

Хаджиме Сугороку: - Слышь, не твоего ума дело! Прицепилась она!.. Да со своими делами я сам разберусь, правозащитница хренова! /так как Хаджиме «повезло» с корпусом и заключенными, те часто создают ему проблемы, и приходится применять силу, чтобы успокоить несмышленышей. Ты, с необходимым опытом за плечами, вдалбливаешь товарищу, что за превышение полномочий под трибунал его отправишь, если он не научится контролировать ситуацию без помощи кулаков, на что тот лишь сдержанно грубит тебе. Пусть и кажется, что вы, если не враги, то как минимум недруги, это не так. На самом деле, вы вполне себе близкие друзья, и даже такая сложная работа и разность взглядов не влияют на ваши отношения/

Самон Гоку: /вы знакомы давно, и ваши отношения безустанно развиваются. Сначала он приглядывался к тебе, как к привлекательной девушке, потом заметил твои профессиональные навыки и оценил умственные способности. В твоей компании вел себя развязно и легко, общался, как с равной, позволял легкий флирт и двусмысленные намеки, однако, его отношению вскоре переменилось. Когда ты проявила обеспокоенность в сторону убитого Энки заключенного и ринулась к тому, замер, ведь всегда считал, что вышеупомянутого ты боишься, что было, собственно, объяснимо. Потом ты пересела взгляд, полный злости и отчаяния, на начальника и прошипела, что за это он ответит. Энки даже не обернулся на звук, но остальные присутствующие твои слова запомнили. Если раньше младший брат ощущал стыд перед тобой за поведение старшего брата, то теперь он увидел, что весь твой страх отступил, оставляя место решительности. Ты слово сдержала и поспособствовала заключению Энки в колонию под особый контроль, тем не менее, негативной реакции со стороны Самона не последовало: он понимал, какой поступок совершил брат, и что получил он по заслугам. Единственное, что его расстраивало, - вероятность твоего ухода из «Nanb'ы», однако, ты заняла более высокий пост, и теперь шествовала над молодым человеком, а не он над тобой. Когда увидел тебя спустя пару месяцев в амплуа правой руки Начальницы, всю такую величественную и гордую, не сразу поздоровался, решив, что ты изменилась. Ты первая подала голос и мягко улыбнулась, как прежде. Так заразительно и искренне. Улыбнулся в ответ, смутился, но взгляд не отвел. Вы молчали, пока стояли наедине в лифте, но тишина между вами была не напряженной, скорее успокаивающей. Только напоследок ты сказала, что ему идет новая форма, и подмигнула. Когда ты вышла, смотрел тебе вслед, а потом двери лифта закрылись, и он продолжил смотреть в одну точку. После этого искал с тобой встречи, а если ты была занята, говорил, что это еще более важный повод, а, когда вы все-таки уединялись, он просто улыбался уголками губ и смотрел на тебя. А если же ты поднимала вопрос о том, что он хотел сказать, он просто рассказывал о буднях в своем секторе, о заключенных, но избегал себя. Сказал, что ребята скучают по тебе, попросил заглядывать хоть когда-нибудь. Ты пообещала, что непременно заглянешь, а он больше радовался за себя, чем за каких-то ребят. Когда ты приходила, моментально занимал все твое внимание, брал тебя под руку, якобы ради твоего же комфорта (ему просто нравится к тебе прикасаться), говорил что-то на ушко, чтобы быть максимально близко (ты рефлекторно розовела, а это буквально башню ему сносило). А больше всего ему нравилось, когда заключенные стали спрашивать его, с каких пор вы вместе, а он отвечал, что всегда были. Так что, весь его сектор, даже охранники, думает, что вы - пара, но дружно не раскрывают подробности чужой личной жизни, потому что это не их дело. Однажды он выберет подходящий момент и покажет тебе, что он хотел сделать с тобой все это время, когда наблюдал за тобой, одиноко переодевающейся в женской раздевалке/

Киджи Мицуба: /ты одна из немногих, кто в открытую не осуждает его нестандартные пристрастия и проявляет толерантность. Пропитался к тебе теплом, стоило тебе попасть в пятый корпус, как охраннику, и тогда уже вам довелось познакомиться. Составил о тебе мнение, как о кроткой добродушной девочке. Однако со временем он увидел в тебе настоящую величественную мощь, эдакая женщина-загадка. Все также лоялен к тебе, в твоем обществе чувствует себя комфортно. Искренне порадовался за подруженьку, когда ту повысили аж до правой руки Главной Надзирательницы. Иногда ты помогаешь ему в его корпусе, потому что он уделяет время своей красоте/

Кэнширо Йозакура: /вы оба серьезные и мудрые люди, поэтому между вами царят холодные и сдержанные, но все-таки положительные отношения. Прислушивается к твоему мнению, считается с тобой, видит в тебе не просто девушку, но прекрасного друга и отличную сваху. Открылся тебе, как единственному человеку, которому можно довериться, рассказал про неразделенную любовь к Хаякушики. Ты была изумлена, но понимала, что все к этому идет, ведь замечала неравнодушие коллеги в сторону начальницы. Также знает о том, что ты тоже являешься предметом обожания, отчего уверен, что ты сможешь направить его в нужную сторону/

Мицуру Хитокоэ: /если с Хаджиме у вас двоякие отношения - вы беситесь, но по-дружески - то с Мицуру у вас действительно напряжёнка. Тот просто жить не может без куража и адреналина, отчего злит то Хаякушики, то тебя. И если в случае начальницы предметом издевок является проницательность мужчины и влюбленность Момоко, то в твоем - твое рвение к справедливости и стремлении поддерживать Самона. Видит в тебе обаятельнейшую девушку, но не разозлить тебя - просто грех, а посему постоянно бросает неоднозначные фразы в сторону вас двоих или делает вид, что «превышает полномочия», а тебе говорит, мол, отправь под трибунал, давай, мммм, хочу этого. Чаще всего получает твой обозленный взгляд и тяжелый вздох, ведь поднимать руку на коллегу - тоже нарушение правил, а ты их соблюдаешь/

Ямато Годай: /уважает тебя как женщину и человека выше по должности, однако, это не избавило тебя от предложений тренироваться или хотя бы присутствовать на разминках. Наслышан о твоих боевых навыках, поэтому планирует увидеть их воочию, чтобы научиться чему-то новому. Самон как-то обмолвился, что ты уложила его на лопатки за тридцать секунд, не стыдился этого, ведь признал, что в бою против тебя не может сражаться в полную силу и вообще как-то теряется. Если бы нормальный человек увидел в его словах яркие намеки на чувства в твою сторону, то Ямато решил, что товарищу надо просто чаще тренироваться/

Сэйтаро Танабата: /вызываешь у него исключительно остановку сердцебиения от восхищения. Видит в тебе прекрасного великодушного человека, в отличие от Хаджиме, ценит твой острый ум и природное обаяние. Сначала мялся, стоило тебе обратиться к нему, но потом свыкся с твоей компанией, сейчас даже хочет, чтобы ты появлялась у них как можно чаще. Безмерно уважает тебя, добавляет «-сама» с придыханием, пусть некоторые могут делать это совершенно без уважительно. Иногда ему даже весело наблюдать за вашими перебранками с Хаджиме, ведь ему сразу стало понятно, что вы друзья. Как-то вы разговорились о прошлом, и ты заметно помрачнела. Решил, что затронул не самую приятную для тебя тему, чувствует даже некую вину/

Инори Хаккай: /твоя природная проницательность наталкивала тебя на не самые добрые мысли по отношению к нему, пусть тот всегда был шутливо-вежлив и даже предпринимал попытки приударить за тобой. Ты анализировала действия Инори, пытаясь понять, чем тебя так напрягает его личность. Безосновательно обвинять его в чем-либо ты бы, естественно, не стала. Когда же до тебя дошли известия о том, что он - предатель и примкнул к Энки, ты рассвирепела. Желание отомстить ему охватило тебя/


Прочие.


Хитоши Сугороку: /довольно часто стал пересекаться с тобой после принятия его в ряды охранников колонии. Ты давала инструктаж новобранцам и была приятно удивлена, увидев в рядах девушку. Ты решила, что ей понадобиться твоя помощь в адаптации, поэтому первая подошла познакомиться поближе, чтобы сгладить обстановку. Но все-таки мальчишеский голос и речь о себе в мужском роде заставили тебя передумать. Позже ты рассказала об этом Хаджиме, тот лишь горько хохотнул и сказал, что это недоразумение - его брат. Хохотала уже ты/

Эльф: /вам, благо, пересечься не удалось, да и не удастся, скорее всего. Будь ты ближе к пятнадцатому, возможно, он бы видел способы воздействия на него через тебя. А так - спи спокойно. Ну, относительно/

Энки Гоку: /какое-то время ты проработала под его началом, и все это время он не воспринимал тебя больше, чем подчиненную. Приказы ты выполняла беспрекословно, даже боялась его, что, безусловно, льстило его самолюбию. Его «тренировки» на заключенных ты никогда не одобряла, но не знала, что можешь сделать, чтобы поставить его на место. Когда же Энки дошел до убийства, ты подбежала к бедняге, наивно проверила пульс. Все присутствующие столкнулись с твоим пустым взглядом, режущим насквозь. Ты крикнула, что уходишь, а начальник за все поплатится. В тот же день ты написала рапорт о случившемся, присутствовала на допросах и способствовала ходу следствия, давая показания. Для Энки не стало загадкой, кто его сдал, но он и не удивился. Видел в тебе слабость, желал её устранить. Возможно, буквально устранить тебя. Так что, ваши отношения - это пи^дец из ненависти и мести/

Рука Годжо: /так как он тоже в прошлом охранник пятого корпуса, который не брезговал поднимать руку на заключенных и прикрывал начальника, отношения между вами далеко не радужные. Только если Энки не обращал на тебя должного внимания, то Руку ты злила до дрожи. Из-за твоей внешней привлекательности считал тебя выскочкой и неумехой, однако, и этот свое получил. Где-то даже в троекратном размере/

Казари Отоги: /на огонёк в медицинский пункт ты заглядываешь крайне редко, а если такое случается, женщина всегда радушно принимает тебя. Между вами дружественно-деловы­е отношения, ей импонирует твое спокойствие и скрытый стержень. Возможно, она находит у вас это общим/

Окино Отоги: /аналогично жене, всегда радушен по отношению к тебе. Видит в тебе очень сильную морально личность, но гложут его смутные сомнения, что в прошлом ты таишь что-то страшное, о чем не рассказывают кому попало. Это даже заинтересовало его, но ему некогда копаться в твоей психологии/

Кагуя: /вот если заключенные кидаются на шею к ней, то она - к тебе. Её механизмы перегреваются, когда ты находишься в её поле зрения. А тебе-то стоило всего раз успокоить какого-то юнца, когда тот не отлипал от медсестры. Хочет, чтобы ты заболела, а она тебя лечила/
Пройти тест: http://beon.ru/test­s/1120-546.html
Прoкoммeнтировaть
четверг, 15 февраля 2018 г.
Тест: «Far over the misty mountains... Алекс Хираги 15:28:47
 ­Тест: «Far over the misty mountains cold…» [The Hobbit] *Восстановлен*
№2


Чтобы узнать результат, прошу проследовать сюда: http://tobosoyno.be­on.ru/0-24-far-over-­the-misty-mountains-­cold-the-hobbit.zhtm­l

Скажете автору что-нибудь? Он будет искренне рад! http://eliameribel.­beon.ru/0-29-my-test­s-you-re-welcome.zht­ml#e242
Пройти тест: http://beon.ru/test­s/1102-926.html
Прoкoммeнтировaть
Тест: Какая Вы Богиня из Греческого пантеона по гороскопу? Овен. Афина... Алекс Хираги 09:17:14
 ­Тест: Какая Вы Богиня из Греческого пантеона по гороскопу?
Овен.


Афина
­­
­­
­­

Афину греки почитали как одну из самых сильных богинь. Она — выражение мудрости, покровительница науки и ремесел, искусств, знаний и изобретательности. Однако главная ее сфера — война. Афина — единственная богиня, которая использует мужские атрибуты: доспехи, шлем, копье. У греков уже был бог войны — Арес, но тот вероломен и хотел войны ради войны. Афина благоволила лишь тем войнам, что были вынужденными. И здесь она — олицетворение Овна. Девушка-Овен с удовольствием насадит виновных и несправедливых на копье. Только виновных и только за дело. А не потому, что встала не с той ноги.
­­
Отзыв, вопросы и советы можешь оставить тут - http://amateia.beon­.ru/0-7-ii-testy.zht­ml
(так же Мне важно знать понравилось ли Вам оформление теста, ответ с пояснением.)
­­

Пройти тест: http://beon.ru/test­s/1120-303.html
Прoкoммeнтировaть
воскресенье, 11 февраля 2018 г.
Алекс Хираги 13:57:50
Запись только для меня.
четверг, 25 января 2018 г.
Алекс Хираги 20:20:02
Запись только для меня.
Тест: Ты новый персонаж мира "Баскетбол Куроко" [ БИО ] Мнение Вот... Алекс Хираги 08:22:32
 ­Тест: Ты новый персонаж мира "Баскетбол Куроко" [ БИО ] Мнение
Вот


Имя:Казуми-"Туман"
Фамилия:Яманака
Характер:Пофигист
Внешность:
Мнение:

Аомине:Какие мы грудастые? Да, Казуми?/Постоянно хвалит твою грудь и (цитирую) упругую попку. Я могу смело сказать, что внешне ты его устраиваешь./

Мидорим:Аомине, не прилично разглядывать достоинства девушки./ (Мидорим, не тебе об этом говорить) В ваших отношениях всё запутано. Когда-то ты была влюблена в Мидориму, а он относился к тебе, как к другу. Теперь всё наоборот. Хотел рассказать о своих чувствах, но... скажем, ему помешали.../

Кисе:Казуми-чии,ты шикарно выглядишь в этом платье!/Вы хорошие друзья, а точнее коллеги. Многие думают, что вы пара./

Кагами:Это кулинарная война!/Вы друзья. Но судьба свела вас вместе в одной школе, классе и на уроке кулинарии, а это чревато поединком двух искусных поваров./

Куроко:Почему я должен пробовать еду?/Ну на уроке не только вы были, но ещё и Рико. Ты с Куроко друзья с детского сада.(Думаю я знаю кто будет отводить Тецу-куна в кабинет медсестры./

Мурасакибара:Казуми­,приготовь тортик... два... три... у меня дома.../Всё - любовь с первого угощения. Ты не особо любишь сладкое, а вот твои поклонники похоже не знают об этом. Угадай, кому ты отдаёшь сладости? Атсуши ты очень нравишься, но об этом он тебе никогда расскажет./

Акаши:Казуми, ты свободна сегодня вечером? Нет? Теперь свободна!/Необычное­ поведение для него, да? Во всём виновата любовь! (Или грибы, отрава, яд) Честно сказать я не знаю, как будет вести себя влюблённый Акаши.(Я даже не могу это представить! Поэтому я больше склоняюсь к варианту с грибами и ядом) Как бы-то небыло он твой парень. / ­­
Пройти тест: http://beon.ru/test­s/1120-047.html
Прoкoммeнтировaть
среда, 17 января 2018 г.
Тест: Мы живём так, как думаем. [Ваш психологический возраст] 49-55... Алекс Хираги 08:35:11
 ­Тест: Мы живём так, как думаем. [Ваш психологический возраст]
49-55 лет.


­­


Вы предпочитаете творческую деятельность.


Когда Ваш психологический возраст "идет" немного впереди - неплохо: Вы успешно справляетесь со стандартными действиями, требующими четкости и пунктуальности.

Вы нередко подвержены эмоциям и субъективизму, но и умеете сохранять спокойствие и принимать решения, отвлекаясь от личных взглядов и интересов. Смотрите на все с большой высоты, нередко с точки зрения истории или будущих поколений.

Вы эгоисты, но бывают такие моменты, когда надо что-то сделать для другого, чтобы потом получить, то что Вы сами хотите. Но в этот момент Вы же делает что-то для другого... А?


Главные Ваши качества:
~ Предусмотрительны.
~ Умеете найти выход из сложной ситуации.
~ Внимательны, умеете слушать и понимать окружающих.

У жизни нет уроков для начинающих.

Благодарю за прохождение~

Пройти тест: http://beon.ru/test­s/1101-074.html
Прoкoммeнтировaть
суббота, 6 января 2018 г.
Тест: Что я думаю о ней. Добро... Алекс Хираги 20:29:56
 ­Тест: Что я думаю о ней.
Добро пожаловать,Лайла Миллер.


Данные персонажа;
Псевдоним:Бабочка
Настоящее имя:Лайла Миллер
Раса:Мутант
Позиция:Добро
Биография:Мало что известно о мутанте по имени Лайла Миллер до событий Дома М. Впервые она появилась как единственный человек, кроме Росомахи ,Алой Ведьмы и Ртути, который имел какие-либо знаний о истинном прошлом. За это время она была в состоянии использовать свои способности, чтобы "разблокировать" воспоминания у остальных, чтобы они помнили мир, как это было раньше. Делая это, с рядом ключевых героев, она сыграла важную роль в деле возвращения мира к своему нормальному состоянию.
Сила и способности:Лайла продемонстрировала телепатические способности в Доме M. Хотя Лайла утверждает, что она когда-то имела рога и могла дышать огнем, это, возможно, не следует воспринимать буквально. Так она объясняла, что она была изгоем и к ней плохо относились другие дети в детском доме.
Лайла показала Джейми, что ее истинная супер способность - возвращать к жизни мертвых. Тем не менее, люди, которых она воскрешает, являются бездушными - пустые оболочки самих себя в прошлом, так что она не использует эту власть часто на людях, и она не получает никакого удовольствия от этого.

Мнения:
Мстители|The Avengers:

Тони Старк/Железный человек-Признаюсь вам,мы с ней друзья.Но как известно,дружба переходит в любовь.Но не в нашем случае.Она счастлива рядом с Логаном и буквально вчера у нее родился сын!Черт возьми у нее сын,а я до сих пор бездетен!Но ладно,я желаю ей только лучшего.
Стив Роджерс/Капитан Америка-А ребенок милый.Так похож на своего папу.Я увидел его на следующий день.Как ни как,но теперь у моей троюрдной сестры теперь есть сын,а я его дядя.Счастья им.
Брюс Баннер/Халк-Он спит в своей лаборатории.Не в курсе последних событий.
Наташа Романофф/Черная вдова-Это сообщение пришло к нам ночью.Нас тогда в три ночи разбудили и рассказали об этом.Как ни странно,на это мы вполне нормально отреагировали.Кроме­ Брюса,он не пришел вообще.Лично я рада за нее.Я самая первая узнала что у нее будет ребенок.Тогда она была на нервах и не знала как Логану об этом сказать.
Клинт Бартон/Соколиный глаз-Я рад за них.У моей лучшей подруги родился сын!Конечно я рад за них!
Локи-Ребенок?Ну родился так родился.Мутант?Тогд­а он примкнет к моей армии."Угадайте,что­ было дальше.Логан "хорошенько"с ним поговорил.
Тор-Да,я видел эту драку между Локи и Логаном.Зрелище было не из лучших.
Ник Фьюри-Да,это сообщение пришло к нам ночью.Теперь наша задача защитить дитя.
Капитан Америка: Зимний солдат|"Captain America: The Winter Soldier"
Джеймс «Баки» Барнс / Зимний солдат-Она враг и ее нужно уничтожить!
Сэм Уилсон / Сокол-Знаком с ней.Но не могу сказать о ней ничего плохого.Конечно это неожиданно.У Росомахи-сын.
Люди Икс|X-Men:
Чарльз Ксавьер / Профессор Икс-Меня к сожалению не было на родах,но тем не менее дитя я увидел.
Логан / Росомаха-Когда начались роды ни на шаг не отходил от тебя.Все время сжимал твою руку.Он буквально застыл на месте,когда услышал крик своего ребенка.А с какой заботою он обнимал тебя и новорожденного!
Хэнк Маккой / Зверь-Это что значит,теперь Логан-папа?Мне же скучно будет одному."Обидели вы его,обидели.Но тем не менее он рад за вас."
Ороро Монро / Шторм-Это действительно большая радость для всех нас.Ребенок,среди Людей-Икс!Именно я принимала роды.Кто же виноват в том,что роды начались глубокой ночью.
Эрик Леншерр / Магнето-Хм,нужно бы этим воспользоваться.
Рейвен Даркхолм / Мистик-Мне нет до этого дела.Что говорите?Ребенок от Логана.Так это меняет всю ситуацию.
­­
­­

Поделиться впечатлениями можно тут-|-http://ennabe­l.beon.ru

­­

Пройти тест: http://beon.ru/test­s/1085-780.html
Прoкoммeнтировaть
Тест: «Связанные» [Типа новогодний сборник] изначально история была... Алекс Хираги 17:59:51
 ­Тест: «Связанные» [Типа новогодний сборник]
изначально история была длиннее;


«Все её действия показывали, что она полна решимости и что она овладела собой».
М.А. Булгаков «Мастер и Маргарита».


­­

Ты: молодая женщина, скрывающая свое истинное имя. Носишь псевдоним «Каонаши» - с яп. «безликая». Прозвище полностью описывает тебя: носишь маску, скрывая лицо, твоя способность - копировать чужие силы и использовать, как свои. Являешься нейтральной боевой единицей, наёмником, выполняющим заказы как и мелких банд, так и крупных организаций. Крайне сильна, твой стиль боя поражает даже самых закалённых, ловкая и быстрая. В бою используешь холодное оружие, но и с огнестрельным обращаешься на «ты». Характер отличается хитростью и скрытностью, немногословием и серьёзностью. Тем не менее, ты добра к тем, кто добр к тебе, не забываешь хорошее. Являешься старшей сестрой Дазая, вы вместе воспитывались до твоего четырнадцатилетия. Произошедший тогда случай сильно изменил всю вашу жизнь.



Даже сейчас, закрывая глаза и кончиками холодных пальцев прикасаясь в отвратительному шраму, чувствуешь ту боль. Жгучая, она потоком прошлась по всему телу, заставляя гореть каждую его клеточку. Лица ты не чувствовала, от него буквально сыпались куски мяса.

Изредка снимая маску наедине с собой, ты ощупываешь свои скулы, нос, подбородок. Шрам, проходящий от левой щеки до правой брови, наводил невероятный приступ отвращения к самой себе. Белесый, он сильно выделялся на фоне аккуратной персиковой кожи, а фантомные боли часто мучили тебя в плохую погоду.

Ты не была героем, твоя профессия не подразумевала геройств. Но что ты могла сделать, когда на собственного брата - совсем еще мальчика - напали представители какой-то шайки? Ему было десять, тебе - четырнадцать. И что двое детей смогли сделать против вооруженных мужиков? Ты не думала, не успевала. Заслонив брата, ты сжала зубы, пытаясь отогнать страх. Ноги тряслись, глаза слезились, срывался крик.

- Беги, немедленно! - ты слышишь собственный голос, как чужой.

- Мне страшно, пожалуйста, пойдем вместе!

Хватаешь его за шиворот.

- Настоящие мужчины ничего не боятся. А теперь беги и позови кого-нибудь на помощь.

Ты знала, что он не успеет привести кого-нибудь из ваших, но мысль о том, что он сможет помочь своей любимой сестре, поддержала мальчика. И тот, дёрнувшись с места, краем глаза заметил, как лезвие меча одного из нападавших полоснуло сестру по лицу.

Её предсмертный крик догонял его.

Банда скрылась, брата всё не было, но ты умирать ты не собиралась.

***


Ослабленная и изувеченная, ты осознавала, что идти тебе некуда. Этот район ты не знала, до мафии ты добраться не могла. Обратиться за помощью - тоже.
Ты погрузилась в темноту, но тебя спас случайный прохожий.

Так ты попала в больницу, но, так как ты была ребёнком без надзора и документов, вскоре тебя направили в приют. Находится там было кошмаром: не столько факт того, что ты совершенно одна, мучил тебя, сколько отвращение ребят к девочке с перевязанным лицом. Именно тогда ты абстрагировалась от всех людей, научилась жить самостоятельно, без чьей-либо помощи.

Спустя два с половиной месяца ты сбежала, и на этот раз попала в более благоприятное место. Тебя приютила старенькая медсестра и её муж, содержащий юношескую школу боевых искусств.

Так как своих детей у них не было, тебя приняли радушно, как родную, пресекая все вопросы посторонних о том, как ты появилась в их доме.

Тебе было девятнадцать, когда перед смертью названный отец передал тебе свой кинжал. Уставший от болезни и страданий, он той же ночью совершил харакири.

Матушка сходила с ума от горя, и ты не могла находиться в стенах, что за недолгое время стали такими родными.

***


Прикрывая лицо плотной тканью, прилегающей к коже, ты грезила о встрече с братом. Но удача улыбнулась тебе только на восьмой день поисков, когда, наблюдая с крыши, ты заметила его в компании вооруженных мужчин - мафиози. Он командовал ими, лукаво ухмылялся, активно жестикулировал. Это не твой маленький хорошенький братик, не тот беспомощный мальчик с печальными глазами. Похоже, он освоился в жизни без тебя.

Ты ушла, не выдав своего присутствия.

Проходили года, ты тратила их на тренировки и оттачивание боевых навыков. Зная о своей способности, ты искала одаренных, чтобы тренироваться в похищении сил. Ты нападал на них и, коснувшись всего раз, научилась сдерживать в себе чужую способность на полтора часа.

Слухи о том, что некто нападает на одаренных и калечит их, разнесся по всему городу, об этом узнали все важные организации, включая Агентство и Мафию. Неизвестного нарекли «Безликим», ввиду того, что пострадавшие описывали человека в маске.

Ты не боялась своего обнаружения, но понимала, что рискуешь, продолжая жить с названной матушкой. Решив разобраться с поисковыми отрядами, ты распрощалась с той на долгих три года.

***


Эти три года ты путешествовала по всей Японии, набиралась опыта, знаний и новых боевых умений. На одном из национальных фестивалей ты сменила родную тканевую маску на ритуальную, что, казалось, добавляло большей загадочности и некоторого шарма.

Вернувшись в Йокогаму, ты не могла проигнорировать произошедшие изменения: Мафия ослабела - видимо, потеряла кого-то действительно важного.

Находясь в разъездах, ты, как «Безликий», продолжила изучение чужих способностей и своего приспособления. Важные шишки, приметившие тебя, предложили неплохую работу. Терять тебе было нечего, поэтому ты согласилась и, выполнив порученное, получила обещанную сумму и рекомендацию. Так твои услуги переходили из рук в руки, и в некоторых префектурах о «Безликом» стали поговаривать, как о наёмнике. Тебе приглянулась такая идея.

По возвращению ты возобновила нападения, правда, на этот раз ты убила объект изучения. Отчасти, нехотя, но жалости ты не испытывала. Он был членом Портовой Мафии - мелким подонком, от такого не убудет.

Мафия всполошилась. Спустя года молчания вернулся «Безликий», а с ним и странные опыты, сопровождаемые (теперь уже) убийствами невероятной жестокости.

Тебе это нравилось. Не убивать, следить за реакциями двух способных организаций, при этом, конфликтующих между собой. Назревал интерес перед развязкой, но сбавлять обороты ты не собиралась. Если уж страдать, то всем. А ты наверняка найдешь кого-то, кто научит тебя новому.

***


Ты наведалась в Агентство под личиной заказчицы, даже вернула старую маску. Осознавая, что они возьмут приоритет количеством, ты не рассчитывала на драку, а продумала неплохой план действий.

- Располагайтесь, пожалуйста. Не желаете воды? - услужливый рыжеволосый мальчишка и школьница, не отпускающая его руку, выглядели добродушно. Во взгляде девушки читалась жалость, когда она смотрела на твое лицо. Пожалуй, она думает, что ты несчастная жертва пожара или аварии.

- Благодарю, не стоит, - ты осторожно присела на предоставленный диван. - Могу ли я поговорить с вашим начальником?

- К сожалению, президент сейчас в отъезде, но Вы можете поговорить со мной, его заместителем, - в проходе появился высокий блондинистый мужчина, важно поправляющий очки. За его спиной замаячил другой молодой человек - тёмные кучерявые волосы и знакомый плащ заставили твое сердце сжаться. - Чем мы можем Вам помочь?

Ты было открыла рот, но шатен, обойдя заместителя, моментально приник к твоей руке. Его глаза заблестели. Узнал?..

- Милейшая леди, не позволите ли...

- Даз..! - не успел блондин сделать коллеге выговор, ты рывком отдёрнула руку. - Простите за его поведение.

Ты поднялась с дивана, осмотрела присутствующих и выпалила на одном дыхании.

- Ближе к делу. Мне нужна защита.

- Конечно, это в нашей компетенции, - блондин кивнул. Он выглядит напряженным. - Есть ли, что мы также должны узнать?

- Мне нужна защита от Портовой Мафии, - заместитель, похоже, не удивился. - Я - «Безликий».

Пораженные взгляды устремились на тебя. Со стороны брата раздался смешок - ударить бы. Блондин, глубоко вздохнув, ответил.

- Ввиду последних событий, я надеюсь, вы понимаете, насколько это рисковое заявление.

- Вы не верите - я понимаю, - ты сняла с правой ладони перчатку. - Я могу доказать. Сила «Безликого» - похищать чужие способности, не имея возможности совместить их или оставить на хранение. Кто доброволец? - ты пошевелила открывшимися пальцами.

- Звучит интересно, - брат поднялся с колен и, не спуская с тебя взгляда образцового сердцееда, предоставил свою руку. Ты вспомнила, как в детстве ты часто воровала его силы - но это почти не приносило результата, вы просто блокировали друг друга, пока вам не надоедало бессмысленное времяпровождение. Но теперь, даже не используя дар, ты сможешь уложить его на лопатки.

Ты прикоснулась к его руке, шарообразные сферы сине-фиолетового цвета моментально окружили область, в которой вы стояли.

Но твою сферу подавила его светло-голубая.

{censored} сын заблокировал тебя раньше, чем ты смогла скопировать его блок.

Не думая, ударяешь того в лицо, но он вовремя уклоняется, поэтому получает с колена в живот. Пользуясь его замешательством, достаешь из ножен на бедре отцовский кинжал и подставляешь его к горлу собственного брата. Тот выглядел невозмутимо, тонких губ даже коснулась улыбка.

- Не делайте того, о чем потом можете пожалеть, - оглянувшись, ты увидела, что блондин направил на тебя электрошокер. Остальные тоже заняли боевые стойки.

Ты вернула кинжал в ножны.

- Я здесь не для того, чтобы убивать или калечить кого-то из вас.

Ситуацию разрешил президент, вовремя появившийся в дверях.

- Каонаши? Прошу простить за ожидание, ты не предупредила о своём приходе, - он отдал приказ жестом, чтобы остальные расслабились. Он подошел к тебе, и вы одновременно склонили головы в почтительном поклоне. Ты работала на него, когда путешествовала по Японии. Отношения ваши выходили за рамки деловых и принимали нестандартный уклон.

- Не страшно, я как раз познакомилась с ребятишками. Занятные, - ты сверкнула глазом в сторону шатена. Тот ответно махнул рукой. Его улыбка и раздражала, и веселила.

***


Несмотря на то, что директор доверял своим подчиненным, сейчас он вел диалог с заказчиком один на один - по твоей же просьбе.
Лицо вспотело от маски, ты стянула ту и подставила разгоряченные щеки под потоки воздуха с открытого окна.
Мужчина безмолвно пил свой чай.

- Мафия всполошилась, даже забавно, - начала ты. - Не думала, что именно из-за Дазая. Он был тихим и послушным мальчиком. А теперь...словно другой человек.

Делаешь вздох и отходишь от окна. Не надеваешь маску, не стыдясь своего шрама. Садишься на один из диванов и прикрываешь глаза.

Теперь, когда ты знаешь, что брат находится в Агентстве, которым управляет твой старый друг, тебе хотелось ставить мафии палки в колеса. Ты, конечно, сохранишь нейтралитет, но твои симпатии будут на стороне детективов.

- Ты думала над моим предложением? - киваешь.

- Я не смогу присоединиться. Я не истинный детектив - не преследуя благородных целей, - он понимающе опускает взгляд. - К тому же, что я скажу брату? - вскакиваешь с дивана, нервно обходишь комнату. - «Привет, кучеряшка, это я, жива и относительно здорова. Не ожидал?» С таким лицом я..- оборачиваешься на собеседника, встречаешься с укоризненным взглядом. - Да я его отпугну...

Мужчина склоняет голову, сохраняя тяжелое молчание.

- Ты - самая красивая женщина, с которой мне довелось познакомиться.

Твое лицо искажает неловкая полуулыбка.

Реакции.

«Боевое Детективное Агентство».


Атсуши Накадзима: /о твоем существовании он не знал до того, пока ты не ворвалась в штаб Агентства через окно и не защитила их от нападения. Одним из негодяев был тот мужчина, который испортил тебе лицо двенадцать лет назад, ты почти убила его, но перед этим сняла маску и рассказала о всех мучениях и болях, которые преследовали тебя из-за раны. Закончила ты свой монолог тем, что перерезала мужчине горло его же мечом. В помещении воцарилась тишина, трое детективов [Атсуши, Кёка и Дазай], находившихся в штабе, не могли оторвать от тебя удивленного взгляда. Парень услышал, как ты заплакала, но не стремился подходить - с окровавленной катаной ты выглядела воинственно. Позже узнал, что ты - старшая сестра его непутёвого наставника, проникся к тебе непередаваемым уважением и благодарностью за спасение. До сих пор вызываешь у него некоторый трепет/

Осаму Дазай: /ты всегда очень заботилась о брате, воспитывала из него настоящего мужчину и учила. Между вами царили положительные взаимоотношения, маленькое кучерявое чудо буквально восхищалось своей прекрасной сестрой, а ты души не чаяла в послушном мальчике. Вы возвращались из оперы, когда на вас напали. Телохранителей и водителя убили перед этим, а вы даже не успели сообразить, что делать. Ты умерла для него, ты это понимала, но друг о друге вы забыть не смогли. По мере взросления, он часто приходилось на это место, ворошил неприятные воспоминания и всё больше хотел сдохнуть, однако, помнил твои советы, как быть решительным и мудрым. Кардинально изменился - стал безрассудным, харизматичным и очень любвеобильным молодым человеком, пользовавшимся популярностью у девушек и уважением у подчиненных. Он не раз предпринимал попытки разыскать твоих убийц, но его планы постоянно рушились - словно кто-то ему мешал. Когда он потерял еще одного близкого человека и перешел в Агентство, то продолжил поиски самостоятельно. Вы встретились, когда ты пребывала в амплуа заказчицы, и он не узнал тебя. К тебе приставили охрану: его и Куникиду; множество стычек произошло между вами и Мафией, заставив вышеупомянутых поверить в правдивость твоих слов насчет того, что ты и есть «Безликий». В течение последующих трех лет вы виделись, обменивались фразами, он даже предпринимал попытки флиртовать с тобой, но ты пресекала его увлеченные разговоры об изящности твоих запястий и грации боевых стоек. Пару раз он предлагал тебе утопиться вместе с ним, но ты пообещала, что сдашь его в психиатрическую клинику, если он не угомонится. Когда же Дазай с помощью Рампо узнал тех, кто напал на тебя, он бросил им вызов, и буквально на следующий день те совершили рейд на штаб детективов. Он слышал каждое слово, которое ты произносила, стоя над умирающим подонком. И не мог сдвинуться с места. Когда ты завершила свою месть и оставила катану себе, Дазай назвал тебя по имени - настоящему имени. Ты впервые за столько лет обняла собственного брата, а тот, оказавшись выше тебя по росту, нежно поцеловал тебя в висок. Ваши взаимоотношения стали ещё теплее, чем раньше: совсем не ссоритесь, но он не избавился от твоих наставлений, постоянно находитесь вместе и даже ходили на встречу с боссом Мафии. Рассказать о том, кто является «Безликим» была идея Дазая, вы вместе посмеялись, предвкушая реакцию мафиози, и ты согласилась/

Доппо Куникида: /помнил тебя, как заказчицу, которая оказалась «Безликим», чуть не убила Дазая - жаль, что «не» - и беседовала с Президентом наедине. Короче говоря, блондину ты запомнилась. А еще больше поразился, когда ты оправдала свои слова о «Безликом», даже задался вопросом, так ли тебе нужна защита. Три года, что ты хранила неизвестность вокруг себя, видел тебя, как угрозу, ожидал удара в спину или неожиданного нападения. Рассказал о своем предчувствии Президенту, но тот поспешил его успокоить, сказав, что знает тебя достаточно давно, чтобы знать, что ты - не такой человек. Когда прибежал в штаб после нападения, застал вас обнимающихся с Дазаем, и Атсуши шепотом объяснил ему ситуацию. Проникся к тебе безграничным уважением, часто высказывает тебе о грешках твоего братца, за что оный всегда получает нагоняи от сестрицы. Нравишься ему, как человек/

Дзюнъитиро Танидзаки: /был шокирован тем, что учтивая девушка-заказчица чуть не убила одного из лучших детективов, твоя персона еще долго напрягала его. Был осторожен в твоем обществе, тишина, которая царила между вами, по-настоящему пугала его. Однажды ты догнала его и Наоми после работы и вырубила гопника, который приставал к девушке. Поинтересовавшись, всё ли хорошо, и убедившись, что те вновь ошарашены (правда, приятно) твоей выходкой, отпустила. Рыжеволосый до сих пор удивлен фактом вашего родства с Дазаем, и порой его смущает мысль, что отношения между вами могут быть такие же, как между ним и Наоми/

Эдогава Рампо: /не присутствовал в Агентстве, когда ты пришла в образе заказчицы, не было его в офисе и в момент нападения банды наемников. Однако в промежуток между этими событиями он помог Дазаю найти уродов, что убили его сестру. Действовал он втайне по просьбе шатена - тот пообещал пополнить запасы вкусностей, если все пройдет гладко. Так что, Рампо старался. Ему хватило минуты: тот определил не только личности нападавших, но и где-то в чертогах его разума интуиция подсказывала ему, что ты жива. Оказался прав, о чем нетрудно догадаться. Был непросто рад, чуть ли не счастлив, закончив порученную работу с успехом. Предполагал, что наемники явятся на вызов Дазая, поэтому в офис он не пошел. Но он также предвидел, что ты, будь жива, явишься на акт мести. О своем подвиге в поисках он никому не рассказал - даже тебе. Вернее, говорить с тобой он вообще не может, твоя личность вызывает у него невыносимый трепет. И, если тебя нет в поле его зрения, он наслаждается мыслями о скорой встречи, а если ты рядом, давится едой, воздухом, алеет и убегает. И опять по новой. Влюблен, как мальчишка/

Кэндзи Миядзава: /его тоже не было при твоих появлениях в Агентстве, но потом ему довелось с тобой познакомиться. Видел тебя, как какую-нибудь богиню войны - сильную, решительную, грозную, но женственную. Из-за твоих частый появлений в штабе и отношений с подчиненными, стал считать тебя «мамочкой» Агентства. Это при том, что «папочка» - Президент. Безмерно хорошо к тебе относится/

Акико Ёсано: /сверлила тебя тяжелым взглядом, стоило тебе появиться в стенах Агентства в виде заказчицы. Ты почему-то сразу ей понравилась, и она замечталась, как бы резала твое тело, потом исцеляла, а потом опять резала - и так по кругу. Когда ты напала на Дазая, даже не шевельнулась, решив, что умный человек против толпы не пойдет, и не прогадала. Сейчас же, когда твоя личность раскрылась, ты показалась ей без маски, как есть. Осмотрела твой шрам и призналась, что она бессильна, даже если тебя оставить при смерти и исцелить. Шрам уже слишком старый и не влияет на твое здоровье. Вы стали настоящими подругами, пусть и дружба ваша немного странная. Она ни разу не лечила тебя, пусть ей очень хочется, а ты все никак не получаешь ранений/

Наоми Танидзаки: /пропиталась к тебе жалостью, когда ты пришла в Агентство впервые, подумала, что именно по поводу своего изуродованного лица ты и пришла поговорить: например, найти тех, кто с тобой так поступил. А ты удивила. Пусть и испугалась, быстро изменила свое отношение в положительное, когда обстановку сгладил Президент. Сейчас тебя можно назвать её наставницей, ты даже научила её некоторым приемам - для самообороны. Вы близки друг другу по духу: обе решительные, но с изюминкой. Ей к тому же, очень нравится твоя способность. Пожалуй, по её симпатиям она стоит на втором месте после иллюзий брата/

Юкити Фукудзава: /вы познакомились во время твоих путешествий по Японии на одном из закрытых вечеров. Тогда ты, будучи в плохом расположении духа, прижала лучшего бойца друга Президента, и тот просто не смог пройти мимо. Остановил тебя от смертоубийства, поинтересовался, в чем причина вашего конфликта и кто ты. Именно благодаря ему ты привязала к себе более дружелюбное «Каонаши», отбросив собственное имя. Вы запали друг другу в душу, и приобрели более тесное знакомство на повторной встречи, на которой мужчина также нанял тебя. Всё, что тебе приходилось делать - запугивать, твой работодатель запретил убивать от его имени, ты не возражала. При выдаче тебе платы, мужчина спросил, почему ты носишь маску. Ты сняла её, не колеблясь и спросила, носил бы он маску, если бы у него было такое лицо. Он не нашел подходящих слов, но ты сама рассказала историю того, как получила этот ужасный шрам, рассказала про брата и про то, что хочешь найти его. Директор не ожидал такой проникновенной истории и решил, что поможет тебе. Еще больше он не ожидал того, что твоим братом окажется Дазай, о существовании родственников у которого он и не знал. Не станет сразу же посвящать тебя в факт того, что он знаком с твоим братом. А все потому, что он полюбил тебя и не хотел отпускать так быстро. Вы повторно заключили сделку, и в это время вы стали любовниками. Ещё один год пролетел незаметно, и ты соскучилась по названной матушке, поэтому покинула префектуру и вернулась домой. Бывший работодатель связался с тобой и передал информацию о твоем брате. Ты прибыла в Агентство, как вы и договаривались, но не смогла признаться Дазаю в том, кто ты есть. Вместо этого ты использовала Мафию, которая разыскивала тебе, представилась «Безликим» и попросила защиты. Три года пролетели в неведении, ты не снимала маску и уж тем более никому не раскрыла свою личность. С Президентом вы были всё так же близки, но не только в физическом, но и в духовном плане: ты могла сопровождать его на встречах, постоянно находилась в Агентстве, учила Кёку и разбавляла атмосферу (не)смешными шутками. Был рад, когда ты нашла в себе силы раскрыться, отомстила тому, кто тебя покалечил, и продолжила жить так, как раньше - счастливо/

Кёка Идзуми: /сначала, как и Атсуши, о тебе ничего не знала, но твоя помощь при нападении на штаб была высоко оценена - она видела в тебе матушку. Её очень заинтересовала твоя личность и, пусть она не успела привязаться к Дазаю, была немного рада, что у него нашлась сестра. Вы довольно быстро сдружились, ведь обе - выходцы из Мафии, к тому же, ты была её сверстницей, когда получила шрам на всю оставшуюся жизнь. Девочка призналась, что не хочет сражаться, как в Мафии, не может даже использовать приемы, которым научилась там. И ты вызвалась тренировать её, хорошо помня каждое движение, которому тебя научил названный отец. За время ваших тренировок вы сблизились еще сильнее, девочка полюбила твое общество, твои уроки и твой смех. Хотела бы, чтобы ты была и её старшей сестрой, поэтому молча согласилась с Кэндзи, когда тот нарек тебя «мамочкой»/


«Портовая Мафия».


Рюноскэ Акутагава: /он ещё не попал в ряды Мафии, когда из них ушла ты, поэтому в тот период вы не познакомились. Однако вы встретились гораздо позже, когда ты сопровождала Дазая на его «индивидуальном» задании: нужно было переговорить кое с кем из Мафии, и кто, как не твой братец, справиться с этим лучше всего. Ты же увязалась за компанию, да и ради безопасности несмышлёныша. Этим кое-кем оказалась Коё, но с ней были еще и Акутагава (он пошел потому, что хотел увидеться с учителем) и Чуя (да по той же причине, только с менее добрыми намерениями). Ты держалась позади, пока женщина делилась информацией с братом, а вышеупомянутые не сводили с тебя взгляда. Тогда висящий в воздухе в вопрос задала сама Коё: «Настолько ли конфиденциальна наша встреча?» «Это моя сестра», - пояснил шатен, удивив присутствующих еще больше. Акутагава признался, что не знал, что у учителя есть сестра, а ты в ответ сказала, что не знала, что у брата был ученик. И одарила Дазая подзатыльником, извиняясь за все «уроки». Ты для Акутагавы - как нечто нереальное, космическое. Если ты крутая, а он понял, что ты крутая, будет видеть в тебе учителя. Даже агрессия как-то спадет/

Чуя Накахара: /был чуть ли не твоим вторым младшим братом, так он любил тебя и так ты о нём заботилась. Ему не сразу рассказали о том, что тебя не стало, только постоянно поникший Дазай давал ему понять, что что-то случилось. Когда узнал, что всё-таки произошло, поклялся отомстить тем, кто это сделал, устроил истерику и на почве эмоционального всплеска чуть не убил какого-то мафиози чёрной дырой. Время шло, а он всё думал о месте, ведь, повзрослев, признал, что был по-ребячески влюблен в тебя, и сейчас на подсознательном уровне сравнивает всех женщин с тобой. Расследования они вели с Дазаем порознь, к тому же, последний вскоре покинул Мафию, и Чуя считал, что тот сдался, поэтому только усилил поиски. Через связи босса он вышел на давних врагов мафии, которые и наняли банду, члены которой «убили» тебя. Рыжеволосый пытал главаря организации, которая купила наёмников, и узнал, что конкретно ты - совсем еще девочка - ничего им не сделала, они просто стремились напугать Мафию своей жестокостью. Допрос закончился смертью этого главаря, как ты понимаешь. Пока Чуя приходил в себя от услышанного, Рампо нашел эту банду, они заявились в Агентство, и ты раскрылась. Присутствуя на встрече представителей Детективов с представителями Мафии, не мог поверить своим глазам и ушам. Назвал тебя по имени, ты обернулась. Вы смотрели друг на друга с минуту, и он чувствовал твой взгляд сквозь прорези в маске. Ухмыльнулся, ты тоже хмыкнула. Он предложил выйти, и вы поговорили наедине. Он просил снять маску, и ты поддалась уговорам. «Красиво, да? Зато я с ним такая брутальная», - пошутила ты, но молодой человек лишь улыбнулся, отметив про себя, что и новую тебя он полюбил. Когда же узнает, что ты еще и «Безликий» упадет в осадок. Можешь не переживать, он не в обиде за то, что ты и над его подчиненными эксперименты ставила/

Итиё Хигути: /персона «Безликого» всегда вызывала у неё трепет, ведь долгое время она считала, что этот кто-то - член Мафии. Дазая она уже не застала, тебя - тем более, так что, твоя личность мало волнует блондинку. Однако до неё дошла информация, что «Безликим» была женщина/

Мотодзиро Кадзи: /он нарочно расхаживал по улицам Йокогамы один, демонстрируя направо и налево свою способность, пытаясь встретиться с «Безликим», чтобы сразиться с ним и покончить раз и навсегда с этими экспериментами. Ты его приметила как-то раз, но приняла за умалишенного и решила не рисковать/

Рюро Хироцу: /помнил тебя милейшей девочкой с добрым нравом и большими грустными глазами. Если вы пересекались, делал тебе небольшие подарки, узнавал про действие твоей способности, рассказывал про Мафию то, что тебе можно было знать. Когда узнал, что с тобой случилось, долго не мог поверить, что какие-то отморозки пошли против Мафии, конечно, жалел тебя, как совсем еще ребёнка. Помогал Чуе в поисках. Потом вашей встрече поспособствует Дазай, правда, ты будешь в роли «Безликого», а не выжившей девочки. Ты вспомнишь, что говорил тебе Рюро и тот, даже не видя тебя без маски, признает в тебе сестру Дазая. Между вами царит взаимоуважение/

Митидзо Татихара: /с тобой не знаком, а вот «Безликого видел как-то на крыше, когда ты убегала с места очередного эксперимента. Парень нашел там изувеченный труп. Не понимает, что ты такое, твоя персона воистину пугает его/

Гин: /к сожалению, она не застала тебя в мафии, не видела лично и мало что хочет слушать о «Безликом». У неё нет способностей - ей переживать нечего, а брат спокойно справится с кем бы то ни было. Короче говоря, твое существование для неё бессмысленно/

Огай Мори: /он был еще на должности доктора нынешнего босса, когда вы познакомились. Милые юные девочки всегда привлекали его, но ты оказалась осторожна и недоверчива, поэтому не разговаривала со странным мужчиной и избегала его. Когда он услышал, что тебя убили, пропитался такой ненавистью к тем уродам, что чуть шприц в руках не переломал. Помня тебя, особое внимание уделял твоему брату, желая видеть его своим преемником. Действия «Безликого» приводили его и в ужас, и в восторг, желал бы, если не видеть его в своих рядах, то хотя бы быть знакомым лично. Когда личность «Безликого» была раскрыта, серьезно, был в полнейшем )(. {censored} загорелся желанием вернуть и Дазая, и тебя/

Элиза: /ой, не, ей все равно. Она, может, и нарисовала тебя однажды, но довольно скоро забыла про твое существование/

Коё Одзаки: /была для тебя наставницей, заботилась, но с едва заметным мотивом ощущать свое превосходство. Ты вызывала у неё умиленную улыбку и похвалу, осознавала, что ты обладаешь очень полезной способностью и быстро учишься, и тебя нужно держать поближе. Однако её планам не суждено было сбыться; даже всплакнула, узнав, что произошло с невинным ребёнком. Была рада известием о том, что Чуя нашел тех, кто нанял банду, и все они получили по заслугам. «Безликий» же представлял для неё интерес, в особенности, когда стало известно, что это ты. И что ты не просто жива, что ты еще и столько лет буквально терроризировала все организации с одаренными. Вы с Дазаем, конечно, хихикали, но она приняла это, как месть за то, что однажды Мафия не защитила тебя. Сейчас относится к тебе настороженно, считая, что от тебя можно ожидать всё, что угодно/

Кюсаку Юмэно: /он был слишком юн, когда в Мафии была ты. Так что, вы друг о друге не знаете/


«Гильдия».


Френсис Скотт Кей Фицджеральд: /конечно, о «Безликом» он наслышан, и его эксперименты приводили его в восторг ровно до того момента, пока не пострадал боец из Гильдии. Поговорил с тем, он описал поведение и внешность нападавшего: собственно, блондин не узнал ничего нового, но твоя разборчивость в выборе тех, на кого ты нападешь, удивляла. Понял, что ты действуешь, согласно исключительно собственным предпочтениям, а твоя карьера наёмника - в прошлом. Впрочем, на протяжении довольно долгого времени ты занимала его мысли, но ни к чему это так и не привело/

Люси Мод Монтгомери: /знает тебя, как и Фицджеральд, только в образе «Безликого», и твоя персона часто наводила на неё ужас. Успокаивала себя тем, что ты нападаешь на одиночек, а целый лайнер с одарёнными тебе не по зубам. На какое-то время ты стала причиной её ночных кошмарах, на второе место отошли даже воспоминания о приюте/

Маргарет Митчелл: /получала распоряжения от Фицджеральда, основанные на поисках и защите от «Безликого», однако, считала их смехотворными, а тебя - пустышкой, выдумкой Мафии (на бойцов которых ты нападала чаще всего). Посмеивалась над твоим существованием ровно до того момента, пока сама не стала свидетельницей твоего эксперимента. Застыла в переулке, боясь поверить своим глазам. Ты медленно обернулась, в твоих руках горело пламя - способность одаренного, который стал твоей жертвой в этот раз. «На что смотришь?» - поинтересовалась ты, и удивленно-испуганна­я девушка поспешила уйти, никому не рассказав об увиденном/

Натаниэль Готорн: /а вот он, как и большинство согильдийцев, в существование «Безликого» поверил, только отношение к его своеобразной «помощи» Гильдии было встречено негативно с его стороны. Уверен, что на мафиози и мелких бандитах ты только разогреваешься, а потом перейдёшь на бойцов Гильдии. Твоя персона постоянно напрягает его, но он насчитывает на численное преимущество членов Гильдии/

Джон Стейнбек: /был одним из тех, на кого пытались поймать «Безликого». Принял эту работу охотно, скорее, как развлечение, считая, что ему бояться явно нечего. Они с Лавкрафтом действительно встретили тебя, но в гражданском, а не как «Безликого», поэтому в тебе этого «экспериментатора» не признали. Любезно поинтересовался у тебя, как пройти туда-то, ты коротко ответила и, зная, что перед тобой стоят участники Гильдии, ждала, что они могут выдать. Однако Джон поблагодарил тебя и последовал заданному маршруту. Пусть он видел тебя в маске и, естественно, с тобой лично не знаком, ему очень понравился твой голос. Назвал его «голосом командира»/

Говард Филлипс Лавкрафт: /в отличие от вышеуказанного, восторга от выполняемой работы не получал. Ходил по улицам с безэмоциональным лицом, пугал ребятишек, сверлил взглядом прохожих. Когда они столкнулись с тобой, сохранил беспристрастное выражение лица, но чутье его сущности (в виде гномика, бл*ть) подсказывало, что в тебе что-то не чисто/

Марк Твен: /персона «Безликого» приводила его в чисто профессиональный интерес, однако, ему не довелось пересечься с тобой или хотя бы с твоей «второй личностью». Многое слышал от коллег, но лишь беззлобно посмеивался, что все так быстро поверили этим байкам. Знай он о тебе хоть что-нибудь, между вами были бы сложные отношения: его юношеская назойливость и ударяющие в голову гормоны то веселили, то раздражали тебя (в зависимости от настроения), а для него ты бы была не просто псевдо-наставницей,­ но и девушкой, за которой можно приударить/

Герман Мелвилл: /его мало просвещали в подробности нынешней обстановки в Йокогаме между враждующими организациями, но о «Безликом» он слышал что-то краем уха. Опыт и сноровка привели его к выводу, что Гильдия не сильно пострадает из-за тебя, но ты предоставишь много хлопот другим организациям/

Эдгар Аллан По: /если Германа не просвещали, то Эдгар и не интересовался. Так что, сидит у себя «в логове», пишет что-нибудь новое для Рампо. Если вы и столкнетесь как-нибудь по дороге в Агентство, ты нехотя испугаешь его резким движением, и тот примет тебя за потенциальную угрозу. Разве что, Карл будет ластиться к твоим рукам, и это сгладит отношение писателя к тебе/

Луиза Мэй Олкотт: /благодаря своим видениям узнала о «Безликом» еще до того, как факты нападений стали афишироваться. Он приводил её в настоящий ужас - невероятные способности и невероятная жестокость! Её успокаивало только то, что для Гильдии ты не угроза/


«Крысы Мёртвого Дома».


Фёдор Достоевский: /он много о тебе знает, и твоя персона остается для него запретным плодом. Знает и о «Безликом», который нехотя оказал ему помощь, и о твоем неудавшемся убийстве, и о твоих делах в других префектурах. Конечно, человека с полезными способностями ему бы хотелось видеть подле себя, но он не рискует идти на такой решительный шаг. К тому же, его забавляют постоянные новые подробности в твоей биографии - раскрытие личности «Безликого», реакция Мафии (прочие организации, помимо Мафии и Агентства, не узнали об этом). Ты делаешь его жизнь интереснее, это точно/
Пройти тест: http://beon.ru/test­s/1119-814.html
Прoкoммeнтировaть
понедельник, 1 января 2018 г.
Тест: Наши имена Леви Аккерман Помутневшие от усталости глаза не могли... Алекс Хираги 10:53:53
 ­Тест: Наши имена [SnK]
Леви Аккерман


­­




Помутневшие от усталости глаза не могли видеть чёткие грани. Как бы мужчина не старался,
как бы не напрягал свой утомленный разум - ничего не выходило. Пейзаж был расплывчатым, словно
краски стали смываться. Он не видел очертаний. Всё было смазливо, рвано, неаккуратно. И он ненавидел,
когда кабинет выглядел так неопрятно. Он всегда был строг, поэтому сейчас и винил сам себя. Он винил
свою сущность даже просто за то, что он появился на свет. Он ненавидел себя, свою жизнь. Потому что,
как ему казалось - всё было из-за него. Не будь его в этом мире - многие смогли бы выжить. Но он
захоронил их, засыпав погребённым песком. Он знал, что поступал неправильно, но не мог остановиться -
это его проклятье. Но он решил делать это во благо, ради своей мечты. И его мечта была едина - стереть своё имя, которое он
вырисовывал кровью своих товарищей. Как глупо бы не звучало - он устал и сдался. Это было несвойственно
капитану, но почему-то его душа неистово ныла. Настолько сильно, что хотелось царапать стены, но благо,
одиночество и гробовая тишина давали ему времени на раздумья. И вот, так ненавистный стук в дверь, который он проклинал
каждый раз. Он ненавидел, когда его одиночество нарушают, когда выбивают из калеи, но если бы он
знал кто за этой дверью - мнение было бы другим. Он выжал из себя сухое: "Входите", и её хрупкие
пальцы, нащупав ручку двери, дёрнулись. Массивная дверь отворилась, пропуская юную особу внутрь.
Она шла осторожно, пытаясь никого не задеть, ничего не уронить. Но выходило пока что у неё это плохо.
Стопка документов была настолько велизной, что не помещалась в одну руку, из-за чего эта невежа,
как называл её Аккерман, так и не смогла её удержать. Стопка, разлетевшись в разные стороны,
с привычным ей звуком обсыпала пол белизной. Аккерман лишь недовольно тсыкнул, но, признаться,
эта ситуация его позабавила. Она всегда была такой неуклюжей, что даже серьёзному человеку, как Леви,
было смешно. Его трудно было развеселить, но эта девчушка... Это чёртова девушка, с прекрасным
именем не давала ему покоя. Она пробуждала в нём давно потухшую пылкость, желание жить. И он слишком
поздно понял - она для него всё. Она всегда помогала ему, обсуждала с ним то,что он не хотел обсуждать.
Лезла своим гадким носом туда, куда не следует. Но почему-то именно это Аккерману и понравилось.
Она зацепила его своей необычностью, прыткостью, сильной волей.
Он хотел рассмеяться, потрепать её по голове и, собрав вместе с
ней документы, вежливо пригласить на чашечку чая. В некогда хладных глазах заиграли огни, он хотел
поддаться чувствам. Но тот, снова притупив свою пылкость, подошёл к ней ближе, всем своим хладным
взором показывая, что она сильно напакостила. Девушка, опустив свой взгляд, стала собирать эти чёртовы
бумажки. Она была такой не пунктуальной, несобранной, слишком энергичной и слишком эмоциональной.
Она была словно противоположностью Аккермана, который следил за ней. Руки дрожали, а левая практически
не работала, но сейчас это неважно, Аккерман даже не замечал. И вот, стопка снова была собрана и
уже крепко стояла на столе Леви.
— Капитан.. Я принесла вам ваши документы. Я могу уходить?— его голос был более усталый и только сейчас
Аккерман заметил - ей был плохо. Голос звучал хрипло, она прихрамывала, правой рукой держалась за живот,
в то время как левая держала стопку документов. Левая же рука ужасно дрожала, поэтому она и не удержала
это стопку. Её голос разозлил Леви. Он был в ярости. Не на неё, а на самого себя. Неужели, она довела себя
до такого состояния именно из-за Леви? Аккерман был уверен - ей так плохо только из-за того, что он
вовремя не заметил. И он чувствовал вину, которая пожирала его изнутри.
— Останься ещё.— Леви сам не узнавал своего голоса - он был приглушённым, неуверенным. Сколько он
помнил её - девушка всегда была весёлой, даже в самые отчаянные ситуации. Она замечала любые изменения
в людях, даже самые мельчайшие. Она любила далеко не всех, но была относительно вежливой. И Аккерман
понимал - он слишком поздно осознал. Она заботилаась о нём, даже если ей было плохо.
Она не безумела от его вида, за многими она следила ещё более тщательно. Наверное, именно и Аккерман
выработал у неё этот навык "няньки".Руки Аккермана дрожали, будто при ломке. Да, ему не хватало девушки.
Её нежных объятий, поцелуев в лоб на проверку температуры, которые он так ненавидел, не смешные шутки из её уст,
скучные истории, которые она считала очень увлекательными. Ему стало плохо, и только сейчас мужчина осознал, что полностью зависит от неё.
— Капитан.— её голос проявлял нотки встревоженности. Она осторожно подошла к Леви и, прикусив нижнюю
губу, дотронулась своими мягкими пальцами до макушки Аккермана. — Холодный. Капитан, вы хорошо себя чувствуете?
И он потерял контроль, его глаза зажглись страстью и любовью. Хотелось плакать, смеяться, злиться. Он сам не
понимал, чего хотел. Но прекрасно осознавал - сейчас ему нужна лишь она. И когда она взглянула в глаза Леви -
она всё поняла. Она поняла даже без слов, [Т/И] это умела. И её взор устремился прямо на Аккермана.
Такой слащавый, ласковый, приторный, что Леви становилось дотошно.. Но..
Её глаза тоже наполнились той мягкой заботой, но такой пылкой и страстной любовью. Они желали уединение давно,
но так и не смогли сами себе признаться. Губы соприкоснулись в страстном поцелуе, и они забыли про весь мир.
Даже про те документы, что пылились на столе Аккермана. Сейчас они были безумно рады. Лишь из-за того, что наконец
стали наслаждаться уединением вместе. Им стало так легко, что они даже забыли про ту колкую боль, что разносилась по всему телу.
— Останься со мной, хотя бы на эту ночь.
— Надеюсь, эта ночь будет длиться вечность..

************

— Капитан! Капитан Леви, очнитесь! Капитан Леви, подайте признаки жизни!— Йегер отчаянно хватал тело
Аккермана за порванный и окровавленный плащ. Леви не любил, когда вещи были порваны и неаккуратны,
но сейчас он даже не огрызнулся по этому поводу, даже не съязвил Йегерю. Он не заставил его снова драить полы,
бегать без остановки больше 10-ти километров. Снова не огрызнулся на его жуткую и страшную сестру, которая пугала
лишь своим взглядом. Он не отобрал форму у Йегеря из-за того, что тот с ней неаккуратно обращался.— Капитан, пожалуйста,
мы возвращаемся обратно, очнитесь!
Но ответа не последовало. Гробовая тишина, которую нарушал лишь звук голодных титанов и крики обречённых солдат.
— Капитан, слышите!? Нас ждёт сладкий суп с картофелем! Жаренное мясо, оно же такое редкое! Капитан,
вас все ждут, проснитесь! — Эрен отказывался верить, но по его щекам отчаянно сползали мраморные слёзы.
Он всё осознал, но где-то в глубине души верил, что они живы. Они оба сейчас засмеются, скажут, что это
был розыгрыш и, ухватив Эрена-плаксу в охапку, побредут к отряду, обсуждая, насколько вкусным будет ужин.
Но розыгрыш затянулся, они всё ещё не просыпались.
— Эрен.— Эрвин был не менее подавлен. Он оглянул два истерзанных трупа девушки и мужчины: у девушки не
было одной ноги, живот был распорот полностью, а пальцы левой руки были утеряны. Она тонула в луже
своей крови, взгляд утерял ту весёлую искру, а руки больше никого шуточно не щипали. Голос Аккермана
уже не звучал, хладный взор никого укоризненно не оглядывал. Они знали - всё потеряно. — Сегодня
человечество потерпело крах. Погиб лучший убийца титанов и самый умелый медик. Покойтесь с миром,
восхитительные люди. Вас никогда не забудет человечество.

— Я принесла документы на подпись. Там указаны все имена погибших в экспедиции. И там...


Есть наши имена



­­


Эрен Йегер: —Малиновый чай!? Какой-какой? Он вообще существует? /Тебя парень поражал своей энергичностью и целеустремлённостью­. Сначала внимание ты на него обращать не желала, но зато паренёк, узнавая, что ты от него в радиусе не больше 10 километров, сразу бежал к тебе, расспрашивая про разные снадобья и травы, которые его поражали. Именно ты его научила лучше различать запахи, ориентироваться в лесах, да и указала, где съедобные травы и грибы, а где - нет. Парень пропитался к тебе симпатией, даже не смотря на то, что тыстарше его больше, чем на 10 лет. Как он сам утверждал: "Возраст - не главное". Всеми силами пытался добиться твоего внимания, ухаживая за тобой самыми непримечательными способами. Тебя же веселил Эрен, из-за чего, привыкнув к его выходкам, ты всё-таки стала ему подыгрывать, принимая все его ухаживания и действуя на нервы одной персоне.. После того, как ты скончалась, не мог успокоится более нескольких недель. Ты всегда шуточно говорила, что если вдруг умрёшь, то все свои книги и энциклопедии оставишь пареньку. Но, парень всё же решил забрать эти книги, дабы они не попадали в чужие руки. Ведь только ему ты доверяла больше всего на свете. Всё же, успокоившись, снова воспрянул энергией и попытался забыться. Но всё было тщетно, ты заполняла его мысли полностью, из-за чего каждый вечер на твоей могиле лежит букет колокольчиков, в знак благодарности за полученные знание. Ведь если бы не ты, то парень оставался таким же ослом, каким был до встречи с тобой./

Микаса Аккерман: —Не нужна мне ваша помощь, доктор. Нет спасибо, я сама справлюсь. Не надо, позаботьтесь лучше об Эрене, у него состояние хуже. / А вот это девушка была очень упёрта, чем изрядно тебя бесила. Сколько бы ты не пыталась наладить с ней контакт - она ни в какую. Всегда отказывалась от твоей помощи, даже при тяжелых случаях. Но ты всё же нашла на неё управу, привязывая к кровати. Уж кто, но пациенты никогда еще не сбегали. Всегда пыталась подтолкнуть Микасу к Эрену, дабы Микаса наладила с ним контакт. И на удивление у тебя ловко получалось. Микаса всегда отказывалась от чьей-либо помощи и твоя была не исключением. Но сколько бы отказов не последовало в твою сторону - ты стояла на своём. Вскоре девушка к тебе притеплилась, иногда всё же принимая твою подмогу, называя тебя "семпаем". Ты стала в её глазах хорошим человеком, жаль, что слишком быстро погибла. К твоей смерти она отнеслась скептически, но это было лишь на первый взгляд. На самом деле ей было больно терять тебя, хоть и зачастую относилась к тебе она хладнокровно. Всё же, у столь холодной Микасы было сердце. И она была тебе очень благодарна. За всё, что ты сделала./

Армин Арлет: —Спасибо большое, что подлатали. Что случилось? Ну... Я случайно упал с коня. Да нет, нет, спина не болит. Всё в порядке, просто ушиб руку. Спасибо, осмотр не нужен. Нет, не надо! Ну.. Раз вы настаиваете. /Парниша всегда сдавался под твоим напором, чем ты, признаться, пользовалась. Нет, совершенно не в своих целях. Ты боялась за парнишку, ведь он был довольно-таки обделен физически, но умственные способности у него были на высшем уровне. Ты с самого начала заприметила его средь остальных из-за весьма странного вида: он был мельче остальных и его глаза, полные рассудительности покорили тебя. Ты частенько звала его к себе, но к сожалению, каждый раз он отказывался, ссылаясь на большую работу. Он боялся находится с незнакомой девушкой о себе, а в особенности с такой красивой, умной и весьма рассудительной особой, как ты. Помнится, однажды, в качестве извинения за очередной уход, он подарил тебе одну очень редкую траву, после чего ты была обязана ему жизнью. И вот - момент истины настал. Благодаря тебе, этот парень остался жив. Он был ужасно изранен и, для того, чтобы помочь Разведке, взял отвлечение титанов на себя. Но ты всегда знала, что он самая нужная фигура в этой игре, поэтому, пожертвовав своими пальцами, ты остановила его леску, давая ему потерять равновесие и перевела внимание титанов исключительно на себя. Армин винил себя, не мог стоять на месте, но все его успокаивали. Они знали плату за его жизнь, но винить его было не в чем. Ты сама выбрала такой путь, и он тебе благодарен. Ты изменила его жизнь, сделав Армина менее робким./

Леви Аккерман: —Аккуратней неси эти бумаги, ты ими не задницу подтирать идёшь. /Тут всё довольно сложно. Леви по натуре своей был апатичным, хладнокровным человеком, с долей сарказма и иронии, чем тебя и забавлял. Он всегда был необычайным, непредсказуемым человеком, из-за чего ты и стала относится к нему по-другому. Ты всегда желала понять этого человека, выловить всех его тараканов и познакомиться с ними лично. Но он никогда не давал прохода в свою голову и в свою личную жизнь. И тебя забавляло это ещё больше. Сначала он ненавидел тебя, считал странной и сумасшедшей. Отдалялся от тебя и всегда шёл к другим медикам. Но ты стояла на своём, упорно идя к цели. Ты желала познать его полностью, ведь он был ещё страннее, чем Ханджи! И вот так вы оба называли друг друга сумасшедшими. Но по воле судьбы или же просто по приказу Эрвина, его светлость всё же посетила твой лазарет, чему он не очень был рад. А ты же наконец добралась до его тараканов. После той встречи, ваши отношения немного поменялись. Леви понимал, что ты была лишь любопытной и надоедливой. И ваши встречи участились. И они происходили не только в лазарете. С тех самых пор ты каждый день приносила ему отчёты медиков о погибших, расчёты, количество потерь. Аккерман всегда отчётливо наблюдал за твоими движениями, наблюдая, не вытворишь ты снова какую-нибудь пакость. Но вскоре следить за ним стала ты. Сама не понимая почему, но тебе это нравилось. Ты всегда замечала любую смену настроения, рубашки, причёски. Да и не только у него, но и у других. Он был поражён такой внимательностью, из-за чего ты ему стала интересна. Но вскоре он понял, что интерес - это лишь отговорка. Он с самого вашего первого знакомства имел к тебе физическую страсть, а узнав о твоем вольном нраве, захотел тебя всю и полностью: твою любовь, твой взгляд. Из-за чего и не любил, когда другие долго засиживались у тебя. Но признаться тебе он не мог - это слишком низко, признаваться какой-то сумасшедшей. Поэтому и держал это в секрете, так его и не раскрыв./

Райнер Браун: —Нет, спасибо большое, больше ничего не надо. Дальше я сам. Да, все в порядке, я за ними слежу. Если что - обращайтесь, я могу завести кого-нибудь к вам. Нет, мне не трудно. / А вот этот парниша, не смотря на его "дружелюбность" ненавидел тебя. Ты была слишком хитра, тяжёлой целью. Именно ты воздвигла гипотезу того, что Женская Особь была как-то связана с Колоссальным и Бронированным, что вскоре стало правдой. Но для хорошей связи требовалось жить вместе с детства, дабы не переубивать друг друга. Ты рассказала Райнеру о подобном, что он сразу стал отрицать, приводя множество фактов против. Ты всё же покинула идею о раздумьях, поняв, что это всё-таки не твоё. А именно за такие догадки Райнер и возненавидел тебя, посчитав слишком быстрой мишенью. Каково было его счастье, когда ты наконец умерла. Если бы не взгляды вокруг, он станцевал бы на твоей могиле. Всё же, этот двуличный человек всегда скрывал свои истинные чувства, но ты ему отчаянно верила, посчитав, что заслужила доверия. Наивная девчонка./

Бертольт Хувер:—Не трогайте меня, пожалуйста. Да, всё в порядке. Ничего не требуется, я позову следующего. / Если Райнер хоть и надевал какую-то маску, то этот парень относился к тебе с презрением в открытую, не тая твоих чувств. По натуре своей он всегда был молчаливым, из-за чего вы часто могли перекинуться парочкой язвительных слов, не более. Тебя забавлял данные паренёк, а вот ты его конкретно бесила своим отношением к происходящему. Из-за предвзятости, часто получал нагоняй от Райнера, который играл на публику, но даже на эти упрёки, его нельзя было остановить. Он всё равно язвил тебе и ненавидел всем сердцем. Рад был, что ты умерла, но правда не сильно. Всё же, трудно было терять умелого человека.. Да и как-то он к тебе уже привык. Но быстро отбросив эти мысли, он продолжал жить своей спокойной жизнью. Подумаешь, на одного человека меньше. Умирало и побольше, но никто по ним так не плакал. А ты, по его мнению, была недостойна такого отношения. Слишком наглая и нахальная.

Энни Леонхарт: —Кто вы?/ девушка совершенно вас не знала, но вы были очарованы ей. Тихая, спокойная, сильная и хитрая девушка - идеально. Ты видела в ней своего фаворита, что заставляло тебя трепетать в счастье только завидев эту девушку. Но к сожалению, часто вам видеться не удалось - она всё-таки была в Королевской Полиции, а ты медик Легиона Разведки. С тобой девушка особо разговаривать не хотела, лишь при осмотре кидала тебе обрывистые фразы, таким образом на поставленные тобою вопросы. В тебе она ничего не заприметила, лишь шавку, что боится всего, кроме крови. И отчасти она была права - ты боялась титанов. Привод тебе давали без лезвий - он требовался лишь для того, чтобы быстро переносить израненных солдат, поэтому с титанами самостоятельно ты не сражалась. Сама же Энни была не лучше, что ты отчётливо понимала. Девушка относилась к тебе наплевательски, но убивать тебя не стала. И зря. Ведь именно ты помогла Армину разгадать ту самую тайну. И под конец она поклялась, что обязательно убьёт тебя. А ты, выжав из себя самую дружелюбную улыбку, пообещала вспороть ей брюхо. Ради научных целей, конечно. Смерти твоей не застала, но тебе было обидно, что твой фаворит предал тебя, пообещав расправиться на месте. Как хорошо, что ей не удастся это сделать. А может быть.. И жаль./

Жан Криштайн: —Не подходи ко мне! Не нужна мне твоя помощь! У меня всегда такое лицо! Я не лошадь! /Ещё один твой горе-ненавистник. Подтолкнул тебя на эти самые перепалки именно он. Изначально у вас было неплохое общение, могли поговорить о чём-нибудь своём, интересном. Он даже не боялся пригласить тебя на чашечку чая, хоть ему это было не свойственно. Крепкая дружба, не пересекающая грани. Именно из-за Жана ты избегала Эрена, хоть и по началу, т.к. не хотела терять своего друга. Но Йегер не отставал, донимаясь до тебя каждую секунду. А когда ты вежливо стала ему отвечать на вопросы, то Жан закричал от безысходности. Паренёк стал пропускать упрёки в твою сторону, стал относиться к тебе более холодно. Это позабавило тебя ещё больше, из-за чего частенько ты могла бы подшутить над ним, а он, воспринимая всё это всерьёз, огрызался не самым лучшим способом. Тебе было обидно, но где-то в глубине души ты надеялась, что все его упрёки - лишь шутки. Жаль, что тебе так и не довелось об этом узнать. После твоей смерти, сначала не подавал виду. Был ужасно огорчён и даже не сдержал своих слёз. Хоть ты его и бесила, в глубине души он все ещё был привязан к тебе. Жаль, что ты так быстро умерла. Он почти дорисовал твой портрет./

Криста Ленц: —Ой-ой, привет. Тебе нужна моя помощь? Нет? Ну.. Мне твоя тоже пока не особо-то требуется.. Настаиваешь... Ну, ладно.. Можешь осмотреть меня. / С этой девушкой вы нашли общий язык просто взглянув друг на друга. Две слегка робкие, но очень хитрые девушки наконец нашли друг друга. Хоть вы и дружили снаружи, но внутри вы ненавидели друг друга. Иногда, взглянув в ваши глаза, можно было увидеть, как между вами пробегали зловещие искры. Но вы обе подавляли в себе эти противоречивые чувства - этикет. И вы жадно терпели присутствие друг друга, навязывая себе тот факт, что вы просто созданы друг для друга. И у вас это отлично получалось - притворяться друзьями. Все даже смогли в это поверить, но одного человека обмануть вы всё-таки не смогли. Внутри вы радовались над каждой неудачей друг друга, надевая на себя маску сожаления. Ваши эгоистичные стороны просыпались только тогда, когда вы остаетесь наедине. Поэтому одна личность никогда вас не оставляла одних. Она спасет мир от этой войны двух чудовищ. После твой смерти она горевала. Было жаль терять такого противника, но где-то внутри она ликовала. Над своей победой./

Саша Блаус: —У тебя есть это? Да? Ну.... Не угостишь ли? / Девушка в тебе души не чаяла. Она любила тебя всем своим хрупким сердечком из-за того, что ты часто её угощаешь. Девушка обожала тебя даже не только из-за этого. Ты всегда выгораживала юную особу, за что тебе она была очень благодарна. Девушка хотела познать твой характер, твои причуды. Но ты каждую ситуацию выворачивала наизнанку, превращая всё в глупую шутку. Это её удивляло и завораживало - было очень мило. Она каждый раз следила за твоими движениями, как ты умело рассматривала пациентов, аккуратно писала, да что угодно. Интересовала Сашу всё. Она хотела быть похожей на тебя, иногда подражала. Но это у неё плохо выходило. Ты заставила её перестать это делать - все люди разные. И она опять воспрянула любовью к тебе, словно маленький ребёнок. Ты у неё на первом месте в фаворитах. Не считая еды, конечно. Была подавлена после твоей смерти, настолько сильно, что даже не ела несколько дней. Но прошлое не вернуть - и она попыталась смириться, снова поставив еду на первое место. Никогда не забудет тебя и, если прошлое можно было вернуть, то она обязательно постаралась огородить тебя от смерти.


Конни Спрингер: —Думаю, что я просто слишком необычаемо умён. А ты как считаешь? Я рад, что ты разделяешь моё мнение. / Паренёк часто смешил тебя, как и ты его тоже. "Ясность ума" Конни доводила тебя до коликов в животе, а он считал, что его чувство юмора делает своё дело. Юнец частенько засиживался у тебя в лазарете, помогая тебе в прямом смысле деградировать. Сильно много рассказать о нём нечего, он по-своему был неповторимым. Ваши отношения можно было описать как два друга-комика. Вы могли просто сидеть в тишине и вдруг засмеяться, будто до этого смотрели какой-то юмористический фильм. Он считал тебя своей старшей сестрёнкой, которую, не смотря на возраст, надо было защищать. "Смех продлевает жизнь!" - всегда с важным лицом говорил Конни, а ты лишь хихикала с его серьёзности. Он очень сильно привязался к тебе. Потеряв тебя, он не смог смириться. Множество солдат погибали в этом мире, но твоя потеря прошлась по нему, словно стадо слонов. Но это война, здесь свойственно умирать. И он знал - когда-нибудь настанет и его час.


Имир: —Криста! Я иду с тобой! Никаких "нет"! Я не знаю, что она может сделать с тобой.. / Она тебя презирает. И это было было прекрасно видно - она не скрывала. Её бесила твоя скрытность, таинственность. Никто не мог понять - ты была очень странной. И поэтому ты её нервировала. Своим эксцентричным поведением, своей непредсказуемостью.­ Она не смогла взять тебя под контроль, познать до мозга костей, ты ей этого не дала. И она была зла, в полной ярости из-за тебя, из-за твоей неприкосновенности.­ И поэтому ты её выбивала из колеи, заставляла краснеть от злости. Но она знала о тебе лишь одно: ты ненавидишь Кристу, как и она тебя. Вы были с Хисторией очень похожи, поэтому и не сдружились. Словно два положительных заряда, вы ни за что не желали соединятся. И именно она никогда не оставляла вас наедине, боясь за жизнь Кристы.. И твою тоже. Для неё ты особенный экземпляр. И она не хотела терять ту, которую еще не познала. Но судьба разлучила вас.. И почему-то ей стала легче на душе, хотя она и думала, что её душу будут терзать те самые сомнения насчёт тебя. Ты захоронила с собой столько много знаний, что ей показалось, будто ты забрала с собой целый мир.. Но это полная чушь./

Марко Ботт: —Ты прекрасный медик, я тебя уверяю! /Об этом парнише мало чего можно сказать. Он знал тебя не так долго, как остальные. Но он был первым, кто заметил твой превосходный талант и навык в медицине. Он был тем, кто помогал в трудную минуту, пытался дать цельный совет. Он очень тебе помогал, ты привязалась к нему очень сильно. Но смерть настигла его слишком быстро и ты, не ожидая этого, впала в траур, разделяя ту боль вместе с Жаном. Вам было больно терять его, но, к счастью или к сожалению, совсем скоро ты будешь рядом с ним. Марко отчаянно надеялся, что вы встретитесь ещё не скоро, но к несчастью, время летит быстро, а судьба непредсказуема. Осталось молиться за то, чтобы вас хотя бы не посетил Жан. Да, вы скучаете по нему, но не сейчас. Жану ещё рано умирать./

Ханджи Зоэ: —Как же я тебя понимаю! Они такие прекрасные! /А вот здесь можно с легкостью сказать - две сумасшедшие нашли друг друга. Одна была без ума от человеческих тел, изучая их каждый день, а другая - от титанов, производя над ними эксперименты практически каждый день. Ты давала ей материал о больных точек людей, а она рассказывала свою точку зрения. Именно ты предложила ей лишить титанов солнца, обусловливая тем, что в солнце есть специальные вещества, необходимые для жизни. И это сработало, чем она тебе очень благодарна. Девушка делится с тобой своими мыслями, а ты, заваривая чай, выслушивала все её разговоры, сидя за своим рабочим столом и подписывая нужные документы. Тебе нравились её рассказы - считала их полезными. Именно вы сравнивали человеческие тела с телами титанов, проверяя их на стойкость. Ты не резала людей, не проводила над ними ужасные опыты, в отличии от Ханджи. Вы практически добрались до истины. Человеческие тела были очень похожи на тела титанов. Но сделать заключительный замер помешала твоя резкая смерть, которой Ханджи была огорчена. Она всегда делилась с тобой своими секретами, как и ты с ней. И она знала, что в последнее время ты была подавленна. Но почему - понятия не имела. Это был единственный секрет, который ты ей так и не раскрыла./

Эрвин Смит: —Зайди сегодня в кабинет, я передам тебе документы. Отдашь их Леви, после того, как подпишешь кое-какие нюансы. Я всё указал в документе. /Он относился к тебе так, как и ко всем своим подопечным - с долей уважения. Он был скрытой личностью, как и ты, но его планы всегда были успешны, нежели твои, которые ожидал провал. Он не поддерживал твои гипотезы, всегда считая их провальными. Хоть и уважал тебя, но доверял только в медицине. Он знал, что ты была весьма сообразительной и умной, но не хотел сильно тебя нагружать, ведь знал, что если нагрузит тебя большей работой - ты сломаешься. Тебе не нравилось подобное отношение к себе, из-за чего часто отнекиваясь, говоря, что ты сильная, что ни за что не сдашься. Но он всё равно оставался при своем мнении, не выслушивая твоего. Король един, его решения неоспоримы. Был огорчен твоей смертью, ибо Легион потерял прекрасного медика./

Дот Пиксис: —Да, я понимаю. Конечно. Проходи, я рад видеть тебя у себя в кабинете. / Он заприметил тебя, посчитав своей собутыльницей. Ты была медиком, но Эрвин лично попросил тебя, чтобы ты следила за Пиксисом и его здоровьем. Ты любила ухаживать за ним, он очень приятный человек... Хоть.. И алкоголик. Ты всегда считала, что пьёт он из-за личных проблем, плохого прошлого, но точно не знала почему. Он никогда не раскрывал о себе многого, даже по пьяне, в отличии от тебя. Ты, выпив пару чашечек, становилась как шёлковая, раскрывая ему все свои секреты. На самом деле, он считал тебя своей любимой дочерью, которая никогда не оставляла его в беде. Однажды, ты, подвыпив, сообщила ему, что тебе остались считанные дни. У тебя была ужасная болезнь, которая поедала тебя изнутри. И именно он, услыхав о твоей смерти и твоем поступке, понимал, что Армин сделал только лучше, избавив тебя от мучений. Он прекрасно замечал, как ты бледнела на глазах, как твои руки становились совершенно хрупкими. Он сожалел о твоей смерти и лишь запил ещё больше. Он потерял свою дочь, которой так дорожил./


Все обязательно запомнят и никогда не забудут

Наши имена.



­­


Закидать печеньем и посмотреть другие работы можно тут http://tboydavol.be­on.ru/0-4-moi-testy.­zhtml
Пройти тест: http://beon.ru/test­s/1119-700.html
Прoкoммeнтировaть
пятница, 29 декабря 2017 г.
Тест: Я смотрю только на тебя music: novo amore [ф] - ваша фамилия [и... Алекс Хираги 11:00:08
 ­Тест: Я смотрю только на тебя [MultiFandom]
[Avengers]


­­
music: novo amore
[ф] - ваша фамилия
[и] - ваше имя


Суета, наполнявшая кабинет, раздражала Локи, он смотрел, как Старк и Роджерс в который раз вгрызлись друг в друга, и причина перепалок уже не была интересна. окинув взглядом стол, предназначенный для заседаний, бог задержал взгляд на фотографии, лежащей на столе. С глянцевой поверхности на его смотрела миниатюрна девчушка, чье светлое лицо украшала робкая улыбка. На нездорово-светлой коже виднелся милый румянец, вызванный, скорее всего, фактом того, что её фотографируют. Каждый в этой комнате так или иначе знаком с этой девушкой. Дочь одного из погибших сотрудников Щ.И.Т.а являлась скромной особой, но при этом имеющей нехилые умственные способности. Находясь у всех на слуху, она так или иначе умудрялась оставаться в тени. Правда никто не понимал того стремления спрятаться, пока не произошло покушение на её семью, в котором погиб отец. Старший брат и мать девушки, убитые горем от потери, не сразу осознали того, что [и] просто собрала вещи и попрощавшись, просто исчезла, не сказав куда направляется.
И так прошло уже около полугода. Ни один радар не засек девушку, словно её никогда и не существовало в этом мире. Мстители, не раз контактировавшие с [ф] были обеспокоенны пропажей, будучи в дружественных отношениях с девчушкой. Разве что Брюс Беннер и Наташа Романофф имели с ней не настолько близкие отношения, будучи крайне занятыми людьми. Но никто их и не ругал по этому поводу. Тор знался с особой примерно столько же, а вот его младший брат, несколько раз бравший [и] в заложники, а потом и находившийся под её чутким надзором, кажется, был для неё ближе всех остальных. И вместе с тем самым обеспокоенным её пропажей. Если бы не Тор, то возможно он искал бы [и] в одиночку, но брат настоял на его надобности среди мстителей.
- "В итоге за полгода мы ничего не нашли, а мистер Старк и капитан Америка так и не научились нормально разговаривать" - злиться Локи, скрещивая руки на груди, фыркнув, брюнет отвернулся от ненавистных ему героев, - "Почему..Почему она просто не могла сказать мне куда она уходит? Я бы без труда пошел с ней. Кто сейчас защищает её? Да никто.."
Лофейсон схватился за голову, чувствуя, как чувство безысходности давит из него слезы, а в голову лезут различные мысли о смерти [ф]. Старк затих, озаренный догадкой.
- Я вспомнил, теперь все встало на свои места, - шепчет Железный человек, поднимая голову и сталкиваясь взглядом с Богом обмана,смотрящим на него из-за плеча - Её отец всегда становился нервным, стоило заговорить с ним о [и] и когда-то меня это очень заинтересовало. Через какое-то время наблюдений, мне сообщили, что у девушки что-то не так со здоровьем и она очень часто посещает штатного врача в Щ.И.Т.е и нигде более.
- К чему ты ведешь? - не выдержал Беннер.
- В её деле указано, что для поддержания жизни, в её организме есть что-то, что сохраняет работу сердца, - тараторил Тони, ища в воздухи обрывки воспоминаний о [и], однако Фьюри упоминал, что это не относиться к механизму, но что-то очень схожее с моим случаем.
- И? - вклинивается Наташа.
- [ф] всегда интересовала информация о камнях бесконечности, но он никогда не говорил почему именно, - брюнет вбирает в легкие побольше воздуха, - Что если они так интересовали его, потому, что жизнь его дочери поддерживает один из этих самых камней?
Все замолчали, ошарашенные такой теорией и еще больше тем, что она может оказаться правдивой, ведь все остальные оказались провальными на сто процентов.

­­


Локи злило то, что он снова пойман, но еще больше его выводило из себя то, что присматривала за ним какая-то мелкая сошка, имя которой - [и] [ф]. Существо, сотканное из самого стойкого спокойствия и пушистых облаков. Она находилась тут только потому, что это было самое безопасное место в штабе для неё, даже несмотря на то, что через прозрачную стену находился Бог коварства и лжи. Лофейсон пытался шутить гадко, едко, чтобы вызвать на её лице гримасу отвращения и раздражения, но вместо этого она лишь улыбалась, заставляя мужчину зло морщиться. Попытку на десятую, девушка решила таки пролить свет на происходящее и подышав на прозрачную поверхность выписала пару слов: "Я тебя не слышу". И тогда Локи понял причину её улыбок - [ф] просто смеялась над ним. Аккуратно выписав свое имя на стекле, девушка положила начало и с божеством общения. И даже когда брюнет был невыносим в своем пафосе и самолюбовании, [и] всегда встречала это снисходительной улыбкой и иногда тихим смехом, что сбивал столку. Она была ярким солнечным лучиком, таким же белым и мягким, как облака, медленно плывущие по голубому атласу неба. Такая же легкая, как прохладный летний ветерок, в знойный день. Как бы Локи не бесила её непробиваемость к его шуткам, вскоре он уже и не стремился как-то поддеть её. В какой-то момент девушка просто перестала волновать его, как предмет насмешек, но заинтересовала, как предмет любви.
Стоило ему выбраться из клетки, как Лофейсон первым же делом метнулся к ней, не к брату, которого стоило бы поблагодарить за освобождение. Он до сих пор помнил тепло её рук, обнимающие в ответ, счастливое личико, радостный взгляд, смотрящий прямо в зеленые глаза Локи. и именно тогда он понял, что уже не сможет её отпустить.
С мыслями о ней, Локи вдруг краем уха услышал имя [и] из уст Старка, а после тот взорвался радостной новостью:
- Нашли!

­­
music: west dylan thordson - meeting the others


Опираясь на холодную стену в доме Мейсона, [и] изо всех сил старается не упасть на пол, а добраться до заветной гостинной, где есть то, что точно поможет почувствовать себя лучше. Однако, боль в груди только усиливалась, пока девушка, только пробравшаяся до лестницы, не рухнула вниз. Прокатившись спиной по ступенькам, девчушка смогла лишь сдавленно застонать и окончательно потерять сознание. Проснувшийся от шума, хозяин дома тут же вскочил с кровати, выбегая в коридор и наблюдая картину того, как его кузина растянулась по полу, украшенная множеством красных отметин. Подскочив к девушке, юноша первым делом проверил пульс. Девушка была жива, но разгоревшийся в груди камень бесконечности тревожил его. Естественно, паренек совсем не понимал, как работает этот предмет, и от того ситуация сильно пугала. Вдруг раздался стук в дверь, но когда хозяин не открыл, гость просто сорвал дверь с петель, представляя вниманию красноволосого юноши - Локи, за спиной которого находились несколько представителей Мстителей. Только заприметив в руках юнца свою возлюбленную, Бог коварства приблизился к ним в пару шагов, презрительно фыркнув, с легкостью подхватил [и] на руки и зашагал прочь.
- Стойте! - подскочил на ноги Мейсон, - В-вы те люди с которыми я связывался, верно? Куда вы её отнесете?
- Ей помогут, не переживай, ты можешь пойти с нами, если есть какие-то сомнения, - подошел к нему Тони, протягивая визитку, - Или позвонить лично мне, мой человек прибудет к тебе и отвезет к ней. А сейчас нам нужно доставить девушку в безопасное место.
- Безопасное место?
- За камнем, что находиться в её теле, идет охота, и даже с твоим арсеналом оружия, её не спасти от того, что грядет, - чеканит Наташа, смотря на красноволосого с сожалением, - Мы правда поможем, не сомневайся.
Мейсон ничего не ответил, уставившись взглядом на снесшего его дверь Локи, что любовно держал его кузину на руках, прислонившись щекой к её лбу. Как покрывался морщинками его лоб, из-за того, что бог хмурился. И ему показалась, нет в мире ни одного человека, способного с такой заботой и любовью смотреть на его сестру. А инстинктивно жавшаяся к брюнету [и], кажется, все это время ждала, когда этот странный мужчина придет за ней и спасет.
- Локи, - её глаза приоткрылись, а губы растянулись в слабой улыбке, - Ты пришел за мной.
- Тебе нужно отдохнуть, - его холодные губы касаются лба [и] - Спи, любовь моя, вот увидишь, утром мы с тобой снова увидимся.

­­ Все мои тесты находятся здесь: http://waatu.beon.r­u/tag/%cc%ee%e8%20%f­2%e5%f1%f2%fb/
­­ Отзывы можно оставлять тут:http://waatu.be­on.ru/0-23-tema-dlja­-otzyvov-i-predlozhe­nii.zhtml#79

Пройти тест: http://beon.ru/test­s/1119-686.html
Прoкoммeнтировaть
понедельник, 4 декабря 2017 г.
Тест: A sin for him {Сборник... Алекс Хираги 17:07:01
 ­Тест: A sin for him {Сборник}
Тревор Бельмонт/Алукард (Castlevania: Lords of Shadow)


­­


Любить ее — и наказание, и награда, которую я ни на что не променяю.



Магия крови - удивительно сильная и эффектная. Это (Имя) знала давно. Она позволяла творить восхитительные, прекрасные вещи, и в то же время - и самые отвратительные. Как, например, создание известной во всем мире Касльвании - замка с душой. Увы, с душой демона. Да, семья Бернхард всегда тайно гордилась своим творением. Что могло быть лучшим убежищем для магов, чем полностью лояльный этим чародеям , великолепный, огромный замок, защищающий хозяина? Жаль, что прародители (Имя) не учли, что демону нужен был сильный мастер. И верность оно воспринимало по своему.

Город рос на руинах этого творения, и все же, девушка чувствовала - замок жив. А это значило , что и его хозяин тоже. Наивные люди - думают, угрозы нет. Да вот девушка знала - Дракон жыв. В противном случае город бы ушел под землю.

Волосы лезли в лицо. Одежда стесняла движения. Остатки древнего каменного сооружения подозрительно треснули, отдельные кирпичики свалились вниз.
-Тише-тише, я поняла. - Поспешно (Имя) резанула древним кинжалом по ладони и капли крови упали на камень, который вобрал их, словно губка. Волшебница почти наяву увидела довольную рожу сущности, услышала ее мурчание. Да, ее кровь была сильна, в отличие от других наследников. Впрочем, чего скромничать, даже предки бы позавидовали такому таланту.

Неудивительно, что замок тут же проложил девушке дорогу к искомому. И путь был бы удачен, если бы не странный призрачный волк, который появившись тут же обратился в человека.

-Не стоит туда идти. - Начал вампир, очень вежливо , должно быть, искренне переживая за сохранность неизвестной ему девушки. Касльвания злобно засмеялась - она ненавидела этого мужчину. А это значит, что он не плохой.

-Я знаю, - улыбнулась (Имя). -Хозяин этого места не любит...Да вообще ничего ,кажись, не любит. Но мне ничего не грозит.
Молодая девушка прислушалась - кровь , что текла по жилам этого вампира ранее принадлежала кому-угодно - зверям, нечисти, всяким тварям, другим вампирам, но не людям.Это было интересно. Он выглядел хорошо для такой диеты. Ну,почти.

Серая кожа была похожа на разбитый фарфор, а янтарные глаза горели голодом. Осознанным голодом. Древняя одежда, седые волосы. И смотрел он на нее , как иронично это не звучало,волком. Хотя чародейка полностью скрывала свое присутсвие, запах крови и вообще - все , что может привлечь вампира.
И вот как-то от осознания этого (Имя) стало не по себе. Немножечко.

-Значит, Дракула там? - Попыталась она отвлечься. Замок требовал крови и желательно того, кто стоял перед (Имя). -А Вы его дитя?
Мужчина напрягся , явно не ожидая, что его так быстро раскроют.

-Кто Вы, и чего хотите от Дракулы?

(Имя) уделила этому вопросу столько внимания, сколько и пылинкам в воздухе - нисколечко. Она от чего-то коршуном закружила около неожиданного нового знакомого, со всех сторон его рассматривая, будто пытаясь разглядеть что-то скрытое под кожей, пытаясь заглянуть в саму сущность.

-Удивительно! - молодая девушка почти с детской радостью хлопнула в ладоши, едва не подпрыгивая от радости. -Я никогда еще не встречала подобного явления - при этом-то проклятии. -Она тут же приняла серьезный вид, завидев клыкастую полуулыбку вампира. -Простите... Меня зовут (Имя). Просто (Имя). Я бы могла сказать свою фамилию, но она ничего не даст...Хотя, возможно некоторую ясность принесет следующее : я - дальний потомок рода Бернхард.
Она протянула руку , ожидая рукопожатия, в надежде через касание получить некоторую информацию. Бессмертный же вместо этого взял маленькую - в сравнении со своей - ладошку новой знакомой в свою. (Имя) почувствовала холод металлической защиты , а затем - и холод от легкого прикосновения губ.
-Не стоит этого делать, Тревор Бельмонт. -Алукард сам не понял, как , перевернув женскую руку ладонью вверх, приближался к свежему порезу, который постепенно затягивался. -Моя кровь ядовита для подобных тебе.
(Имя) невообразимо быстро - не оставалось сомнений в том, что она не простой человек, мазнула кровью по щеке вампира. Лишь после того , как какой-то символ впитался в мраморную кожу, при этом вызывая боль, как от ожога, Алукард словно пришел в себя.
Материализовался Кроссаэгрим, хоть и в направленном оружие не чувствовалась угроза. Так , на всякий случай. Сама же леди довольным взглядом поглядывала на настороженного вампира.
-Так зачем Вы здесь?

-Это уже не имеет значения.



Story: [Ты , будучи удивительно умелым магом крови, почувствовала пробуждение "древнего зла" и поспешила - с какой целью - неизвестно. Может права покачать замок-то можно отжать, может просто поглазеть на Принца Тьмы любопытство - не порок, но тогда встретиться вам не удалось. Появился Алукард и все внимание прекрасной дамы забрал себе. Впрочем, встретиться вам с Габриэлем все же удалось, уже в официальной обстановке при сопутствии Зобека - помощь кого-то вроде тебя лишней не была. Особенно при встрече с Иннер Дракулой.]

­­


Понравилось?
­­Другие тесты/заказы http://koneko22.beo­n.ru/0-22-4-u.zhtml / http://koneko22.beo­n.ru/0-132-special-4­u.zhtml


­­

Пройти тест: http://beon.ru/test­s/1119-425.html
Прoкoммeнтировaть
среда, 22 ноября 2017 г.
Тест: Сестренка | Diabolik Lovers ~ Странная полукровка, Карл Хайнц и... Алекс Хираги 20:55:46
 ­Тест: Сестренка | Diabolik Lovers
~ Странная полукровка, Карл Хайнц и Рихтер Сакамаки


Предисловие белого цвета

Внимание двух вампиров всецело доставалось тебе, что, несомненно, злило такую дьяволицу как Корделия. И примеряя, обряжаясь в эти пышные платья перед тобой, что она хотела доказать? Что Карл и Рихтер принадлежат ей? Всего лишь полукровка, на часть меньше, а может на четверть королевской крови, но как не странно отношение к тебе было более чем хорошим. Лучше, чем ко всем находящимся в этой клетке женам: король часто привозил интересные твоей душе книги, покупал различные платья и украшения, которые подходили к твоим глазам, даже мог выпить с тобой чаю в беседке; Рихтер довольствовался лишь краткими разговорами и походами в город, где он мог отдохнуть от навалившейся зависти и злости. Где она брезгливость и безразличие, которое должно быть к полукровке? Может быть, играл значение хороший ум, сочетающийся с той красотой во внешнем облике или то, что дети любили тебя, словно родную мать?
В гостиной царила тишина, сопровождаемая лишь звуком каблуков опоздавшей к полуденному чаю Корделии. Тихо попивая чай из фарфоровых кружек, ты могла наблюдать, как следом спускается до ужаса «взъерошенный» Райто, немного смущенный немного взъерошенный, словно воробей, вылетевший из гнезда. Невольно, на твоих губах появилась краткая усмешка, не оставшаяся не замеченной.
- Похоже, полукровка, ты снова в своих мыслях. – как – то издалека начала дочь короля демонов, от чего ты оторвалась от страниц интересной книги, подняв на нее многозначительный, скучающий взгляд.
- И это говорит мне та, которая спит сразу с двумя – тремя мужчинами? Умерь свой пыл, я слушать тебя совсем не желаю. – ты нарочито заставляла обладательницу зеленых глаз злиться, и трепетать каждый раз от съедающей ненависти, пока кто – нибудь не прерывал эту беседу. В этот раз ее прекратил пришедший из сада Субару, который, потянув подол твоего платья, жестом показал идти за ним. Последнее что ты видела, удаляясь за маленьким альбиносом, это пылающие огнем щеки Райто и прожигающий взгляд зеленых листьев.

­­


Корделия: / Сколько бы она не уговаривала Рихтера убить тебя, завлекая в свои манящие путы, тот не спешит, от чего женщина злиться еще больше, проклиная, что ты вообще родилась на свет. Часто дочь короля демонов может наблюдать такую картину: Шу играет тебе на скрипке, а ты слушаешь его трель, поправляя, или же король вампиров прогуливается с тобой по саду, улыбаясь своей обычной лукавой усмешкой, заставляющей ее сердце сжиматься с ненавистью в который раз. «Ей все перепадает, а нас держат здесь как пленниц», - шипит она, в очередной раз, стоя у окна, когда руки Рихтера обвивают ее талию, а губы оставляют сладкий отпечаток /
Беатриче: / Для тебя эта женщина слишком холодна, ты для нее являешься хорошим другом, с которыми можно поделиться своими мыслями и просто поговорить за чашкой крепкого черного чая. Довольно часто вас можно заметить вместе за обсуждением книг и музыки /
Криста: / Ты стараешься избегать мать Субару, так как каждый раз эта женщина молит тебя отпустить ее или убить. Молит о пощаде и невольно все же ты прониклась краткой симпатией к несчастной, что томиться в заключении. Смотря на нее, ты понимаешь, что рядом с таким как Хайнц можно просто сойти с ума, что в итоге и получилось. «Такая хрупкая и нежная психика у нее была», - такая мысль иногда проскальзывает в голове, когда ты с легкой нежностью обнимаешь маленького племянника, скрывающего свои слезы. /
Рихтер: / Невозможно описать словами, что говорила ему и приказывала его возлюбленная, но, увы. Для ушей и сердца твои слова звучат как услада. Ты можешь успокоить этого холодного на вид и в душе вампира, когда ярость бушует волной в его сердце. Ты являешься для него не только кровным родственником по линии отца, на душевном уровне ваша связь являет куда более значимое значение, хотя он не предает этому никакого внимания. Ты же улыбаешься мужчине и, беря его под локоть, ведешь в ближнее кафе, где после вы лакомитесь сладким, хотя, скорее всего ты, так как он иногда не понимает твоей любви к сладкому. Все же человеческая еда, но приходиться отведать иначе, после ты от него не отстанешь – любимый братик для тебя, Рихтер же начинает интересоваться тобой, как и девушкой, что крайне необычно для него, так как по сей день, ты была для него только сестра. Хотя если честно сказать, чувства этого вампира всегда были запутанными.
Карл Хайнц: / В его копилке много имен и, пожалуй, только ты знаешь его истинное обличие и остальные лица. Может быть, это знак того доверия, которое дается тебе как дань уважения за твою мудрость и хитрость, которая иногда проскальзывает во взгляде? В прочем, это не мешает вам общаться: с едкостью в голосе, тихими смешками и легким флиртом. Подумаешь, сестра | мать – похоже, в этой семье нет такого разделения, и никто никого не останавливает. Ты считаешь его приятным собеседником, хотя этот «вампир» готов превратить все в театр и сцену, где пешки будут двигаться по его приказу, но в то же время жалеешь, так как он устал от вечной жизни и хочет быть убитым, хотя на эту тему он отшучивается. Что может сказать про тебя Карл? Он не скрывает, что ему симпатичен твой открытый ум, твои мысли, действия. На кровную связь почти не обращает внимания, как и на твою кровь полукровки. Для него ты отличный друг, которого он даже «уважает», ибо ты не поддаешься в его сети. Да и аура у тебя имеет приятный цвет для его глаз. /
Шу: / Обладая теплым характером, невольно, юноша стал тянуться к тебе, а после привязался, будто к родной матери. Странно конечно, но, не зная покоя, он всегда шел к тебе и находил его. Ты же всегда защищала его от Беатриче и разрешала прятаться в своей комнате, когда этот запаханный мальчишка прибегал к тебе ночью и просил укрытия, как и разрешения в вылазках в ближайшую деревню, в которой живет его друг. Часто играет тебе на скрипке, а также обожает слушать тебя /
Рэйдзи: / Еще один мальчишка, который любит слушать тебя и даже иногда ревнует тебя к Шу, чем вызвано раздраженным взглядом из под очков. Как всегда по его мнению, старшему досталось больше внимания не только от тебя, но и от отца, который ранее подарил ему скрипку прямо в руки, хотя остальные подарки передавал через прислугу. Ревность в сердце второго сына вот – вот вырвется наружу, но ты же считаешь, что всем уделяешь внимание, причем в одинаковом количестве, хотя если говорить честно, с Канато и Субару ты проводишь больше времени /
Аято: / А вот он, пожалуй, проникся к тебе симпатией, как к симпатичной девушки. Один раз даже сказал: «Если у меня и будет девушка, то такая же как тетя», - так и сказал. Но от этого ты и Рихтер, при котором это случилось, только улыбнулись и посмеялись над одним из тройняшек, от чего Аято слегка обиделся. Ну, обида быстро прошла и уступила месту веселья – ты часто участвовала в его играх, защищая от нападок Корделии, когда та заставляла его учиться, а мальчишка не хотел. Вытащила его из воды, когда мать бросила его в ближайшее озеро за не примерное поведение. За это он уже благодарен – за то, что бросилась вытаскивать его из воды, хотя насколько он знал, воду ты терпеть не могла из – за своих врожденных способностей /
Райто: / Мальчик не очень рад, что ты знаешь, к кому он ходит по ночам, прокрадываясь через дверь твоей спальни, но он рад, что ты все же есть. Райто не хватает заботы, которую ты ему даришь вместо матери. Ведь ты давно играет роль любовницы и, скорее всего человека, которого он любит не как давшую жизнь женщину /
Канато: / Первый счастливчик, который получает больше любви и заботы из всех. Ты играешь с ним в игры по его желанию, ходишь в город, где вы едите сладости, а после прогуливаетесь по парку. Там ты можешь сыграть с ним в прятки или просто поговорить, рассказать о растениях. Для Канато ты как сестра, которой можно рассказать все свои ощущения и поделится мыслями. Рад, что столько заботы уделено ему, хотя если узнает твою «возню» с Субару – я уверен, ревность точно будет. /
Субару: / А вот и тот с кем ты носишься, буквально как кошка с котенком, как выражается Карл, смотря на твое стремление помочь альбиносу избавиться от этой ненависти в сердце, которая накапливается со времен рождения. Для него ты, словно тонкая нить, которая старается, вытащит его из своих мыслей. Он видит это – цепляется, но никак не может побороть сомнение. Ты же таскаешь его с собой повсюду. Даже взяла его на бал, который проводился в другом городе. Пожалуй, его единственного, ты любишь так же сильно, как бы любила своего собственного сына. Тот же чувствует и не отталкивает, стараясь быть менее резким, когда накрывает пелена отчаяния. Случается это тогда, когда взор падает на серебряный кинжал в его руках. /

Через года к основным событиям, покрытым мрачным покрывалом цвета сока густой вишни.


Присев на стул за обеденный стол, ты заняла место главы семьи, напротив еще одного главы – Шу, точнее можно было бы сказать будущего, так как Карл еще не отдал свой престол из своих сыновей. Впрочем, как обычно. Будучи здесь старше всех, место, отведенное тебе братьями, было подобающим, как следовало по этикету, который был так «любим» вторым сыном. От чего тот часто слышал в свой адрес легкую насмешку, хотя и не брал во внимание, так как знал, что ты знаешь назубок не только этикет, но и другие старые книги, которых не было в его владении. Наконец – то подтянулись и остальные. Рядом с тобой по правую руку сел Канато, заняв место прежде, чем Субару, который, рыкнув что – то про себя в итоге присел по левую тебе руку, с видом, говорившим о нежелании здесь вообще находиться. Но его пыл упал, когда на горизонте появилась заспанная, немного помятая жертвенная невеста.
- Ты опоздала, причем снова. – деловитым тоном проговорил Рэйдзи, поправляя очки, ты же слегка поддалась вперед, жестом подзывая к себе «возмущенного» любителя порядка. Елейным тоном, ты заговорила:
- Где твоя логика? Кто вчера выпил с нее почти все жизненные соки за разбитый сервиз, хотя сам отлично понимаешь, почему она его разбила. Подсыпать не опробованный препарат девушке в чай, это свыше издевательства. И где манеры? – недовольно изрекла ты вконец, заставляя обладателя черных волос нахмуриться, а, после, сжав губы сказать:
- На второй раз прощается. Садись, - одарив девочку, откровенно говоря, убийственным взглядом, второй Сакамаки зазвенел серебряными приборами, как и все остальные в помещении.

­­


Юи Комори: / В итоге девушка присела в другой конец стола, а после когда трапеза закончилась – неловко себя чувствуя, невестка поклонилась тебе, заставив тебя махнуть рукой и после пройти мимо. Если честно, для Юи ты являешься удивительной, сказочной героиней среди остальных волков в овечьей шкуре. Очень благодарна тебе за то, что постоянно выручаешь ее, и не пьешь ее, как лучшее вино. Для тебя же она милая девчушка, которая носит в себе сердце Корделии. Иногда чувствуешь жалость по отношению к ней /
Шу: /Правильно говорят – время меняет, но старые привычки остаются. Все также любишь слушать его игру, да и вообще питаешь к нему материнские чувства. Старший сын же отвечает тебе легкой улыбкой полу ухмылкой. Чувства друг друга поняты с первых жестов. У вас теплая связь, но ничего более, никакого общения. Ленивые действия, музыка Рахманинова и шелест страниц /
Рэйдзи: / Ты старше – значит он должен слушаться тебя, но черт дери, как иногда хочется нарушить запрет, данный тобой – не трогать беднягу невесту, когда у нее больше двух укусов. А так, относится к тебе хорошо. Был бы не прочь, если бы ты обратила на него внимание ни как на племянника, а как на юношу, хотя понимает, что это и отличает тебя от остальных, так как остальных женщин и девушек считает шл**амии /
Аято: / Вот и вырос «жених», но как не странно вся симпатия исчезла и переросла в крепкую дружбу, словно так и должно быть. Аято хоть и отличается любовью к садистическим шуточкам и вообще действиям, довольно спокоен с тобой. Для него ты тот человек, с которым можно и в огонь и воду прыгать – и в итоге все будет хорошо. Конечно, вампир злится, когда ты запрещаешь ему кусать его собственность, но спорить с тобой – означает нарваться на ледяной взгляд, который душу травит изнутри и убивает /
Райто: / Так как все изменилось, можно сказать одно – он терпеть тебя не может и старается лишний раз избегать твоих прикосновений, как и вообще, кидать на тебя взгляды. Откуда такая ненависть или нетерпение не понятно, но твой запах, как вампира, пьянит его. Иногда позволяет себе вольность послушать твою игру на фортепьяно, вспоминая прошлое, от чего взгляд темнеет и становится тяжелым /
Канато: /Готовишь для него сладкое и все также заботишься. Тот же спрашивает советы у тебя, чем напоминает юношу, хотя ты понимаешь, что пусть телом он кажется слабым, но его сила сравниться может с твоей. Причем очень легко. Он все также любит тебя, как и ты его, особенно, когда ты готовишь ему сладости и помогаешь в отношениях с Юи. Удивительно, но при тебе у этого парня еще не было раздвоения личности, словно ее и не было никогда. /
Субару: / Усмехается, когда ты стараешься помочь всем и вся, но не стремиться говорить, что – то вроде не делай или зачем это тебе надо, благодетель хренов, а раньше было сначала, но, поняв, что тебя не изменить лишь нежно усмехнулся и передернул плечами. К тебе Субару питает что – то вроде нежности сына к матери, хотя еще полностью этого не понимает и списывает все на раздражение, которое перемежается с тем непонятным доселе ему чувством. Пожалуй, он единственный с кем ты проводишь больше всего времени, хотя тот раздражается, ругается и поминает тебя не добрым словом. Ты же улыбаясь, тихо смеешься в ладошку, так как ты в его группе. Хочешь узнать как это? Ты владеешь способностью менять свой облик и образ, совсем как брат. Проще говоря, ты словно преследуешь Субару, хотя я смотрю, ничего против тот не имеет. Ведь ты его компания во время обеденного перерыва и перемен /
Руки: / Этот вампир заинтересован в тебе, как в девушке, хотя истинного лица он еще не узнал в отличии от Коу, который все узнал от «обожаемого» им Хайнца. Поэтому, не удивляйся, если заметишь заинтересованные взгляды прилежного ученика. /
Коу: / Вот твой своеобразный «фанат», который старается ухаживать за тобой. Но если честно, видя все лживые маски, ты неуверенна в его чувствах и всегда, как маленькая, прячешься за Субару, обнимая того сзади руками, когда Коу пытается хоть как – то сблизится с тобой. Тогда, гнев накрывает его пеленой, заставляя сжать губы и посмотреть затуманенным взглядом алого глаза. Можно сказать, влюблен в твою душу и оболочку, только признаться себе не может также, как принять или понять это чувство в его душе, впервые настоящее /
Юма: / Этот парень забавляет тебя, так как может заснуть прямо при вашем разговоре. Сначала, эта привычка очень удивляла тебя, а после свыклась и научилась мириться с ней, так как Юма хоть и шумный, но как друг – за таким юношей образно говоря как за каменной стеной. Хотя, это только для вампиров и друзей, касающихся расы, а не людей. Но честно признаться, Юме ты нравишься не как друг, а как девушка, которую он хотел бы заполучить. Только, он еще не знает твой возраст и кто брат. Если бы узнал, то, конечно, удивился бы. Но не думаю бы, что симпатия сошла бы на нет.
- Эй, где бродила? Долго! – кричит парень, замечая тебя издалека.
- Ну, прости Юма, - складываешь руки в молящем жесте, после, ехидно усмехаясь, - ты же не любишь ждать. Так почему не ушел? Неужели..
Юноша прерывает тебя прежде, чем ты успеваешь что – либо сказать:
- Это уже не твою дело. Пошли, опаздываем! – грубо хватая тебя за локоть и недовольно скалясь, выдает вампир, вызывая усмешку /
Азуса: / Пока еще не встречались, хотя ты издалека заметила довольно странный берет /
Рихтер: / Встретились вы в саду и разговорились. Его мнение о тебе совсем не изменилось, как и у него о тебе. Иногда приглядывает за тобой со стороны, от чего ты посмеиваешься. Да, старший братец, и кровь чище, но способностей у кого больше, как и хитростей? /
Карл Хайнц: / Ты сразу же узнала его, когда он представился врачом в академии «Ретэй». Невольно улыбнувшись друг другу, вы после встретились в лазарете, где он обрабатывал какой – то смертной девушке рану.
- Хох, сам король вампиров обрабатывает рану смертной. Да, да это кино снимать можно, - едко заявила ты с порога, когда ученица ушла, поблагодарив доктора с румянцем на щеках.
- Позвольте спросить, а что «старушка» делает в академии? Учится? – на подобие такого же ответа бросил Карл, от чего ты улыбнулась.
Как не странно ваши отношения совсем не изменились, хотя он и отсутствует в поместье почти годами, оставив его на своих сыновей. Может быть появилась некоторая взаимная симпатия, но никто эти границы переходить не хочет. Хотя, смотрю, Карл был бы не против такой очаровательной жены. Пусть вы и родственники. /
Карла Цукинами: / Честно сказать, ты была напугана, когда встретилась в городе с первородным. Он был в облике большого волка, который скалил клыки, приближаясь к тебе. Но после обернувшись в человека, ты узнала в его лице одного из Цукинами, с которым так «нечестно» поступил твой брат. Его холодный взгляд наградил тебя, презрительным выражением, от чего ты вздохнула и пробормотала:
- Ничего не поменялось. Ты все также кривишь губы.
- А ты все также чиста душой, но проклята телом. – с этими словами вампир исчез с твоих глаз, заставляя тебя вздохнуть.
После этой встречи ты значительно часто стала сбегать из поместья Сакамаки в город, где в картинной галерее, Карла мог поговорить с тобой, так как раньше вы были близкими друзьями. Облик юной девушки забавляет его и иногда он позволяет взгляду пропустить пару искр разъяренного веселья, когда твои руки аккуратно касаются его рук, облаченных в белые перчатки. Интересно, наверное, из – за чего общается и обратил внимание на не первородную, что стоит ниже него и его достоинства? Ты полукровка: часть крови первородного, смешанной с человеческой и обычных вампиров. Смесь – чиста душой, но проклята плотью и кровью.
Шин Цукинами: / Не видел, не встречал, но когда встретит, презрительно усмехнется /
Пройти тест: http://beon.ru/test­s/1105-961.html
Прoкoммeнтировaть
Тест: •Моя любимая подруга [Реакции] Дьявольские возлюбленные; Ты... Алекс Хираги 18:43:48
 ­Тест: •Моя любимая подруга [Реакции]
Дьявольские возлюбленные;


­­
Ты: единственная дочь влиятельного графа. Чистокровная, но обделена замашками садиста, так как воспитывалась крайне сердобольной матушкой. Только ты достигла совершеннолетия, тебя отдали замуж за Карлу Тсукинами, бывшего на тот момент Королем вампиров. После его свержения ты обозлилась на Карлхайнца и всех его выродков за то, что тот опозорил ваш клан. Спустя какое-то время ты прознала о том, что в особняк к сыновьям твоего врага попала «Ева», как твой единственный шанс на отмщение. Девушку ты похитила прямо в школе, собираясь с наслаждением наблюдать за муками её сожителей.


Реакция:


Юи Комори: /каждый раз томно шепчет твое имя, только ты появляешься в её поле зрения. Если раньше восхищалась тобой и хотела равняться, то сейчас, после похищения, попросту влюбилась в тебя. В школе, когда ты налаживала с ней контакты, чтобы увезти её добровольно (и чисто ради любопытства, что из себя представляет «Ева»), девушка видела в тебе наставницу и подругу, прислушивалась к твоим советам и всегда обращалась за помощью. Однажды, ты заметила бедняжку плачущей и прижимающей бледные тонкие пальчики к кровоточащей ране на шее. И ты почувствовала её запах. Дурманящий и сладкий, он вскружил тебе голову, но ты сдержала голод, чтобы не потерять доверие девушки. Подойдя ближе, ты помогла ей встать и отвела в медпункт, где, всхлипывая и заикаясь, блондинка рассказала тебе немного о своей тяжелой судьбе. Ты пожалела бедняжку и пообещала, что поможешь той. Юи же, невинное создание, порекомендовала тебе держаться от них как можно дальше, беспокоясь за твою сохранность. Похитила ты её спустя пару дней после этого случая, прямо из-под носа у старшего брата, который, впрочем, и бровью не повел. Ты доставила Комори в замок Тсукинами, где покормила, приласкала, приодела и уложила спать. Девушка же пришла ночью в твою спальню, сетуя, что ей не спится одной. Заснула же она только в твоих объятиях, уже чувствуя к тебе невероятную симпатию. Узнав, что ты тоже вампир, зауважала тебя только сильнее, так как в её глазах ты стала образом величия и женственной красоты, силы духа и воли. Чуть ли не молилась на тебя, веря, что только с тобой может обрести покой и свободу. Возвращаться она не хочет, до ужаса начала бояться и ненавидеть всех, кто приближается к тебе на миллиметр больше, чем она. Мужа твоего она, как соперника, рассматривает, но уверена, что у вас брак по расчету, и на самом деле ты можешь полюбить её. Добровольно дает тебе свою кровь и ценит твою сдержанность в этом плане - больше глотка ты не требуешь, так как девушка нужна тебе живая. Не знает всей предыстории, верит, что ты спасла её из жалости, а не из-за желания отомстить или, тем более, просто забрать к себе в виде деликатесного "корма"/

Сакамаки.


Шу Сакамаки: /именно он был свидетелем "похищения" Юи, но ничего не предпринял. А не предпринял он ничего по нескольким причинам: во-первых, его, воистину, мало интересует, с кем и как общается эта надоедливая блондинка; во-вторых, "похищение" происходило слишком спокойно, чтобы он смог разглядеть в тебе врага; в-третьих, он тебя вспомнил. Ты приходила в особняк Карлхайнца и много беседовала с Беатриче. Он, будучи мальчиком, запомнил тебя, как загадочную молодую девушку, которая имела с его матерью тесные связи. Однажды вы даже пересеклись с ним, и ты ласково потрепала мальчика по голове, предвкушая сладость мести. В его памяти остался этот момент, как показатель твоего дружелюбия. Укради ты хоть миллион невест, относиться к тебе плохо не будет никогда/

Рэйджи Сакамаки: /изначально особой симпатией к тебе не проникся, но, ввиду своего юного (на тот момент) возраста и желания получить внимание матери, неохотно ответил на твои попытки завязать с мальчиком контакт. Тебе юнец также не импонировал, однако, понимание того, что тебе нужно втереться в доверие ко всей семьи, подталкивало тебя на решительные шаги. Спустя какое-то время Рэйджи стал более внимателен к твоим советам, у него появлялось желание говорить с тобой на разные темы, и он стал понимать, что искренне ждет каждого твоего прихода. Несмотря на то, что с (не)любимой матерью ты была в хороших отношениях, его радовал тот факт, что старшему брату ты совсем не уделяешь внимание, отчего чувствовал странную гордость. После того, как станет известно, что Юи похитила ты, поймет, что ты гораздо более сложная, чем кажешься. Но ни о какой ненависти речи и быть не может/

Аято Сакамаки: /будучи ребенком, души в тебе не чаял, однако, узнал тебя, увидев однажды в школе болтавшей с Юи. Воспоминания сковали его тело, и тот не смог пошевелиться, чтобы подойти к вам и разобраться. Когда его отпустило, ты уже ушла. Дома будет донимать блондинку с расспросами о том, как вы познакомились и что ты ей наговорила. Бедняга не сказала ни слова, и тот изрядно поиздевался над ней, но вовремя остановился, чтобы совсем не обескровить такой ценный сосуд. Будет много думать об увиденном, многое всплывет в его памяти: твой почти не изменившийся образ навеет ему ваши прошлые встречи, твой отрешенный голос (ты никогда не была рада компании мальчика), рассказы о мире за стенами особняка и некоторые моменты своей жизни. Был по-детски восхищен тобой и обожал дни, когда ты была у них в гостях. Жутко ревновал тебя к каждому, кто к тебе приближался, обещал, что, когда станет следующим Королем Вампиров, возьмет тебя в жены. На что ты лишь смеялась. По мере взросления пропитался к тебе более глубокими чувствами, но со временем они забылись, не подкреплённые хотя бы редкими встречами. Теперь же, увидев тебя издали, улыбающуюся и заботливо обнимающую Комори, заревновал тебя к ней. Пусть и не до конца разобрался в своих чувствах, настроен он в любом случае серьезно. Когда узнает, что ты похитила "блинчика", решит, что ты просто хотела привлечь его внимание/

Канато Сакамаки: /так же, как и брат, безмерно ценит твое присутствие, становился особенно покладистым и лип к тебе еще больше, чем твой "муж". Увидел в тебе нечто от матери, однако ты была гораздо добрее, ласковее и внимательнее к этим детям, пусть и таила в себе лютую ненависть ко всем представителям рода Карлхайнца. Плакался тебе, если что-то происходило, просил помощи и звал играть, а однажды даже назвал "мамой", крепко повиснув на твоей шее, обнимая. Ты шутливо обругала мальчика, сказав, что у него есть другая, настоящая мама. Он убежал, и с тех пор таил на тебя глубокую обиду. До сих пор таит к тебе скверное чувство, так как тебя не было рядом в нужный момент. Хотел бы увидеть тебя вновь, но понимает, что этого может не случиться, по этой причине яндэрит всё чаще и чаще, постоянно издеваясь над бедной Юи. Очень зол, что похитили его куклу, но не свяжет тебя и похитителя в одну личность/

Райто Сакамаки: /любил тебя не меньше братьев, но если те считали тебя либо женским идеалом, либо добрым ангелом, то намерения этого мальчика были совсем не детские. На тот момент познал все "прелести" взрослой жизни с матерью, поэтому девушек своего окружения расценивал как партнёрш, нежели хотя бы сосудов. К тому же, ты дама привлекательная, чистокровная, всегда прекрасно держишься, да и старшие из тройняшек сильно уж любят твое общество. Вот и он присмотрелся к тебе. Решил, что ты гораздо красивее и нежнее матери, и что ему непременно хотелось сделать с тобой что-нибудь плохое. Но он был ребенком, и его любовь ты также принимала, как желание мальчика понравиться девочке по-старше. Потом ты исчезла, и на какое-то время этот вампир даже поник, но решил, что однажды обязательно найдет тебя. Как и Аято, встретил тебя в коридор школы, но не признал бы, если бы Юи не назвала тебя по имени. Был крайне рад и удивлен вашей встрече, ведь, если Аято спохватился слишком поздно, этот подошел к вам почти сразу же. Вы оба сделали вид (при Юи), что видите друг друга впервые, блондиночка нехотя познакомила вас и поспешила, прихватив тебя, уйти из общества шляпника. Он же продолжит млеет надежды о том, как однажды воплотит с тобой все самые тёмные желания. Догадается, что Юи похитила ты, но с братьями информацией не поделится. Решит сам найти вас, забрать блонди и наказать тебя/

Субару Сакамаки: /несмотря на то, что ты была достаточно частым (да и желанным) гостем в поместье Карлхайнца, с мальчиком ты не обмолвилась и парой слов. Однако, однажды вы все-таки пересеклись. Тогда, вечером, заплаканный поникший ребенок стоял под окном высоченной башни, ожидая поймать хоть единый взгляд загадочной женщины. Ты осторожно прикоснулась к плечу мальчика, и тот, повинуясь секундному порыву, забрался в твои согревающие объятия, изредка всхлипывая от нахлынувшей грусти. Этого единственного эпизода ему хватило, что ты навсегда осталась в его сердце, как чувственная искренняя девушка, не заслужившая кредо "вампир-убийца". Не будет искать с тобой встречи, да больше вам и не удастся пересечься/

Муками:


Руки Муками: /несмотря на то, что ваши отношения и принципы довольно схожи, общий язык вам найти будет не так легко. Юноша сочтет тебя слишком легкомысленной и самовлюблённой, а, если же ему доведется узнать о твоих целях насчет потомства Карлхайнца, еще и глупой. Пусть тоже не жалует Сакамаки, уверен, что тебе одной даже с участием «Евы» не добиться успеха. На твою внешность заглядываться не станет, считая, что если женщина настолько гадкая душой, её не исправит ангельская красота. А так, собственно, вы и не знакомы, да и не факт, что когда-то вам удастся познакомиться. Можно сказать, в этом есть и свои плюсы/

Юма Муками: /замечал твою фигуру издали, когда маленьким мальчиком приходил играть с Шу. Вы с ним не встретились лицом к лицу, но твоя загадочная красота поразила ребёнка, и тот по-детски восхищался тобой. Однажды вы пересеклись уже в школе, и твой ненавязчивый аромат что-то задел в его сердце. Обернулся вслед за тобой, но ты исчезла, словно мираж. Уверен, что ему не почудилось, и, понимая, что не может тебя знать, ты кажешься ему знакомой. Не сможет забыть об этой мимолетной встречи спустя года и будет намеренно искать тебя в коридорах школы, чтобы узнать, кто же ты такая/

Коу Муками: /так же, как я Руки, не видел тебя и уж тем более не знаком. Однако, если же вы все-таки пересеклись, у вампира бы осталось о тебе не самое приятное впечатление. Предпочитает девушек покладистых и послушных, а ты в его понимании слишком властная и не потерпишь того, с чем будешь не согласна. При этом, твоя внешность его зацепит, и он сочтет тебя "в своем вкусе". Узнав же, что именно ты за фрукт, нисколько не удивится, так как будет подозревать тебя чуть ли не во всех делах человечества. Однако, его насторожит твоя истинная сущность - все-таки ты чистокровный вампир - как и твой муж, слишком уж нежелательный знакомый/

Азуса Муками: /в отличие от своих братьев, не пересекающихся с тобой, младший хорошо знает тебя. Пусть ты дня него - кладезь загадок и тайн, овеянных женской грацией и дурманом кровожадности, будет постоянно желать твоего нахождения подле него самого. Не раз просил "причинить ему немного удовольствия", веря, что ты не сочтешь его поехавшим, но ты лишь смиряла парнишку тяжелым взглядом. Тебе бы непременно хотелось порезать всех отпрысков Карлхайнца, но этот вампир не представляет и малейшего интереса, его даже как-то жаль. Восхищается тобой и слишком сильно дорожит, чтобы делиться информацией о твоем существовании с братьями. Как и все Муками, не знает, что ты каким-либо образом причастна к похищению Юи/

Тсукинами.


Карла Тсукинами: /ты зацепила его с первой встречи на званом вечере в его замке, как спокойная привлекательная девушка с чистой кровью и большими амбициями. Пытался завязать с тобой диалог, но ты в упор не замечала попыток нынешнего Короля поговорить с тобой, отвлекаясь на алкоголь и закуски или беседуя со своими знакомыми. На приватном разговоре с твоим отцом решил, что через пару месяцев вы свяжетесь узами брака, хотя никаких глубоких чувств к тебе не испытывал, но счел подходящей кандидатурой на роль своей жены и матери своих детей. Отец рассказал тебе о их совместном решении уже по дороге домой, и ты была готова выброситься из кареты, лишь бы батюшка изменил свое категоричное решение. Но тот был непреклонен, уверяя, что ты обеспечишь себе радужное будущее, если согласишься. Ваше знакомство произошло неделей позже, но полюбить его с первого взгляда ты не смогла, пусть он был учтивым и вежливым, поцеловал твою ладонь и мало говорил, слушая любую твою болтовню. Если ты покидала общество Короля в несколько расстроенных чувствах, то у Карлы проснулось неприятная резь в груди, и он убедился, что сделал правильный выбор. Вы поженились спустя два месяца после этой встречи, и ты хотя бы зауважала своего мужа, чувствуя его поддержку и защиту, восхищаясь его способностями и умениями вести дела. Король же с каждым днем нуждался в твоем присутствии и прикосновениях все больше и больше. И, осознавая свою слабость в твоем обществе, отправил тебя в небольшой особняк далеко от замка, чтобы разобраться с нарастающим конфликтом в спокойной обстановке и не подставить любимую под удар. Ты узнала о свержении мужа и не могла найти себе место от гнева и обиды, лелея мечты о том, как расправишься с обидчиками. Сейчас ты привезла «Еву» в тот особняк, в котором жила одна с прислугой, чтобы обеспечить девушке безопасность и в уединении воплотить свой замысел. Муж однажды посетил тебя и крайне удивился присутствию постороннего человека. Человека. Долго разговаривал с тобой, выясняя, что она тут делает и на каких правах живет. Ты не стала раскрывать все карты, придумав, что эта девушка - обыкновенная жертва с прекрасной на вкус кровью. Поверил тебе, но понял, что ты что-то скрываешь. Пока выступать не намерен, да и возвращаться назад тебе еще опасно, поэтому рад, что ты приспособилась жить самостоятельно. О глубоких чувствах этой неизвестной блондинке к тебе не догадывается/

Шин Тсукинами: /не замечал привязанность брата к какой-то девушке, но, когда тот объявил о скорой женитьбе, заинтересовался. Но не столько твоей персоной, сколько тем, что его флегматичный брат вообще обратил взор в сторону особи женского пола. Налаживать с тобой контакты не стремился, да и ты не лезла к нему, понимая, что этот индивидуум вспыльчивее и бодрее Карлы, да и руку поднять может. Однако, ваши отношения вполне себе гладкие, также между вами редки стычки и конфликты. Вас тяжело назвать друзьями, но у волка сложилось о тебе весьма положительное впечатление: не мешаешься под ногами, говоришь по делу, мозги соображают, с мужем прекрасно ладишь. Также будет удивлен прибытием в особняк какой-то левой девки (но крайне хорошо пахнущей), постарается прибрать её к рукам. Однако, получив твое агрессивное неодобрение и совет к девочке не лезть, решит подождать, пока с ней наиграешься ты. Его раззадорил факт того, что ты защищаешь человека, но лишних конфликтов с братом ему все-таки не хочется. Юи же оценила твое рьяное покровительство и утвердилась в своих чувствах/

Остальные.


Карлхайнц (Того Сакамаки): /помнит тебя еще с того бала, который решил твою дальнейшую судьбу. И первое впечатление о себе ты оставила как нельзя положительное: изящная леди с прекрасными манерами и манящей улыбкой. Заинтересовался тобой, но опоздал. Перед дамой и какими-то преградами не остановится, поэтому у него появилась еще большая мотивация о свержении ненавистного Карлы. Однако, муж позаботился о твоей сохранности и отправил в другое имение, где тебя действительно никто не нашел. Получив желаемый титул, стал жить на широкую ногу, но внимания юной дочери знакомого графа ему все же не хватало. Нисколько не влюблен в тебя, но чувствует, что в тебе есть некая изюминка, не встречавшаяся ему еще ни у одной женщины. И скоро это изюминка проявилась, когда ты убила двух его слуг. При этом, никто, кроме Карлхайнца не знал о том, что убийцей являлась ты. И, осознавая твою ненависть и желание мстить, радушно принимал тебя в своем замке, уже чисто из интереса наблюдая за каждым твоим шагом. И ты в который раз удивила его, выбрав не тактику тотального уничтожения, а прохождения в круг доверия ко всем обитателям замка. Понимает, что голова на твоих плечах куда более сообразительна, чем кажется на первый взгляд. Увлечен тобой и сложившейся ситуацией, и, пусть ты не внушаешь ему страх, твоя решимость и желание отомстить за опозоренный клан его настораживают/

Рихтер: /так как ты бывала гостем в поместье Карлхайнца, с его братом тебе также удавалось пересечься. И, что не удивительно, между вами зародились холодные натянутые отношения, которые сохранились до сих пор. Счел тебя слишком юной и неопытной, понимал, что ты можешь учудить что угодно, являясь женой сверженного Короля. Часто наблюдал за тобой, но все его ожидания на твой счет не оправдались. После этого пропитался к тебе более уважительными чувствами, но все еще не доверяет/

Беатриче: /знала тебя с юных лет и всегда относилась с сестринской любовью. Замуж ты вышла раньше, но молодая женщина не одобряла ваш брак, считая, что ты словно попадаешь в ловушку хищного зверя. После свержения клана Первого Короля, ты обозлилась на весь род Карлхайнца, однако, узнав, что его второй женой стала твоя Беатриче, пыл свой умерила. Ты часто заглядывала к старой подруге, слушала её и рассказывала, что происходит за стенами, даже помогала справиться с детьми. Правда, к Шу она тебя не подпускала, а вот воспитанием Рейджи ты занялась сполна, став ему матерью на какое-то время. Искренне считала тебя своим другом, но понимала, что обозленная женщина может сглупить, и в твоем присутствии всегда была осторожна. Рада, что ты не нашла общий язык с Корделией и с наслаждением наблюдала за вашими стычками/

Корделия: /а не нашли вы общий язык потому, что женщину крайне не устраивал тот факт, что тебе слишком много внимания уделяют её сыновья. Поначалу не обратила на тебя внимание, но нашла в тебе что-то схожее с Беатриче, что сразу ей не понравилось. Узнав, что вы в теплых отношениях, не удивилась. Но потом её зоркий глаз стал подмечать, что тройняшки очень любят проводить время в твоем обществе, и, как бы ты их не сторонилась, презирая кровь Карлхайнца, постоянно находились рядом. В открытую с разборками не лезла, но один на один ласково расспрашивала своих сыновей, чем же вы занимаетесь. И каждый рассказывал, какая ты вся распрекрасная и как с тобой весело. Возненавидела тебя. Но после её расспросов в их особняке ты перестала появляться/

Криста: /ей о тебе ничего не известно, но ты наслышана, как мерзко с этой бедняжкой обошелся Карлхайнц, отчего ненависть к нему возросла в разы. Если бы вы были знакомы, девушка бы нашла в тебе утешение и попросила приглядывать за своим сыном. Но, конечно, ваши встречи бы надломились сразу же после того, как Криста предприняла бы попытку своего убийства твоими руками - кинжал из её рук ты бы не взяла. Как бы её не было жалко, ты не хотела избавлять Карлхайнца от проблемы в её лице путем смертоубийства/
Пройти тест: http://beon.ru/test­s/1118-222.html
Прoкoммeнтировaть
 


Илюзия жизниПерейти на страницу: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | следующуюСледующая »

читай на форуме:
в телевизоре танцует 11 - летняя...
вот так и погибают герои.
Ё
пройди тесты:
м кеми
На знание персонажей аниме Наруто
Мы всегда будем вместе....(3)
читай в дневниках:
13 icons
7 icons
8 icons

  Copyright © 2001—2018 BeOn
Авторами текстов, изображений и видео, размещённых на этой странице, являются пользователи сайта.
Задать вопрос.
Написать об ошибке.
Оставить предложения и комментарии.
Помощь в пополнении позитивок.
Сообщить о неприличных изображениях.
Информация для родителей.
Пишите нам на e-mail.
Разместить Рекламу.
If you would like to report an abuse of our service, such as a spam message, please contact us.
Если Вы хотите пожаловаться на содержимое этой страницы, пожалуйста, напишите нам.

↑вверх